← Retour vers "Arrêté ministériel désignant les membres de la Commission d'arbitrage prévue par la loi du 19 décembre 2005 relative à l'information précontractuelle dans le cadre d'accords de partenariat commercial "
| Arrêté ministériel désignant les membres de la Commission d'arbitrage prévue par la loi du 19 décembre 2005 relative à l'information précontractuelle dans le cadre d'accords de partenariat commercial | Ministerieel besluit tot aanstelling van leden van de Arbitragecommissie voorzien in de wet van 19 december 2005 betreffende de precontractuele informatie bij commerciële samenwerkingsovereenkomsten |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
| 4 JUILLET 2006. - Arrêté ministériel désignant les membres de la | 4 JULI 2006. - Ministerieel besluit tot aanstelling van leden van de |
| Commission d'arbitrage prévue par la loi du 19 décembre 2005 relative | Arbitragecommissie voorzien in de wet van 19 december 2005 betreffende |
| à l'information précontractuelle dans le cadre d'accords de | de precontractuele informatie bij commerciële |
| partenariat commercial | samenwerkingsovereenkomsten |
| Le Ministre de l'Economie et la Ministre des Classes moyennes, | De Minister van Economie en de Minister van Middenstand, |
| Vu la loi du 19 décembre 2005 relative à l'information | Gelet op de wet van 19 december 2005 betreffende de precontractuele |
| précontractuelle dans le cadre d'accords de partenariat commercial, | informatie bij commerciële samenwerkingsovereenkomsten, inzonderheid |
| notamment l'article 10, modifié par la loi du 27 décembre 2005; | op artikel 10, gewijzigd bij de wet van 27 december 2005; |
| Vu l'arrêté royal du 1er juillet 2006 créant la Commission d'arbitrage | Gelet op het koninklijk besluit van 1 juli 2006 tot oprichting van de |
| prévue par la loi du 19 décembre 2005 relative à l'information | Arbitragecommissie voorzien in de wet van 19 december 2005 betreffende |
| précontractuelle dans le cadre d'accords de partenariat commercial; | de precontractuele informatie bij commerciële samenwerkingsovereenkomsten; |
| Vu les propositions des organisations des entrepreneurs indépendants | Gelet op de voorstellen van de organisaties van zelfstandige |
| des 23 et 31 janvier 2006; | ondernemers van 23 en 31 januari 2006; |
| Vu les propositions des organisations du commerce intégré des 23 | Gelet op de voorstellen van de organisaties van de geïntegreerde |
| janvier, 6 février et 29 mai 2006, | handel van 23 januari, 6 februari 2006 en 29 mei 2006, |
| Arrêtent : | Besluiten : |
Article 1er.Sont désignés comme membres effectifs de la Commission |
Artikel 1.Worden aangesteld als effectieve leden van de |
| d'arbitrage visée à l'article 10 de la loi du 19 décembre relative à | Arbitragecommissie bedoeld in artikel 10 van de wet van 19 december |
| l'information précontractuelle dans le cadre d'accords de partenariat | 2005 betreffende de precontractuele informatie bij commerciële |
| commercial, modifiée par la loi du 27 décembre 2005 portant des | samenwerkingsovereenkomsten gewijzigd bij de wet van 27 december 2005 |
| dispositions diverses : | houdende diverse bepalingen: |
| - Luc ARDIES et Pierre-François RIZZO, en tant que représentants des | - Luc ARDIES en Pierre-François RIZZO als vertegenwoordigers van de |
| personnes qui obtiennent le droit d'utilisation d'une formule de | personen die het recht op het gebruik van een formule van commerciële |
| partenariat commercial; | samenwerking verkrijgen; |
| - Sarah DE GREEF et Didier DEPREAY, en tant que représentants des | - Sarah DE GREEF en Didier DEPREAY als vertegenwoordigers van de |
| personnes qui octroient le droit d'utilisation d'une formule de | personen die het recht op het gebruik van een formule van commerciële |
| partenariat commercial; | samenwerking verlenen; |
| - Francis DERYCKERE et Philippe LENGLER, en tant que représentants du | - Francis DERYCKERE en Philippe LENGLER als vertegenwoordigers van de |
| Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie; | Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie; |
| - Olivier VAES et Pierre DEMOLIN, en raison de leur expertise en | - Olivier VAES en Pierre DEMOLIN omwille van hun bijzondere |
| matière d'accords de partenariat commercial. | bekwaamheid inzake commerciële samenwerkingsovereenkomsten. |
Art. 2.Sont désignés comme membres suppléants de la Commission |
Art. 2.Worden aangesteld als plaatsvervangende leden van de |
| d'arbitrage visée à l'article 10 de la loi du 19 décembre 2005 | Arbitragecommissie bedoeld in artikel 10 van de wet van 19 december |
| relative à l'information précontractuelle dans le cadre d'accords de | 2005 betreffende de precontractuele informatie bij commerciële |
| partenariat commercial, modifiée par la loi du 27 décembre 2005 | samenwerkingsovereenkomsten gewijzigd bij de wet van 27 december 2005 |
| portant des dispositions diverses : | houdende diverse bepalingen : |
| - Michiel VERHAMME et Clarisse RAMAKERS, en tant que représentants des | - Michiel VERHAMME en Clarisse RAMAKERS als vertegenwoordigers van de |
| personnes qui obtiennent le droit d'utilisation d'une formule de | personen die het recht op het gebruik van een formule van commerciële |
| partenariat commercial; | samenwerking verkrijgen; |
| - Charles GHEUR et Nathalie PINT, en tant que personnes qui octroient | - Charles GHEUR en Nathalie PINT als vertegenwoordigers van de |
| le droit d'utilisation d'une formule de partenariat commercial; | personen die het recht op het gebruik van een formule van commerciële |
| samenwerking verlenen; | |
| - Geneviève TOMSON et Stefaan DE VOS, en tant que représentants du | - Geneviève TOMSON en Stefaan DE VOS als vertegenwoordigers van de |
| Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie; | Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie; |
| - Benoit STOCKMAN et Jean-Marie RIKKERS, en raison de leur expertise | - Benoit STOCKMAN en Jean-Marie RIKKERS omwille van hun bijzondere |
| en matière d'accords de partenariat commercial. | bekwaamheid inzake commerciële samenwerkingsovereenkomsten. |
| Bruxelles, le 4 juillet 2006. | Brussel, 4 juli 2006. |
| Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
| M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
| La Ministre des Classes moyennes, | De Minister van Middenstand, |
| Mme S. LARUELLE | Mevr. S. LARUELLE |