← Retour vers "Arrêté ministériel portant interdiction de certains cônes et bâtonnets d'encens "
| Arrêté ministériel portant interdiction de certains cônes et bâtonnets d'encens | Ministerieel besluit tot verbod van bepaalde wierookkegeltjes en -stokken |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 3 MAI 2006. - Arrêté ministériel portant interdiction de certains cônes et bâtonnets d'encens Le Ministre de la Santé publique, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 3 MEI 2006. - Ministerieel besluit tot verbod van bepaalde wierookkegeltjes en -stokken De Minister van Volksgezondheid, |
| Vu la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant | Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter |
| pour but la promotion de modes de production et de consommation | bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter |
| durables et la protection de l'environnement et de la santé, notamment | bescherming van het leefmilieu en de volksgezondheid, inzonderheid op |
| l'article 5, § 3; | artikel 5, § 3; |
| Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
| notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
| modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
| Considérant que le Ministre qui a la Santé publique dans ses | Overwegende dat wanneer één of meerdere producten een ernstig en |
| dringend gevaar betekenen voor de volksgezondheid, de Minister tot | |
| attributions, peut, par arrêté motivé et sans demander les avis | wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort, bij een met redenen |
| prescrits par la loi du 21 décembre 1998 ou ses arrêtés d'exécution, | omkleed besluit en zonder de in de wet van 21 december 1998 en zijn |
| prendre des mesures provisoires interdisant l'usage, la mise ou le | uitvoeringsbesluiten voorgeschreven adviezen in te winnen, voorlopige |
| maintien sur le marché d'un ou plusieurs produits constituant un | maatregelen kan nemen die beletten dat ze nog gebruikt worden, nog op |
| danger grave et urgent pour la santé publique; | de markt worden gebracht of blijven; |
| Considérant que les cônes d'encens DRAKE FLORALIS et les bâtonnets | Overwegende dat de wierookkegeltjes DRAKE FLORALIS en de |
| d'encens USHUAIA INCENSE STICK FLEUR DE VANILLE constituent un danger | wierookstokken USHUAIA INCENSE STICK FLEUR DE VANILLE een ernstig en |
| dringend gevaar betekenen voor de volksgezondheid omwille van het feit | |
| grave et urgent pour la santé publique puisque des analyses ont | dat analyses aangetoond hebben dat door het aansteken van deze |
| démontré que la combustion de ces cônes et bâtonnets d'encens libère | wierookkegeltjes en -stokken benzeen en formaldehyde vrijgesteld |
| du benzène et du formaldéhyde, pouvant amener à des concentrations | worden, hetgeen aanleiding kan geven tot concentraties die potentieel |
| potentiellement toxiques de ces substances dans un environnement clos; | toxisch zijn in gesloten ruimtes; |
| Considérant que les intéressés ont été auditionnés; | Overwegende dat de betrokkenen gehoord werden; |
| Considérant qu'une interdiction d'utilisation et de mise sur le marché | Overwegende dat een verbod op het gebruik en het op de markt brengen |
| des cônes d'encens DRAKE FLORALIS et des bâtonnets d'encens USHUAIA | van de wierookkegeltjes DRAKE FLORALIS en de wierookstokken USHUAIA |
| INCENSE STICK FLEUR DE VANILLE est justifiée; | INCENSE STICK FLEUR DE VANILLE aldus gerechtvaardigd is; |
| Considérant que ceci doit être communiqué sans délai à tous les | Overwegende dat dit onverwijld aan alle betrokkenen dient meegedeeld |
| intéressés, | te worden, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Il est interdit d'utiliser et/ou de mettre dans le |
|
| commerce les cônes d'encens DRAKE FLORALIS et les bâtonnets d'encens | Artikel 1.Het is verboden om wierookkegeltjes DRAKE FLORALIS en |
| USHUAIA INCENSE STICK FLEUR DE VANILLE. | wierookstokken USHUAIA INCENSE STICK FLEUR DE VANILLE te gebruiken |
| en/of in de handel te brengen. | |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn bekendmaking |
| au Moniteur belge. | in het Belgisch Staatsblad. |
| Bruxelles, le 3 mai 2006. | Brussel, 3 mei 2006. |
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |