← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 20 novembre 1978 portant la création et la composition des collèges des chefs de service du Ministère des Finances et confiant à ces collèges certains pouvoirs en matière de carrière des agents de l'Etat "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 20 novembre 1978 portant la création et la composition des collèges des chefs de service du Ministère des Finances et confiant à ces collèges certains pouvoirs en matière de carrière des agents de l'Etat | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 20 november 1978 houdende oprichting en samenstelling der colleges van dienstchefs van het Ministerie van Financiën en waarbij aan deze colleges sommige bevoegdheden inzake de loopbaan van het Rijkspersoneel worden toevertrouwd |
---|---|
MINISTERE DES FINANCES 4 AOUT 1999. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 20 novembre 1978 portant la création et la composition des collèges des chefs de service du Ministère des Finances et confiant à ces collèges certains pouvoirs en matière de carrière des agents de l'Etat Le Ministre des Finances, | MINISTERIE VAN FINANCIEN 4 AUGUSTUS 1999. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 20 november 1978 houdende oprichting en samenstelling der colleges van dienstchefs van het Ministerie van Financiën en waarbij aan deze colleges sommige bevoegdheden inzake de loopbaan van het Rijkspersoneel worden toevertrouwd De Minister van Financiën, |
Vu l'arrêté royal du 18 décembre 1998 portant création d'une part de | Gelet op het koninklijk besluit van 18 december 1998 houdende |
l'Administration du cadastre, de l'enregistrement et des domaines et | oprichting enerzijds van de Administratie van het kadaster, de |
de l'Administration du recouvrement et d'autre part du grade | registratie en de domeinen en van de Administratie van de invordering |
d'auditeur général, chef de service, et portant réforme de | en anderzijds van de graad van auditeur-generaal, dienstchef, en |
l'Administration de la fiscalité des entreprises et des revenus, | houdende hervorming van de Administratie van de ondernemings- en |
modifié par l'arrêté royal du 16 juin 1999; | inkomensfiscaliteit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 16 juni |
Vu l'arrêté ministériel du 20 novembre 1978 portant la création et la | 1999; Gelet op het ministerieel besluit van 20 november 1978 houdende |
oprichting en samenstelling der colleges van dienstchefs van het | |
composition des collèges des chefs de service du Ministère des | ministerie van Financiën en waarbij aan deze colleges sommige |
Finances et confiant à ces collèges certains pouvoirs en matière de | bevoegdheden inzake de loopbaan van het Rijkspersoneel worden |
carrière des agents de l'Etat, modifié par les arrêtés ministériels | toevertrouwd, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 23 maart |
des 23 mars 1989, 10 juin 1994, 16 décembre 1994, 2 août 1995 et 16 | 1989, 10 juni 1994, 16 december 1994, 2 augustus 1995 en 16 januari |
janvier 1998; | 1998; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que la création des comités de gestion à l'Administration | Overwegende dat de oprichting van de beheercentra bij de Administratie |
de la fiscalité des entreprises et des revenus et l'attribution de | van de ondernemings- en inkomensfiscaliteit en de toewijzing van |
services et de personnel à l'Administration du recouvrement ont des | diensten en personeel aan de Administratie van de invordering gevolgen |
conséquences sur la composition et le fonctionnement des collèges des | hebben voor de samenstelling van de colleges van dienstchefs van het |
chefs de service du Ministère des Finances; | Ministerie van Financiën; |
Considérant qu'en vue d'un déroulement uniforme des carrières au sein | Overwegende dat met oog op een uniforme afwikkeling van de loopbanen |
des Administrations de la fiscalité des entreprises et des revenus, du | bij de Administraties van de ondernemings- en inkomensfiscaliteit, van |
recouvrement et du cadastre, de l'enregistrement et des domaines, il | de invordering en van het kadaster, de registratie en de domeinen, het |
est essentiel de composer valablement ces collèges et de leur | noodzakelijk is dat die colleges geldig worden samengesteld en kunnen |
permettre de se réunir; qu'il est dès lors urgent de prendre le | vergaderen; dat derhalve dit besluit zonder dralen dient te worden |
présent arrêté sans retard, | genomen, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 2, § 2, de l'arrêté ministériel du 20 novembre |
Artikel 1.Artikel 2, § 2, van het ministerieel besluit van 20 |
1978 portant la création et la composition des collèges des chefs de | november 1978 houdende oprichting en samenstelling der colleges van |
service du Ministère des Finances et confiant à ces collèges certains | dienstchefs van het Ministerie van Financiën en waarbij aan deze |
pouvoirs en matière de carrière des agents de l'Etat, est remplacé par | colleges sommige bevoegdheden inzake de loopbaan van het |
la disposition suivante : | Rijkspersoneel worden toevertrouwd, wordt vervangen als volgt : |
« § 2. Le collège des chefs de service de l'Administration de la | « § 2. Het college van dienstchefs van de Administratie der thesaurie |
trésorerie est composé des fonctionnaires généraux occupant un emploi | is samengesteld uit de ambtenaren-generaal die een in de |
prévu au cadre, à l'exception des conseillers généraux de la | personeelsformatie opgenomen betrekking bezetten, met uitzondering van |
trésorerie. » | de adviseurs-generaal van de thesaurie. » |
Art. 2.Dans l'article 2 du même arrêté, sont insérés un § 2bis et un |
Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit, wordt een § 2bis en een § |
§ 2ter, rédigés comme suit : | 2ter ingevoegd, luidende : |
« § 2bis. Les colèges visés à l'article 1er, 3°, 4°, 6° et 9° sont composés des fonctionnaires généraux occupant un emploi prévu au cadre. § 2ter. Le collège des chefs de service de l'Administration des contributions directes qui doit se prononcer au sujet d'un service ou d'un agent pour lequel le directeur général du recouvrement n'est pas compétent, est composé du directeur général et du directeur général, adjoint bilingue, de l'Administration de la fiscalité des entreprises et des revenus, et des fonctionnaires généraux occupant un emploi prévu au cadre; | « § 2bis. De in artikel 1, 3°, 4°, 6° en 9° bedoelde colleges zijn samengesteld uit de ambtenaren-generaal die een in de personeelsformatie opgenomen betrekking bezetten. § 2.ter. Het college van dienstchefs van de Administratie der directe belastingen dat zich moet uitspreken over een dienst of over een personeelslid waarover de directeur-generaal van de invordering niet bevoegd is, is samengesteld uit de directeur-generaal en de directeur-generaal, tweetalig adjunct, van de Administratie van de ondernemings- en inkomensfiscaliteit, en de ambtenaren-generaal die |
Le collège des chefs de service de l'Administraion des contributions | een in de perosneelsformatie opgenomen betrekking bezetten; |
directes qui doit se prononcer au sujet d'un service ou d'un agent | Het college van dienstchefs van de Administratie der directe |
pour lequel le directeur général du recouvrement est compétent, est | belastingen dat zich moet uitspreken over een dienst of over een |
composé du directeur général et du directeur général, adjoint | personeelslid waarover de directeur-generaal van de invordering |
bilingue, de l'Administration du recouvrement, et des fonctionnaires | bevoegd is, is samengesteld uit de directeur-generaal en de |
généraux occupant un emploi prévu au cadre; | directeur-generaal, tweetalig adjunct, van de Administratie van de |
Le collège des chefs de service de l'Administration de la T.V.A., de | invordering, en de ambtenaren-generaal die een in de |
l'enregistrement et des domaines qui doit se prononcer au sujet d'un | personeelsformatie opgenomen betrekking bezetten; |
service ou d'un agent du secteur T.V.A. de l'Administration de la | Het college van dienstchefs van de Administratie van de B.T.W., |
registratie en domeinen dat zich moet uitspreken over een dienst of | |
T.V.A., de l'enregistrement et des domaines pour lequel le directeur | over een personeelslid van de sector B.T.W. van de Administratie van |
général du recouvrement est compétent, est composé du directeur | de B.T.W., registratie en domeinen waarover de directeur-generaal van |
général et du directeur général, adjoint bilingue, de l'Administration | de invordering bevoegd is, is samengesteld uit de directeur-generaal |
du recouvrement, et des fonctionnaires généraux occupant un emploi | en de directeur-generaal, tweetalig adjunct, van de Administratie van |
prévu au cadre du secteur T.V.A. des services centraux de | de invordering, en de ambtenaren-generaal die een in de |
l'Administration de la T.V.A., de l'enregistrement et des domaines; | personeelsformatie van de sector B.T.W. van de centrale diensten van |
Le collège des chefs de service de l'Administration de la T.V.A., de | de Administratie van de B.T.W., registratie en domeinen opgenomen |
betrekking bezetten; | |
Het college van dienstchefs van de Administratie van de B.T.W., | |
l'enregistrement et des domaines qui doit se prononcer au sujet d'un | registratie en domeinen dat zich moet uitspreken over een dienst of |
service ou d'un agent du secteur T.V.A. de l'Administration de la | over een personeelslid van de sector B.T.W. van de Administratie van |
T.V.A., de l'enregistrement et des domaines pour lequel le directeur | de B.T.W., registratie en domeinen waarover de directeur-generaal van |
général du recouvrement n'est pas compétent, est composé du directeur | de invordering niet bevoegd is, is samengesteld uit de |
général et du directeur général, adjoint bilingue, de l'Administration | directeur-generaal en de directeur-generaal, tweetalig adjunct, van de |
de la fiscalité des entreprises et des revenus, et des fonctionnaires | Administratie van de ondernemings- en inkomensfiscaliteit, en de |
généraux occupant un emploi prévu au cadre du secteur T.V.A. des | ambtenaren-generaal die een in de personeelsformatie van de sector |
services centraux de l'Administration de la T.V.A., de | B.T.W. van de centrale diensten van de Administratie van de B.T.W., |
l'enregistrement et des domaines; | registratie en domeinen opgenomen betrekking bezetten; |
Le collège des chefs de service de l'Administration de la T.V.A., de | Het college van dienstchefs van de Administratie van de B.T.W., |
l'enregistrement et des domaines qui doit se prononcer au sujet d'un | registratie en domeinen dat zich moet uitspreken over een dienst of |
service ou d'un agent du secteur enregistrement de l'Administration de | over een personeelslid van de sector registratie van de Administratie |
la T.V.A., de l'enregistrement et des domaines, est composé du | van de B.T.W., registratie en domeinen, is samengesteld uit de |
directeur général et du directeur général, adjoint bilingue, de | directeur-generaal en de directeur-generaal, tweetalig adjunct, van de |
l'Administration du cadastre, de l'enregistrement et des domaines, et | Administratie van het kadaster, de registratie en de domeinen, en de |
des fonctionnaires généraux occupant un emploi prévu au cadre du | ambtenaren-generaal die een in de personeelsformatie van de sector |
secteur enregistrement des services centraux de l'Administration de la | registratie van de centrale diensten van de Administratie van de |
B.T.W., registratie en domeinen opgenomen betrekking bezetten; | |
T.V.A., de l'enregistrement et des domaines; | Het college van dienstchefs van de Administratie van het kadaster is |
Le collège des chefs de service de l'Administration du cadastre, est | samengesteld uit de directeur-generaal en de directeur-generaal, |
composé du directeur général et du directeur général, adjoint | tweetalig adjunct, van de Administratie van het kadaster, de |
bilingue, de l'Administration du cadastre,de l'enregistrement et des | registratie en de domeinen, en de ambtenaren-generaal die een in de |
domaines, et des fonctionnaires généraux occupant un emploi prévu au cadre. » | personeelsformatie opgenomen betrekking bezetten. » |
Art. 3.L'article 4, § 1er, du même arrêté est remplacé comme suit : |
Art. 3.Artikel 4, § 1, van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : |
« § 1er. Le collège visé à l'article 1er, 4°bis est présidé par | « § 1. Het bij artikel 1, 4°bis bedoelde college wordt voorgezeten |
l'Administrateur général des impôts. | door de Administrateur-generaal van de belastingen. |
Les collèges visés à l'article 1er, 5° et 7° sont présidés par le | De bij artikel 1, 5° en 7° bedoelde colleges worden voorgezeten door |
directeur général de la fiscalité des entreprises et des revenus quand | de directeur-generaal van de ondernemings- en inkomensfiscaliteit |
wanneer deze colleges zich dienen uit te spreken over aangelegenheden | |
ces collèges doivent se prononcer au sujet de questions relevant de la | die vallen onder de bevoegheid van de directeur-generaal van de |
compétence du directeur général de la fiscalité des entreprises et des | ondernemings- en inkomensfiscaliteit. |
revenus. Les collèges visés à l'article 1er, 5° et 7° sont présidés par le | De bij artikel 1, 5° en 7° bedoelde colleges worden voorgezeten door |
directeur général du recouvrement quand ces collèges doivent se | de directeur-generaal van de invordering wanneer deze colleges zich |
prononcer au sujet de questions relevant de la compétence du directeur | dienen uit te spreken over aangelegenheden die behoren tot de |
général du recouvrement. | bevoegheid van de directeur-generaal van de invordering. |
Les autres collèges visés à l'article 1er sont présidés par les chefs | De andere bij artikel 1 bedoelde colleges worden voorgezeten door de |
d'administration respectifs. » | respectievelijke administratiechefs. » |
Bruxelles, le 4 août 1999. | Brussel, 4 augustus 1999. |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |