← Retour vers "Arrêté ministériel constituant le Comité paritaire d'apprentissage de l'industrie et du commerce du diamant "
Arrêté ministériel constituant le Comité paritaire d'apprentissage de l'industrie et du commerce du diamant | Ministerieel besluit tot oprichting van het Paritair leercomité voor de diamantnijverheid en -handel |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
4 JUILLET 2000. - Arrêté ministériel constituant le Comité paritaire | 4 JULI 2000. - Ministerieel besluit tot oprichting van het Paritair |
d'apprentissage de l'industrie et du commerce du diamant (1) | leercomité voor de diamantnijverheid en -handel (1) |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Vu la loi du 19 juillet 1983 sur l'apprentissage de professions | Gelet op de wet van 19 juli 1983 op het leerlingwezen voor beroepen |
exercées par des travailleurs salariés, notamment l'article 49, § 3, | uitgeoefend door werknemers in loondienst, inzonderheid op artikel 49, |
remplacé par la loi du 6 mai 1998; | § 3, vervangen bij de wet van 6 mei 1998; |
Vu l'arrêté royal du 5 juillet 1998 portant les règles particulières | Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 1998 houdende de nadere |
relatives à la constitution et au fonctionnement des comités | regelen met betrekking tot de samenstelling en de werkwijze van de |
paritaires d'apprentissage, du comité paritaire d'apprentissage du | paritaire leercomités, het paritair leercomité van de Nationale |
Conseil national du Travail et des sous-comités paritaires | Arbeidsraad en de paritaire sub-leercomités, inzonderheid op de |
d'apprentissage, notamment les articles 5 et 6; | artikelen 5 en 6; |
Vu la décision de la Commission paritaire de l'industrie et du | Gelet op de beslissing van het Paritair comité voor de |
commerce du diamant du 28 juin 1999 de constituer en son sein un | diamantnijverheid en -handel van 28 juni 1999 tot oprichting van een |
comité paritaire d'apprentissage, et sa proposition en ce qui concerne | paritair leercomité in zijn schoot, en op zijn voorstel betreffende |
le nombre de membres de celui-ci et le nombre de mandats par | het aantal leden ervan en betreffende het aantal mandaten per |
organisation représentée; | vertegenwoordigde organisatie; |
Vu la proposition des organisations représentées au sein de la | Gelet op het voorstel van de in het Paritair comité voor de |
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant et de | diamantnijverheid en -handel en in zijn Paritair leercomité |
son Comité paritaire d'apprentissage, chacune en ce qui concerne ses | vertegenwoordigde organisaties, elk wat zijn vertegenwoordigers |
représentants, | betreft, |
Arrête : | Besluit : |
CHAPITRE Ier. - Nombre de membres et répartition des mandats | HOOFDSTUK I. - Aantal leden en verdeling van de mandaten |
Article 1er.Le nombre des membres qui au sein du Comité paritaire de |
Artikel 1.Het aantal leden die in het Paritair leercomité voor de |
l'industrie et du commerce du diamant représentent les employeurs et | diamantnijverheid en -handel de werkgevers en de werknemers |
les travailleurs est fixé à, d'une part, 2 membres effectifs et 2 | vertegenwoordigen, wordt vastgesteld op, enerzijds, 2 gewone en 2 |
membres suppléants représentant les employeurs et, d'autre part, 2 | plaatsvervangende leden die de werkgevers vertegenwoordigen en, |
membres effectifs et 2 membres suppléants représentant les | anderzijds, 2 gewone en 2 plaatsvervangende leden die de werknemers |
travailleurs. | vertegenwoordigen. |
Art. 2.§ 1er. En ce qui concerne la représentation des employeurs, |
Art. 2.§ 1. Wat de vertegenwoordiging van de werkgevers betreft, |
les mandats sont répartis comme suit : | worden de mandaten als volgt verdeeld : |
- 1 membre effectif et 1 membre suppléant représentant « het Syndikaat | - 1 gewoon lid en 1 plaatsvervangend lid die het Syndikaat der |
der Belgische Diamantnijverheid »; | Belgische Diamantnijverheid vertegenwoordigen; |
- 1 membre effectif et 1 membre suppléant représentant « de Vereniging | - 1 gewoon lid en 1 plaatsvervangend lid die de Vereniging van |
van Kempische Diamantwerkgevers »; | Kempische Diamantwerkgevers vertegenwoordigen. |
§ 2. En ce qui concerne la représentation des travailleurs, les | § 2. Wat de vertegenwoordiging van de werknemers betreft, worden de |
mandats sont répartis comme suit : | mandaten als volgt verdeeld : |
- 1 membre effectif et 1 membre suppléant représentant la Fédération | - 1 gewoon lid en 1 plaatsvervangend lid die het Algemeen Belgisch |
générale des Travailleurs de Belgique; | Vakverbond vertegenwoordigen; |
- 1 membre effectif et 1 membre suppléant représentant la | - 1 gewoon lid en 1 plaatsvervangend lid die het Algemeen Christelijk |
Confédération des Syndicats chrétiens. | Vakverbond vertegenwoordigen. |
CHAPITRE II. - Membres | HOOFDSTUK II. - Leden |
Art. 3.Sont nommés membres du Comité paritaire d'apprentissage de |
Art. 3.Worden benoemd tot leden van het Paritair leercomité voor de |
l'industrie et du commerce du diamant : | diamantnijverheid en -handel : |
1° en qualité de représentants des employeurs : | 1° als vertegenwoordigers van de werkgevers : |
a) membres effectifs : | a) gewone leden : |
- pour « het Syndikaat der belgische Diamantnijverheid » : | - voor het Syndikaat der belgische Diamantnijverheid : |
M. Jozef HEIREMANS à Schilde; | De heer Jozef HEIREMANS te 2970 Schilde; |
- pour « de Vereniging van Kempische Diamantwerkgevers » : | - voor de Vereniging van Kempische Diamantwerkgevers : |
M. Luc GORIS à 2220 Heist-op-den-Berg; | De heer Luc GORIS te 2220 Heist-op-den-Berg; |
b) membres suppléants : | b) plaatsvervangende leden : |
- pour « het Syndikaat der belgische Diamantnijverheid » : | - voor het Syndikaat der belgische Diamantnijverheid : |
Mme Linda VANCAUWENBERGHE à 9051 Gand; | Mevr. Linda VANCAUWENBERGHE te 9051 Gent; |
- pour « de Vereniging van Kempische Diamantwerkgevers » : | - voor de Vereniging van Kempische Diamantwerkgevers : |
M. Jan VAN DER VOORT à 2390 Westmalle; | De heer Jan VAN DER VOORT te 2390 Westmalle; |
2° en qualité de représentants des travailleurs : | 2° als vertegenwoordigers van de werknemers : |
a) membres effectifs : | a) gewone leden : |
- pour la Fédération générale du Travail de Belgique : | - voor het Algemeen Belgisch Vakverbond : |
M. John COLPAERT à 8310 Bruges; | De heer John COLPAERT te 8310 Brugge; |
- pour la Confédération des Syndicats chrétiens: | - voor het Algemeen Christelijk Vakverbond : |
M. Willy VAN TOLHUYZEN à 2270 Herenthout; | De Heer Willy VAN TOLHUYZEN te 2270 Herenthout; |
b) membres suppléants : | b) plaatsvervangende leden : |
- pour la Fédération générale du Travail de Belgique : | - voor het Algemeen Belgisch Vakverbond : |
M. Freddy KERKHOFS à 2270 Herenthout; | De heer Freddy KERKHOFS te 2270 Herenthout; |
- pour la Confédération des Syndicats chrétiens : | - voor het Algemeen Christelijk Vakverbond : |
Mme Myriam DILLEN à 2560 Kessel. | Mevr. Myriam DILLEN te 2560 Kessel. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 1999. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 1999. |
Bruxelles, le 4 juillet 2000. | Brussel, 4 juli 2000. |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 19 juillet 1983, Moniteur belge du 31 août 1983. | Wet van 19 juli 1983, Belgisch Staatsblad van 31 augustus 1983. |
Loi du 6 mai 1998, Moniteur belge du 29 mai 1998. | Wet van 6 mei 1998, Belgisch Staatsblad van 29 mei 1998. |
Arrêté royal du 5 juillet 1998, Moniteur belge du 20 août 1998. | Koninklijk besluit van 5 juli 1998, Belgisch Staatsblad van 20 |
augustus 1998. |