| Arrêté ministériel établissant les rémunérations des médecins-contrôleurs et des chaperons | Ministerieel besluit houdende vaststelling van de vergoedingen van de controleartsen en chaperons |
|---|---|
| COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE | GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD |
| 3 JUIN 2020. - Arrêté ministériel établissant les rémunérations des | 3 JUNI 2020. - Ministerieel besluit houdende vaststelling van de |
| médecins-contrôleurs et des chaperons | vergoedingen van de controleartsen en chaperons |
| Les Membres du Collège réuni compétents pour la politique de la Santé, | De leden van het Verenigd College, bevoegd voor het gezondheidsbeleid, |
| Vu l'ordonnance du 21 juin 2012 relative à la promotion de la santé | Gelet op de ordonnantie van 21 juni 2012 betreffende de promotie van |
| dans la pratique du sport, à l'interdiction du dopage et à sa | de gezondheid bij de sportbeoefening, het dopingverbod en de preventie |
| prévention, article 17, § 2 ; | ervan, artikel 17, § 2; |
| Vu l'arrêté du Collège réuni du 10 mars 2016 portant exécution de | Gelet op het besluit van het Verenigd College van 10 maart 2016 |
| l'ordonnance du 21 juin 2012 relative à la promotion de la santé dans | houdende uitvoering van de ordonnantie van 21 juni 2012 betreffende de |
| la pratique du sport, à l'interdiction du dopage et à sa prévention, | promotie van de gezondheid bij de sportbeoefening, het dopingverbod en |
| articles 16 et 19 ; | de preventie ervan, artikelen 16 en 19; |
| Vu l'arrêté ministériel du 27 juin 2016 établissant des rémunérations | Gelet op het ministerieel besluit van 27 juni 2016 houdende |
| médecins-contrôleurs et chaperons ; | vaststelling van de vergoedingen van de controleartsen en chaperons; |
| Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 21 février 2020 ; | Gelet op het advies van de Inspectie van financiën, gegeven op 21 februari 2020; |
| Gelet op het gunstig advies van de afdeling Preventieve | |
| Vu l'avis favorable de la section de prévention en santé de la | Gezondheidszorg van de Commissie Gezondheidszorg van de Adviesraad |
| Commission de la Santé du Conseil Consultatif de la Santé et de l'Aide | voor Gezondheids- en Welzijnszorg van de Gemeenschappelijke |
| aux personnes de la Commission communautaire commune, donné le 21 avril 2020, | Gemeenschapscommissie, gegeven op datum van 21 april 2020, |
| Arrêtent : | Besluiten : |
Article 1er.Les médecins-contrôleurs et les chaperons désignés par |
Artikel 1.De controleartsen en chaperons die de leden van het |
| les Membres du Collège réuni chargés de la politique de santé, pour | Verenigd College bevoegd voor het gezondheidsbeleid aanwijzen, |
| effectuer des contrôles antidopage perçoivent une indemnité par | ontvangen voor het uitvoeren van dopingcontroles een vergoeding per |
| mission. | opdracht. |
| L'indemnisation mentionnée au premier alinéa, est reprise dans | De vergoeding vermeld in het eerste lid, is opgenomen in de bijlage |
| l'annexe jointe à cet arrêté. | die bij dit besluit is gevoegd. |
| Où x = le tarif de base annuellement indexé, payé pour les contrôles | Waarbij x = het jaarlijks geïndexeerd basistarief dat wordt betaald |
| réalisés par un chaperon, et s'élève à 96,51 euros en 2020 ; | voor controles uitgevoerd door een chaperon, en 96,51 euro bedraagt in 2020; |
| Où y = le montant de base annuellement indexé, payé pour les contrôles | Waarbij y = het jaarlijks geïndexeerd basistarief dat wordt betaald |
| réalisés par un médecin-contrôleur, et s'élève en 2020 à 349,88 euros | voor controles uitgevoerd door een controlearts, en 349,88 euro |
| ; | bedraagt in 2020; |
| Et où z = le montant complémentaire, annuellement indexé, payé pour | Waarbij z = het jaarlijks geïndexeerd aanvullend tarief dat wordt |
| valoriser les prélèvements sanguins réalisés par un | |
| médecin-contrôleur, et s'élève, par prélèvement sanguin, à 50 en | betaald voor bloedafnames uitgevoerd door een controlearts, en 50 euro |
| 2020. | bedraagt per bloedafname in 2020. |
Art. 2.Les montants mentionnés à l'article 1 suivent l'évolution de |
Art. 2.De bedragen vermeld in artikel 1 volgen de ontwikkeling van |
| l'indice santé tel que visé à l'article 2 de l'arrêté royal du 24 | het gezondheidsindexcijfer zoals bedoeld in artikel 2 van het |
| décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de | koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van |
| sauvegarde de la compétitivité du pays. | 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen. |
| Les montants sont ajustés annuellement selon la formule ci-dessous : | De bedragen worden jaarlijks aangepast volgens de onderstaande formule: |
| Montant de base/Indice santé x -1 (au 1er janvier) x Indice santé x | Basistarief/Gezondheidsindex x - 1 (op 1 januari) x Gezondheidsindex x |
| (au 1er janvier) | (op 1 januari) |
Art. 3.Aux médecins-contrôleurs et chaperons mentionnés à l'article |
Art. 3.Aan de controleartsen en chaperons vermeld in artikel 1, wordt |
| 1, une indemnisation pour frais de voyage par kilomètre parcouru est | voor reiskosten een vergoeding per afgelegde kilometer uitbetaald |
| payée, conformément à l'article 273 de l'arrêté du Collège réuni de la | overeenkomstig artikel 273 van het besluit van het Verenigd College |
| Commission communautaire commune du 5 juin 2008 portant le statut | van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 5 juni 2008 |
| administratif et pécuniaire des fonctionnaires et stagiaires des | houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de |
| Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de | ambtenaren en stagiairs van de Diensten van het Verenigd College van |
| Bruxelles-Capitale. | de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad. |
Art. 4.L'arrêté ministériel du 27 juin 2016 établissant des |
Art. 4.Het ministerieel besluit van 27 juni 2016 houdende |
| rémunérations médecins-contrôleurs et chaperons est abrogé. | vaststelling van de vergoedingen van de controleartsen en chaperons |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2020. |
wordt opgeheven. Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2020. |
| Bruxelles, le 3 juin 2020. | Brussel, 3 juni 2020. |
| Pour le Collège réuni : | Voor het Verenigd College : |
| Les Membres du Collège réuni, compétents pour la politique de Santé, | De leden van het Verenigd College, bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, |
| A. MARON. | E. VAN DEN BRANDT |
| Annexe | Bijlage |
| En compétition | Binnen wedstrijdverband |
| Urine | Urine |
| Sang | Bloed |
| Urine + sang | Urine + bloed |
| Nombre de sportifs contrôlés | Aantal gecontroleerde sporters |
| 2-6 | 2-6 |
| 7-12 | 7-12 |
| 2-6 | 2-6 |
| 7-12 | 7-12 |
| 2-6 | 2-6 |
| 7-12 | 7-12 |
| Chaperons | Chaperons |
| x | X |
| 2x | 2x |
| x | x |
| 2x | 2x |
| x | x |
| 2x | 2x |
| Médecins-contrôleurs | Controlearts |
| y | y |
| 2y | 2y |
| y | y |
| 2y | 2y |
| y + z | y + z |
| 2y + z | 2y +z |
| Hors compétition | Buiten wedstrijdverband |
| Urine | Urine |
| Sang | Bloed |
| Urine + sang | Urine + bloed |
| Nombre de sportif(s) contrôlé(s) | Aantal gecontroleerde sporters |
| 1 | 1 |
| 2-6 | 2-6 |
| 7-12 | 7-12 |
| 1 | 1 |
| 2-6 | 2-6 |
| 7-12 | 7-12 |
| 1 | 1 |
| 2-6 | 2-6 |
| 7-12 | 7-12 |
| Chaperons | Chaperons |
| x | x |
| x | x |
| 2x | 2x |
| Sans objet | n.v.t. |
| x | x |
| 2x | 2x |
| x | x |
| x | x |
| 2x | 2x |
| Médecins-contrôleurs | Controlearts |
| 1/2y | 1/2y |
| y | y |
| 2y | 2y |
| 1/2y | 1/2y |
| y | y |
| 2y | 2y |
| 1/2y + z | 1/2y + z |
| y + z | y + z |
| 2y + z | 2y + z |