Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 03/05/2001
← Retour vers "Arrêté ministériel portant modification de l'arrêté ministériel du 23 décembre 1993 relatif au régime d'accise des boissons non alcoolisées "
Arrêté ministériel portant modification de l'arrêté ministériel du 23 décembre 1993 relatif au régime d'accise des boissons non alcoolisées Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 23 december 1993 betreffende het accijnsstelsel van alcoholvrije dranken
MINISTERE DES FINANCES MINISTERIE VAN FINANCIEN
3 MAI 2001. - Arrêté ministériel portant modification de l'arrêté 3 MEI 2001. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel
ministériel du 23 décembre 1993 relatif au régime d'accise des besluit van 23 december 1993 betreffende het accijnsstelsel van
boissons non alcoolisées alcoholvrije dranken
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
Vu la loi du 13 février 1995 relative au régime d'accise des boissons Gelet op de wet van 13 februari 1995 betreffende het accijnsstelsel
non alcoolisées (1), notamment l'article 4, 3°; van alcoholvrije dranken (1), inzonderheid op artikel 4, 3°;
Vu l'arrêté ministériel du 23 décembre 1993 relatif au régime d'accise Gelet op het ministerieel besluit van 23 december 1993 betreffende het
des boissons non alcoolisées (2), notamment l'article 2; accijnsstelsel van alcoholvrije dranken (2), inzonderheid op artikel
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 (3), 2; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 1973 (3), inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4
(4) et modifié par la loi du 4 août 1996 (5); Vu l'urgence; juli 1989 (4) en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996 (5);
Considérant qu'il convient d'exonérer de l'accise les boissons Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
constituées de jus de fruits fortement dilués qui, manifestement sont Overwegende dat het aangewezen is om de dranken die samengesteld zijn
destinés à l'alimentation des nourrissons en raison de leur uit sterk verdunde vruchtensappen en die, omwille van hun aanbieding,
présentation et que par ailleurs, il y a lieu de rappeler qu'il n'a kennelijk bestemd zijn voor de voeding van zuigelingen vrij te stellen
jamais été question de soumettre à l'accise les aliments pour van accijns en dat er bovendien reden is in herinnering te brengen dat
nourrissons; que dans ces conditions, il s'indique de préciser sans het nooit de bedoeling is geweest om zuigelingenvoeding te onderwerpen
tarder le statut fiscal de ces boissons et de prendre le présent aan accijns; dat onder deze voorwaarden, het aangewezen is om
onmiddellijk het fiscaal statuut van deze dranken nauwkeurig op te
arrêté sans délai, geven en dit besluit zonder uitstel te nemen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Un article 2bis, rédigé comme suit, est inséré dans

Artikel 1.Een artikel 2bis, opgesteld als volgt, wordt ingevoegd in

l'arrêté ministériel du 23 décembre 1993 relatif au régime d'accise het ministerieel besluit van 23 december 1993 betreffende het
des boissons non alcoolisées : accijnsstelsel van alcoholvrije dranken :
«

Art. 2bis.Les produits visés à l'article 2 qui, du fait de leur

«

Art. 2bis.De producten bedoeld in artikel 2 die, omwille van hun

composition et de leur présentation, sont manifestement destinés à samenstelling en aanbieding, kennelijk bestemd zijn voor de voeding
l'alimentation des nourrissons, ne sont pas considérés comme boissons van zuigelingen, worden voor de toepassing van de accijns niet
pour l'application de l'accise. » beschouwd als dranken. »

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 3 mai 2001. Brussel, 3 mei 2001.
D. REYNDERS D. REYNDERS
_______ _______
Notes Nota's
(1) Moniteur belge du 11 mars 1995. (1) Belgisch Staatsblad van 11 maart 1995.
(2) Moniteur belge du 31 décembre 1993. (2) Belgisch Staatsblad van 31 december 1993.
(3) Moniteur belge du 21 mars 1973. (3) Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973.
(4) Moniteur belge du 15 juillet 1989. (4) Belgisch Staatsblad van 15 juli 1989.
(5) Moniteur belge du 20 août 1996. (5) Belgisch Staatsblad van 20 augustus 1996.
^