← Retour vers "Arrêté ministériel déterminant la prime de direction des centres et services pour personnes handicapées "
| Arrêté ministériel déterminant la prime de direction des centres et services pour personnes handicapées | Ministerieel besluit houdende bepaling van de directiepremie van de centra en de diensten voor gehandicapte personen |
|---|---|
| COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 3 SEPTEMBRE 2007. - Arrêté ministériel déterminant la prime de direction des centres et services pour personnes handicapées Les Membres du Collège réuni compétents pour la Politique de l'Aide aux Personnes, | GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 3 SEPTEMBER 2007. - Ministerieel besluit houdende bepaling van de directiepremie van de centra en de diensten voor gehandicapte personen De Leden van het Verenigd College bevoegd voor het beleid inzake Bijstand aan personen, |
| Vu l'arrêté du collège réuni du 6 décembre 2001 fixant les règles de | Gelet op het besluit van 6 december 2001 van het Verenigd College |
| subventionnement de centres et services de l'Aide aux Personnes, | houdende vaststelling van de subsidiëringsvoorschriften van centra en |
| notamment l'article 3, 3°; | diensten voor Bijstand aan personen inzonderheid op het artikel 3, 3°; |
| Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
| notamment l'article 3, § 1er, modifié par la loi du 4 août 1996; | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wet van 4 |
| Vu l'urgence; | augustus 1996; |
| Considérant que la mesure prise en vue d'améliorer les conditions de | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
| travail des directeurs du secteur personnes handicapées ainsi que la | Overwegende dat de genomen maatregel met het oog op een verbetering |
| van de arbeidsomstandigheden van de werkgevers van de sector van | |
| qualité des services offerts à la population produisent leurs effets à | gehandicapte personen, alsmede van de kwaliteit van de dienstverlening |
| la date du 1er janvier 2006, qu'en conséquence, il y a lieu d'en | aan de bevolking, uitwerking hebben met ingang van 1 januari 2006, dat |
| informer sans délai les services concernés, | derhalve de betrokken diensten daarvan onverwijld in kennis dienen te |
| worden gesteld, | |
| Arrêtent : | Besluiten : |
Article 1er.Une prime - incluse dans le salaire - est octroyée aux |
Artikel 1.Er wordt een premier - inbegrepen in het loon- toegekend |
| directeurs subventionnés. Elle est accordée comme suit : | aan de gesubsidieerde directeurs. Ze wordt als volgt toegekend : |
| a) Les directeurs porteurs d'un diplôme universitaire, perçoivent une | a) De directeurs die houder zijn van een universitair diploma, krijgen |
| prime de 5 %, calculée sur la base de leur rémunération annuelle brute; | een premie van 5 % berekend op basis van hun jaarlijks brutoloon; |
| b) Les directeurs qui ne sont pas porteurs d'un diplôme universitare, | b) De directeurs die niet-houder zijn van een universitair diploma, |
| perçoivent une prime correspondant à la différence entre leur barème | krijgen een premie die gelijk is aan het verschil tussen |
| et le barème d'un directeur universitaire. | respectievelijk hun barema en het barema van een universitair |
| Les montants précités sont liés à l'indice-pivot 105,20. | directeur. De voormelde bedragen worden gekoppeld aan het spilindexcijfer 105,20. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2006. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2006. |
Art. 3.Le fonctionnaire dirigeant des services du collège réuni est |
Art. 3.De Leidend Ambtenaar van de Diensten van het Verenigd College |
| chargé de l'exécution du présent arrêté. | wordt belast met de uitvoering van dit besluit. |
| Bruxelles, le 3 septembre 2007. | Brussel, 3 september 2007. |
| Mme E. HUYTEBROECK | Mevr. E. HUYTEBROEK |
| P. SMET | P. SMET |