Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 04/02/2003
← Retour vers "Arrêté ministériel portant création d'un Comité de concertation de base pour l'Agence fédérale pour l'Accueil des Demandeurs d'Asile "
Arrêté ministériel portant création d'un Comité de concertation de base pour l'Agence fédérale pour l'Accueil des Demandeurs d'Asile Ministerieel besluit houdende oprichting van een Basisoverlegcomité voor het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE
CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE
4 FEVRIER 2003. - Arrêté ministériel portant création d'un Comité de 4 FEBRUARI 2003. - Ministerieel besluit houdende oprichting van een
concertation de base pour l'Agence fédérale pour l'Accueil des Basisoverlegcomité voor het Federaal Agentschap voor de Opvang van
Demandeurs d'Asile Asielzoekers
Le Ministre de l'Intégration sociale et de l'Economie sociale, De Minister van Maatschappelijke Integratie en Sociale Economie,
Vu la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les Gelet op de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen
autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, inzonderheid op
autorités, notamment l'article 10, modifié par la loi du 19 juillet artikel 10, gewijzigd bij de wet van 19 juli 1983;
1983; Vu la loi-programme du 19 juillet 2001 pour l'année budgétaire 2001, Gelet op de programmawet van 19 juli 2001 voor het begrotingsjaar
notamment les articles 60 et 64; 2001, inzonderheid op de artikelen 60 tot 64;
Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering
19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen
publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, inzonderheid op
notamment l'article 34, alinéa 2, modifié par l'arrêté royal du 8 mai artikel 34, tweede lid, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 8 mei
2001; 2001;
Vu l'avis motivé du 4 février 2003 émis par le Comité supérieur de Gelet op het met redenen omkleed advies van 4 februari 2003
concertation créé dans le ressort du Comité de secteur XII, uitgebracht door het Hoog Overlegcomité, opgericht in het gebied van Sectorcomité XII,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder het

l'Agence : l'Agence fédérale pour l'Accueil des Demandeurs d'Asile. Agentschap : het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers.

Art. 2.Il est créé un Comité de concertation de base pour l'Agence

Art. 2.Er wordt een Basisoverlegcomité opgericht voor het Agentschap

dans le ressort du Comité supérieur de concertation correspondant au in het gebied van het Hoog Overlegcomité dat overeenstemt met het
Comité de secteur XII. Sectorcomité XII.

Art. 3.Worden respectievelijk aangewezen als voorzitter en

Art. 3.Sont désignés respectivement en qualité de président et de

plaatsvervangend voorzitter, de directeur-generaal en de adjunct
président suppléant, le directeur général et le directeur général directeur-generaal van het bestuur der algemene diensten.
adjoint.

Art. 4.Sans préjudice de l'article 44 de l'arrêté royal du 28

Art. 4.Onverminderd de bepalingen van artikel 44 van het koninklijk

septembre 1984 portant exécution de la loi du 19 décembre 1974 besluit van 28 september 1984 tot uitvoering van de wet van 19
organisant les relations entre les autorités publiques et les december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en
syndicats des agents relevant de ces autorités, la délégation de de vakbonden van haar personeel, bestaat de vertegenwoordiging van de
l'autorité, outre la présidence, se compose de trois membres du overheid, naast het voorzitterschap, uit 3 definitieve personeelsleden
personnel de niveau A désignés librement par le président pour chaque van niveau A die vrij door de voorzitter voor elke vergadering worden
réunion en fonction de l'ordre du jour de celle-ci. aangewezen in functie van haar agenda.

Art. 5.Le président désigne les membres du personnel ou le service

Art. 5.De voorzitter wijst de personeelsleden of de dienst aan die

chargé d'assurer de façon permanente le secrétariat du comité. permanent belast zijn met het secretariaat van het comité.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 4 février 2003.

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 4 februari 2003.

Bruxelles, le 6 février 2003. Brussel, 6 februari 2003.
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^