← Retour vers "Arrêté ministériel portant approbation du plan particulier d'urgence et d'intervention Lukoil du Gouverneur de l'arrondissement administratif Bruxelles-Capitale "
Arrêté ministériel portant approbation du plan particulier d'urgence et d'intervention Lukoil du Gouverneur de l'arrondissement administratif Bruxelles-Capitale | Ministerieel besluit tot goedkeuring van het bijzonder nood- en interventieplan Lukoil van de Gouverneur van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
4 MAI 2012. - Arrêté ministériel portant approbation du plan | 4 MEI 2012. - Ministerieel besluit tot goedkeuring van het bijzonder |
particulier d'urgence et d'intervention Lukoil du Gouverneur de | nood- en interventieplan Lukoil van de Gouverneur van het |
l'arrondissement administratif Bruxelles-Capitale | administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
Vu l'article 2ter de la loi du 31 décembre 1963 sur la protection | Gelet op artikel 2ter van de wet van 31 december 1963 betreffende de |
civile, inséré par la loi du 28 mars 2003; | civiele bescherming, ingevoegd bij de wet van 28 maart 2003; |
Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile; | Gelet op de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid; |
Vu l'arrêté royal du 16 février 2006 relatif aux plans d'urgence et | Gelet op het koninklijk besluit van 16 februari 2006 betreffende de |
d'intervention; | nood- en interventieplannen; |
Considérant l'accord de coopération du 21 juin 1999 entre l'Etat | Overwegende het samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999 tussen de |
fédéral, les Régions flamande et wallonne et la Région de | Federale Staat, het Vlaams, het Waals en het Brussels Hoofdstedelijk |
Bruxelles-Capitale relatif à la maîtrise de dangers liés aux accidents | Gewest betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen |
majeurs impliquant des substances dangereuses, auquel assentiment a | waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken, waaraan instemming is |
été porté par la loi du 22 mai 2001; | verleend bij de wet van 22 mei 2001; |
Considérant l'arrêté ministériel du 20 juin 2008 fixant les critères à | Overwegende het ministerieel besluit van 20 juni 2008 tot vaststelling |
prendre en considération par l'exploitant, pour délimiter le | van de criteria waarmee door de exploitant moet rekening gehouden |
territoire pouvant être touché en cas d'accident majeur; | worden bij het afbakenen van het gebied dat door een zwaar ongeval zou |
kunnen worden getroffen; | |
Considérant le plan particulier d'urgence et d'intervention Lukoil, | Overwegende het bijzonder nood- en interventieplan Lukoil, voorgelegd |
soumis par le Gouverneur de l'arrondissement administratif | door de Gouverneur van het administratief arrondissement |
Bruxelles-Capitale, | Brussel-Hoofdstad, |
Arrête : | Besluit : |
Article unique. § 1er. Le plan particulier d'urgence et d'intervention | Enig artikel. § 1. Het bijzonder nood- en interventieplan Lukoil van |
Lukoil du Gouverneur de l'arrondissement administratif | de Gouverneur van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad |
Bruxelles-Capitale est approuvé à compter de l'entrée en vigueur de cet arrêté. | wordt goedgekeurd vanaf de inwerkingtreding van dit besluit. |
Bruxelles, le 4 mai 2012. | Brussel, op 4 mei 2012. |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |