Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 04/07/2014
← Retour vers "Arrêté ministériel abrogeant l'arrêté ministériel n° A1/92188/124BM/IIG du 26 mars 1992 "
Arrêté ministériel abrogeant l'arrêté ministériel n° A1/92188/124BM/IIG du 26 mars 1992 Ministerieel besluit tot opheffing van het ministerieel besluit nr. A1/92188/124BM/IIG van 26 maart 1992
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER
4 JUILLET 2014. - Arrêté ministériel abrogeant l'arrêté ministériel n° 4 JULI 2014. - Ministerieel besluit tot opheffing van het ministerieel
A1/92188/124BM/IIG du 26 mars 1992 besluit nr. A1/92188/124BM/IIG van 26 maart 1992
Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, De Staatssecretaris voor Mobiliteit,
Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de
police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de
11 mars 1866; wet van 11 maart 1866;
Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel
Chemins de fer belges, l'article 17, remplacé par la loi du 1er août van de Belgische Spoorwegen, artikel 17, vervangen bij de wet van 1
1960 et modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004; augustus 1960 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober
Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée 2004; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer
le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéa 1er; gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid;
Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de
sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées, l'article 10, 2e veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen, artikel 10, 2e
alinéa et l'article 11, § 1er; lid en artikel 11, § 1;
Vu l'arrêté ministériel n° A1/92188/124BM/IIG du 26 mars 1992; Gelet op het ministerieel besluit nr. A1/92188/124BM/IIG van 26 maart
Considérant que l'arrêté ministériel susmentionné autorise la SA 1992; Overwegende dat het bovengenoemd besluit de NV COCKERILL-SAMBRE
COCKERILL-SAMBRE à maintenir et exploiter le raccordement ferroviaire machtigt de spooraansluiting TMP3, verbonden aan de sporen van de lijn
TMP3, lié aux voies de la ligne n° 260A, tronçon Monceau (Formation) - nr. 260A, baanvak "Monceau (Formation) - Docheries (Amercoeur)", ter
Docheries (Amercoeur), à la hauteur de la borne kilométrique 1.825; hoogte van de kilometerpaal 1.825, te onderhouden en uit te baten;
Considérant que le raccordement industriel TMP3 est supprimé, Overwegende dat de industriële spooraansluiting TMP3 is afgeschaft,
Arrête : Besluit :
Article unique. L'arrêté ministériel n° A1/92188/124BM/IIG du 26 mars Enig artikel. Het ministerieel besluit nr. A1/92188/124BM/IIG van 26
1992 est abrogé. maart 1992 wordt opgeheven.
Bruxelles, le 4 juillet 2014. Brussel, 4 juli 2014.
M. WATHELET M. WATHELET
^