| Arrêté ministériel autorisant l'école primaire René Bouchat de Gesves à organiser l'apprentissage par immersion | Ministerieel besluit waarbij de basisschool René Bouchat te Gesves ertoe wordt gemachtigd het taalbadonderwijs te organiseren |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
| 3 MAI 2012. - Arrêté ministériel autorisant l'école primaire René | 3 MEI 2012. - Ministerieel besluit waarbij de basisschool René Bouchat |
| Bouchat de Gesves à organiser l'apprentissage par immersion | te Gesves ertoe wordt gemachtigd het taalbadonderwijs te organiseren |
| La Ministre de l'Enseignement obligatoire, | De Minister van Leerplichtonderwijs, |
| Vu le décret du 11 mai 2007 relatif à l'enseignement en immersion | Gelet op het decreet van 11 mei 2007 betreffende het taalbadonderwijs, |
| linguistique notamment ses articles 5, 13 et 14; | inzonderheid op de artikelen 5, 13 en 14; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juillet | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 |
| 2008 autorisant l'apprentissage par immersion; | juli 2008 waarbij het leren door taalbad wordt toegelaten; |
| Considérant la demande du chef d'établissement de l'école primaire | Gelet op de aanvraag van het inrichtingshoofd van de autonome |
| autonome de la Communauté française René Bouchat de Gesves, sise | basisschool van de Franse Gemeenschap René Bouchat van Gesves, gelegen |
| chaussée de Gramptinne 118, à 5340 Gesves, d'organiser l'apprentissage | rue chaussée de Gramptinne 118, à 5340 Gesves, om het taalbadonderwijs |
| par immersion; | te organiseren; |
| Considérant la proposition du Service général de l'Enseignement | Op de voordracht van de Algemene Dienst voor het door de Franse |
| organisé par la Communauté française, | Gemeenschap georganiseerde onderwijs, |
| Arrête : Article 1er.L'établissement d'enseignement fondamental suivant, organisé par la Communauté française, est autorisé à organiser, dès l'année scolaire 2012-2013, un apprentissage en immersion pour certaines disciplines de la grille-horaire dans une langue moderne autre que le français : Adresse du siège administratif Implantations concernées Langue choisie Années d'études concernées par l'immersion |
Besluit : Artikel 1.De door de Franse Gemeenschap georganiseerde volgende inrichting voor basisonderwijs wordt ertoe gemachtigd sedert het schooljaar 2012-2013 een taalbadonderwijs voor sommige disciplines van het lesrooster in een andere moderne taal dan het Frans te organiseren : Adres van de administratieve zetel Betrokken vestigingen Gekozen taal Schooljaren waarop het taalbad betrekking heeft |
| Ecole Primaire Autonome René Bouchat, chaussée de Gramptinne 118, 5340 | Ecole Primaire Autonome René Bouchat, chaussée de Gramptinne 118, 5340 |
| GESVES | GESVES |
| Idem | Idem |
| Néerlandais | Nederlands |
| 3e année maternelle et de la 1re année jusqu'à la 2e année primaire | 3e jaar kleuteronderwijs en van het 1ste jaar tot en met het 2e jaar |
| incluse | lager onderwijs |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2012. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2012. |
| Bruxelles, le 3 mai 2012. | Brussel, 3 mei 2012. |
| Mme M.-D. SIMONET | Mevr. M.-D. SIMONET |