← Retour vers "Arrêté ministériel portant modification de l'arrêté ministériel du 18 juin 1974 réglant l'organisation du stage dans la carrière du Service extérieur et dans la carrière de Chancellerie au Ministère des Affaires étrangères et du Commerce extérieur "
Arrêté ministériel portant modification de l'arrêté ministériel du 18 juin 1974 réglant l'organisation du stage dans la carrière du Service extérieur et dans la carrière de Chancellerie au Ministère des Affaires étrangères et du Commerce extérieur | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 18 juni 1974 tot regeling van de organisatie van de stage in de carrière Buitenlandse Dienst en in de Kanselarijcarrière bij het Ministerie van Buitenlandse Zaken en Buitenlandse Handel |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA | MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN |
COOPERATION AU DEVELOPPEMENT | ONTWIKKELINGSSAMENWERKING |
4 FEVRIER 1999. - Arrêté ministériel portant modification de l'arrêté | 4 FEBRUARI 1999. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
ministériel du 18 juin 1974 réglant l'organisation du stage dans la | ministerieel besluit van 18 juni 1974 tot regeling van de organisatie |
carrière du Service extérieur et dans la carrière de Chancellerie au | van de stage in de carrière Buitenlandse Dienst en in de |
Ministère des Affaires étrangères et du Commerce extérieur | Kanselarijcarrière bij het Ministerie van Buitenlandse Zaken en |
Buitenlandse Handel | |
Le Ministre des Affaires étrangères, | De Minister van Buitenlandse Zaken, |
Vu l'arrêté royal du 25 avril 1956 fixant le statut des agents du | Gelet op het koninklijk besiuit van 25 april 1956 tot vaststelling van |
Ministère des Affaires étrangères et du Commerce extérieur, notamment | het statuut der personeelsleden van het Ministerie van Buitenlandse |
Zaken en Buitenlandse Handel, inzonderheid op de artikelen 7, § 3, en | |
les articles 7, § 3 et 44, § 3, modifiés par les arrêtés royaux des 23 | 44, § 3, gewijzigd bij de koninklijke besiuiten van 23 september 1975 |
septembre 1975 et 11 juin 1997; | en 11 juni 1997; |
Vu l'arrêté ministériel du 18 juin 1974 réglant l'organisation du | Gelet op het ministerieel besiuit van 18 juni 1974 tot regeling van de |
stage dans la carrière du Service extérieur et dans la carrière de | organisatie van de stage in de carrière Buitenlandse Dienst en in de |
Chancellerie au Ministère des Affaires étrangères et du Commerce | Kanselarijcarrière bij het Ministerie van Buitenlandse Zaken en |
extérieur, notamment l'article 2, alinéa 3, modifié par l'arrêté | Buitenlandse Handel, inzonderheid op artikel 2, derde lid, gewijzigd |
ministériel du 10 juin 1991; | bij het ministerieel besluit van 10 juni 1991; |
Vu le protocole n° 77/4 du Comité de Secteur I, du 23 décembre 1997; | Gelet op protokol nr. 77/4 van Sectorcomité I, van 23 december 1997; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat, | Gelet op het advies van de Raad van State, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 2, alinéa 3, de l'arrêté ministériel du 18 juin |
Artikel 1.Artikel 2, derde lid, van het ministerieel besluit van 18 |
1974 réglant l'organisation du stage dans la carrière du Service | juni 1974 tot regeling van de organisatie van de stage in de carrière |
extérieur et dans la carrière de Chancellerie au Ministère des | Buitenlandse Dienst en in de Kanselarijcarrière bij het Ministerie van |
Affaires étrangères et du Commerce extérieur, modifié par l'arrêté | Buitenlandse Zaken en Buitenlandse Handel, gewijzigd bij het |
ministériel du 10 juin 1991, est remplacé par l'alinéa suivant : "Le | ministerieel besluit van 10 juni 1991, wordt vervangen als volgt : "De |
stage est placé sous la direction d'un maître des stages appartenant à | stage staat onder de leiding van een stagemeester die behoort tot de |
la première ou à la deuxième classe administrative de la carrière de Chancellerie." | eerste of de tweede administratieve klasse van de Kanselarijcarrière." |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand |
suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. | volgend op die gedurende welke het in het Belgisch Staatsblad is |
bekendgemaakt. | |
Bruxelles, le 4 février 1999. | Brussel, 4 februari 1999. |
E. DERYCKE | E. DERYCKE |