← Retour vers "Arrêté ministériel portant modification de l'arrêté ministériel du 23 décembre 1993 relatif au régime d'accise des boissons non alcoolisées "
Arrêté ministériel portant modification de l'arrêté ministériel du 23 décembre 1993 relatif au régime d'accise des boissons non alcoolisées | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 23 december 1993 betreffende het accijnsstelsel van alcoholvrije dranken |
---|---|
MINISTERE DES FINANCES | MINISTERIE VAN FINANCIEN |
3 MAI 2001. - Arrêté ministériel portant modification de l'arrêté | 3 MEI 2001. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel |
ministériel du 23 décembre 1993 relatif au régime d'accise des | besluit van 23 december 1993 betreffende het accijnsstelsel van |
boissons non alcoolisées | alcoholvrije dranken |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
Vu la loi du 13 février 1995 relative au régime d'accise des boissons | Gelet op de wet van 13 februari 1995 betreffende het accijnsstelsel |
non alcoolisées (1), notamment l'article 4, 3°; | van alcoholvrije dranken (1), inzonderheid op artikel 4, 3°; |
Vu l'arrêté ministériel du 23 décembre 1993 relatif au régime d'accise | Gelet op het ministerieel besluit van 23 december 1993 betreffende het |
des boissons non alcoolisées (2), notamment l'article 2; | accijnsstelsel van alcoholvrije dranken (2), inzonderheid op artikel |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 (3), | 2; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 | 1973 (3), inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 |
(4) et modifié par la loi du 4 août 1996 (5); Vu l'urgence; | juli 1989 (4) en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996 (5); |
Considérant qu'il convient d'exonérer de l'accise les boissons | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
constituées de jus de fruits fortement dilués qui, manifestement sont | Overwegende dat het aangewezen is om de dranken die samengesteld zijn |
destinés à l'alimentation des nourrissons en raison de leur | uit sterk verdunde vruchtensappen en die, omwille van hun aanbieding, |
présentation et que par ailleurs, il y a lieu de rappeler qu'il n'a | kennelijk bestemd zijn voor de voeding van zuigelingen vrij te stellen |
jamais été question de soumettre à l'accise les aliments pour | van accijns en dat er bovendien reden is in herinnering te brengen dat |
nourrissons; que dans ces conditions, il s'indique de préciser sans | het nooit de bedoeling is geweest om zuigelingenvoeding te onderwerpen |
tarder le statut fiscal de ces boissons et de prendre le présent | aan accijns; dat onder deze voorwaarden, het aangewezen is om |
onmiddellijk het fiscaal statuut van deze dranken nauwkeurig op te | |
arrêté sans délai, | geven en dit besluit zonder uitstel te nemen, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Un article 2bis, rédigé comme suit, est inséré dans |
Artikel 1.Een artikel 2bis, opgesteld als volgt, wordt ingevoegd in |
l'arrêté ministériel du 23 décembre 1993 relatif au régime d'accise | het ministerieel besluit van 23 december 1993 betreffende het |
des boissons non alcoolisées : | accijnsstelsel van alcoholvrije dranken : |
« Art. 2bis.Les produits visés à l'article 2 qui, du fait de leur |
« Art. 2bis.De producten bedoeld in artikel 2 die, omwille van hun |
composition et de leur présentation, sont manifestement destinés à | samenstelling en aanbieding, kennelijk bestemd zijn voor de voeding |
l'alimentation des nourrissons, ne sont pas considérés comme boissons | van zuigelingen, worden voor de toepassing van de accijns niet |
pour l'application de l'accise. » | beschouwd als dranken. » |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 3 mai 2001. | Brussel, 3 mei 2001. |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
_______ | _______ |
Notes | Nota's |
(1) Moniteur belge du 11 mars 1995. | (1) Belgisch Staatsblad van 11 maart 1995. |
(2) Moniteur belge du 31 décembre 1993. | (2) Belgisch Staatsblad van 31 december 1993. |
(3) Moniteur belge du 21 mars 1973. | (3) Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973. |
(4) Moniteur belge du 15 juillet 1989. | (4) Belgisch Staatsblad van 15 juli 1989. |
(5) Moniteur belge du 20 août 1996. | (5) Belgisch Staatsblad van 20 augustus 1996. |