← Retour vers "Arrêté ministériél fixant la description de fonction de directeur de la direction des opérations de police administrative et les exigences de profil qui en découlent "
Arrêté ministériél fixant la description de fonction de directeur de la direction des opérations de police administrative et les exigences de profil qui en découlent | Ministerieel besluit tot vaststelling van de functiebeschrijving van directeur van de directie van de operaties inzake bestuurlijke politie en de daaruit voortvloeiende profielvereisten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
4 MAI 2011. - Arrêté ministériél fixant la description de fonction de | 4 MEI 2011. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de |
directeur de la direction des opérations de police administrative et | functiebeschrijving van directeur van de directie van de operaties |
les exigences de profil qui en découlent | inzake bestuurlijke politie en de daaruit voortvloeiende |
profielvereisten | |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
Vu la loi du 26 avril 2002 relative aux éléments essentiels du statut | Gelet op de wet van 26 april 2002 houdende de essentiële elementen van |
des membres du personnel des services de police et portant diverses | het statuut van de personeelsleden van de politiediensten en houdende |
autres dispositions relatives aux services de police, l'article 68; | diverse andere bepalingen met betrekking tot de politiediensten, artikel 68; |
Vu l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du | Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de |
personnel des services de police, l'article VII.III.9; | rechtspositie van het personeel van de politiediensten, artikel VII.III.9; |
Vu l'avis du directeur général de la direction générale de la police | Gelet op het advies van de directeur-generaal van de algemene directie |
administrative, donné le 2 mars 2011; | bestuurlijke politie, gegeven op 2 maart 2011; |
Vu le protocole de négociation n° 280/2 du Comité de négociation pour | Gelet op het protocol van onderhandelingen nr. 280/2 van het |
les services de police, conclu le 14 avril 2011; | onderhandelingscomité voor de politiediensten, gesloten op 14 april 2011; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 49.429/2, donné le 18 avril 2011 en | Gelet op het advies van de Raad van State nr. 49.429/2, gegeven op 18 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois | april 2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
coordonnées sur le Conseil d'Etat, | gecoördineerde wetten op de Raad van State, |
Arrête : | Besluit : |
Article unique. La description de fonction de directeur de la | Enig artikel. De functiebeschrijving van directeur van de directie van |
direction des opérations de police administrative et les exigences de | de operaties inzake bestuurlijke politie en de daaruit voortvloeiende |
profil qui en découlent sont fixées à l'annexe au présent arrêté. | profielvereisten worden in de bijlage bij dit besluit vastgesteld. |
Bruxelles, le 4 mai 2011. | Brussel, 4 mei 2011. |
Mme A. TURTELBOOM | Mevr. A. TURTELBOOM |
Annexe à l'arrêté ministériel du 4 mai 2011 fixant la description de | Bijlage bij het ministerieel besluit van 4 mei 2011 tot vaststelling |
fonction de directeur de la direction des opérations de police | van de functiebeschrijving van directeur van de directie van de |
administrative et les exigences de profil qui en découlent | operaties inzake bestuurlijke politie en de daaruit voortvloeiende |
profielvereisten | |
Description de fonction de directeur de la direction des opérations de | Functiebeschrijving en de daaruit voortvloeiende profielvereisten van |
police administrative et exigences de profil qui en découlent | directeur van de directie van de operaties inzake bestuurlijke politie |
I. DESCRIPTION DE FONCTION | I. FUNCTIEBESCHRIJVING |
CADRE LEGAL ET REGLEMENTAIRE | WETTELIJK EN REGLEMENTAIR KADER |
La direction des opérations de police administrative (ci-dessous : la | De directie van de operaties inzake bestuurlijke politie (hierna : de |
direction DAO) est une direction centrale de la police fédérale. Elle | directie DAO) is een centrale directie van de federale politie. Ze |
dépend directement du directeur général de la police administrative | hangt rechtstreeks af van de directeur-generaal bestuurlijke politie |
(art. 12, alinéa 1er, 1°, AR 14 novembre 2006). | (art. 12, eerste lid, 1°, KB 14 november 2006). |
La direction DAO comporte des services centraux et décentralisés (CIA | De directie DAO bevat centrale en gedecentraliseerde diensten (AIK- |
- Police administrative) et est responsable pour la coordination des | Bestuurlijke Politie) en is verantwoordelijk voor gespecialiseerde |
missions de police administrative. | opdrachten van bestuurlijke politie. |
L'emploi de directeur DAO relève d'une fonction à mandat de catégorie | Het ambt van directeur DAO betreft een mandaatambt van categorie 3. De |
3. La désignation se fait par le Roi pour un terme à chaque fois | aanwijzing geschiedt door de Koning voor een telkens hernieuwbare |
renouvelable de 5 ans. | termijn van 5 jaar. |
CONTENU DE LA FONCTION | INHOUD VAN DE FUNCTIE |
A. Le directeur DAO exerce son mandat conformément à la lettre de | A. De directeur DAO oefent zijn mandaat uit in overeenstemming met de |
mission dans laquelle sont contenus les objectifs à atteindre du | opdrachtbrief waarin de te bereiken doelstellingen van het mandaat |
mandat et les moyens grâce auxquels ces objectifs doivent être | zijn vervat en de ter beschikking gestelde middelen met dewelke de |
atteints (art. 72 de la loi du 26 avril 2002 relative aux éléments | doelstellingen moeten worden nagestreefd (art. 72 van de wet van 26 |
april 2002 houdende de essentiële elementen van het statuut van de | |
essentiels du statut des membres du personnel des services de police | personeelsleden van de politiediensten en houdende diverse andere |
et portant diverses autres dispositions relatives aux services de | bepalingen met betrekking tot de politiediensten). |
police). B. Le directeur DAO rapporte directement au directeur général de la | B. De directeur DAO rapporteert rechtstreeks aan de directeur-generaal |
police administrative. | van de bestuurlijke politie. |
C. La direction DAO est chargée : | C. De directie DAO staat in voor : |
- d'assurer la direction et la coordination opérationnelle des | - het verzekeren van de leiding en de operationele coördinatie van de |
missions de police administrative des services centraux y compris le | opdrachten van bestuurlijke politie van de centrale diensten van de |
suivi des événements pouvant constituer une menace grave ou organisée | federale politie met inbegrip van de opvolging van de gebeurtenissen |
contre l'ordre public ainsi que le recueil et l'exploitation des | die een ernstige of georganiseerde bedreiging van de openbare orde |
informations qui sont nécessaires à la mise en oeuvre de la police | kunnen vormen alsmede de vergaring en de exploitatie van de |
bestuurlijke informatie die noodzakelijk is voor de inzet van de | |
intégrée; | geïntegreerde politie; |
- d'entretenir directement, moyennant une information sans délai de la | - het, mits onverwijlde informatie aan de directie van de operationele |
direction de l'information policière opérationnelle, les contacts | politionele informatie, rechtstreeks onderhouden van de noodzakelijke |
internationaux nécessaires dans le cadre de dossiers spécifiques. | internationale contacten in het raam van specifieke dossiers. |
Le directeur DAO assure la direction d'environ 169 membres du | Met AIK inbegrepen geeft de directeur DAO leiding aan ongeveer 169 |
personnel du cadre opérationnel et du cadre administratif et | personeelsleden van het operationeel en van het administratief en |
logistique des services de police, CIA compris (60 hors CIA). | logistiek kader van de politiediensten (60 buiten AIK). |
II. PROFIL DE FONCTION | II. FUNCTIEPROFIEL |
CONNAISSANCES GENERALES | ALGEMENE KENNIS |
1. Posséder une connaissance approfondie de l'organisation, du | 1. Grondige kennis bezitten van de organisatie, de werking, de |
fonctionnement, des structures et des différentes compétences des deux | structuren en de verschillende bevoegdheden van de twee niveaus van de |
niveaux du service de police intégré. | geïntegreerde politiedienst. |
2. Posséder une bonne connaissance et une bonne expérience des règles | 2. Goede kennis en ervaring van een aantal regels van toepassing in de |
d'application à la police intégrée et en particulier les MFO1, MFO2 et | geïntegreerde politie en in het bijzonder de MFO1, MFO2 en MFO3. |
MFO3. 3. Posséder une bonne compréhension et une bonne expérience dans la | 3. Goed inzicht en ervaring in de internationale politiesamenwerking |
collaboration policière internationale (Benelux, Prüm, Frontex). | (Benelux, Prüm, Frontex). |
4. Posséder une bonne connaissance et une bonne expérience des | 4. Goede kennis van en ervaring met een aantal partners zoals ADCC, |
différents partenaires tels DGCC, CPPL et DGJ. | VCLP en DGJ. |
5. Posséder une bonne compréhension et une bonne expérience dans le | 5. Goed inzicht en ervaring in de werking van de Dirco's en de |
travail avec les Dircos et les entités de DGA. | eenheden van DGA. |
6. Selon le cas, posséder la connaissance fonctionnelle de la deuxième | 6. Naargelang van het geval, de functionele kennis bezitten van de |
langue nationale ou satisfaire aux conditions du cadre bilingue. | tweede landstaal of voldoen aan de voorwaarden voor het tweetalig |
COMPREHENSION | kader. INZICHT |
7. Avoir une compréhension du concept de fonction de police guidée par | 7. Inzicht hebben in het concept van de informatiegestuurde |
l'information. | politiezorg. |
8. Avoir une compréhension des possibilités, limites et processus | 8. Inzicht hebben in de statutaire en budgettaire mogelijkheden, |
statutaires et budgétaires. | beperkingen en processen. |
APTITUDES | VAARDIGHEDEN |
9. Etre capable de développer une vision pour le futur afin de faire | 9. In staat zijn om een visie voor de toekomst uit te werken om de |
appliquer les impératifs des directives des MFO. | dwingende richtlijnen MFO's te laten toepassen. |
10. Etre capable de diriger une cellule opérationnelle et de | 10. In staat zijn om een operationele cel te leiden en operaties te |
coordonner les opérations à un niveau national. | coördineren op nationaal niveau. |
11. Posséder la faculté de planifier et de dresser des priorités. Etre | 11. Het vermogen bezitten tot plannen en prioriteitstelling. In staat |
capable de proposer rapidement des solutions opérationnelles adéquates | zijn om snel goede operationele oplossingen aan te reiken aan diverse |
aux autorités et aux partenaires. | autoriteiten en partners. |
12. Posséder les qualités d'un bon Gold commander. | 12. Beschikken over kwaliteiten van een goede Gold Commander. |
13. Etre un bon manager, capable de faire le lien entre les processus | 13. Een goede manager zijn die het verband tussen de interne |
internes et les faire concorder. | werkprocessen kan zien en in staat is deze op elkaar te afstemmen. |
14. Posséder la faculté de chercher à atteindre des objectifs dans le | 14. Het vermogen bezitten om de doelstellingen na te streven binnen de |
cadre des possibilités et contraintes et de gérer les attentes | gegeven mogelijkheden en beperkingen en om met concurrerende |
concurrentes des partenaires. | verwachtingen van partners om te gaan. |
15. Posséder la faculté de situer, comprendre et appliquer les | 15. Het vermogen bezitten om hedendaagse managementconcepten te |
concepts de management contemporains. | kaderen, te begrijpen en toe te passen. |
16. Posséder la faculté de penser de manière stratégique, en termes de | 16. Het vermogen bezitten tot strategisch, procesmatig en transversaal |
processus et de manière transversale. | denken. |
17. Pouvoir organiser de manière cohérente un service qui comprend des | 17. Het coherent kunnen organiseren van een dienst bestaande uit |
composantes centrales et décentralisées. | centrale en gedecentraliseerde componenten. |
18. Pouvoir diriger, accompagner et motiver les gens, pouvoir susciter | 18. Mensen kunnen leiden, begeleiden en motiveren, betrokkenheid |
l'implication et pouvoir déléguer. | kunnen creëren en kunnen delegeren. |
19. Etre apte à décider et savoir prendre des responsabilités. | 19. Besluitvaardig zijn en verantwoordelijkheid kunnen opnemen. |
20. Etre sensibilisé à la prise de conscience des risques. | 20. Voeling hebben met risico-identificatie en -analyse. |
ATTITUDES 21. Etre convaincu du concept de fonctionnement intégré, de la complémentarité des deux composantes de la police intégrée et de la responsabilité de la direction DAO à l'égard de la police fédérale et des corps de police locale. 22. Etre orienté, tant de manière anticipative que réactive, vers l'amélioration continue de son propre fonctionnement et du fonctionnement de la direction DAO comme une organisation qui s'instruit. Oser remettre des certitudes en question et chercher des solutions. 23. Rechercher en permanence le partenariat et s'attacher à l'orientation vers le client ainsi qu'à sa satisfaction. 24. Implémenter un leadership situationnel et participatif. 25. Etre disposé à la concertation et à la négociation, être ouvert à la discussion et être prêt à réviser son jugement, faire preuve d'une capacité d'écoute. 26. Rendre compte aux autorités compétentes en parfaite transparence. CARACTERISTIQUES PERSONNELLES 27. Etre résistant au stress, être hautement tolérant à la frustration et avoir la faculté d'encaisser. 28. Pouvoir communiquer de manière claire, transparente et convaincante, tant oralement que par écrit. Disposer de bonnes qualités relationnelles. 29. Disposer d'une grande intégrité. Savoir juger de manière impartiale et savoir adopter une attitude impartiale. De manière générale, penser et agir en fonction des valeurs. 30. Savoir se montrer discret. 31. Savoir travailler de façon autonome et savoir travailler en team. 32. Etre contactable facilement, d'une grande disponibilité et physiquement présent. Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 4 mai 2011 fixant la description de fonction de directeur de la direction des opérations de police administrative et les exigences de profil qui en découlent. La Ministre de l'Intèrieur, | ATTITUDES 21. Doordrongen zijn van het concept van de geïntegreerde werking, van de complementariteit van de beide componenten van de geïntegreerde politie en van de verantwoordelijkheid van de directie DAO ten aanzien van de federale politie en van de korpsen van de lokale politie. 22. Gericht zijn, zowel anticipatief als reactief, op de voortdurende verbetering van het eigen functioneren en van het functioneren van de directie DAO als een lerende organisatie. Zekerheden in vraag durven stellen en zoeken naar oplossingen. 23. Permanent streven naar partnerschap en oog hebben voor klantgerichtheid en klantentevredenheid. 24. Situationeel en participatief leiderschap hanteren. 25. Bereid zijn tot overleg en onderhandeling, openstaan voor discussie en bereid zijn de eigen mening te herzien, luisterbereidheid tonen. 26. In volkomen transparantie rekenschap afleggen aan de bevoegde overheden. PERSOONLIJKE EIGENSCHAPPEN 27. Stressbestendig zijn, met een hoge frustratietolerantie en incasseringsvermogen. 28. Duidelijk, transparant en overtuigend kunnen communiceren zowel schriftelijk als mondeling. Goede relationele kwaliteiten bezitten. 29. Over een grote integriteit beschikken. Onpartijdig kunnen oordelen en zich onpartijdig kunnen opstellen. In het algemeen, denken en handelen in functie van de waarden. 30. Discreet aangelegd zijn. 31. Autonoom en in team kunnen werken. 32. Bereikbaar zijn, een grote beschikbaarheid bezitten en fysiek aanwezig zijn. Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van Y tot vaststelling van de functiebeschrijving van directeur van de directie van de operaties inzake bestuurlijke politie en de daaruit voortvloeiende profielvereisten. De Minister van Binnenlandse Zaken, |
Mme A. TURTELBOOM | Mevr. A. TURTELBOOM |