Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 03/02/2010
← Retour vers "Arrêté ministériel portant modification de l'arrêté du 2 octobre 2008 portant désignation des membres effectifs et suppléants du Conseil de la jeunesse d'expression allemande "
Arrêté ministériel portant modification de l'arrêté du 2 octobre 2008 portant désignation des membres effectifs et suppléants du Conseil de la jeunesse d'expression allemande Ministerieel besluit tot wijziging van het besluit van 2 oktober 2008 tot benoeming van de effectieve leden en vervangende leden van de Raad van de Duitstalige Jeugd
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
3 FEVRIER 2010. - Arrêté ministériel portant modification de l'arrêté 3 FEBRUARI 2010. - Ministerieel besluit tot wijziging van het besluit
du 2 octobre 2008 portant désignation des membres effectifs et van 2 oktober 2008 tot benoeming van de effectieve leden en
suppléants du Conseil de la jeunesse d'expression allemande vervangende leden van de Raad van de Duitstalige Jeugd
La Ministre de la Culture, des Médias et du Tourisme, De Minister van Cultuur, Media en Toerisme,
Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming van de
Communauté germanophone, modifiée par les lois des 6 juillet 1990, 18 instellingen van de Duitstalige Gemeenschap, gewijzigd door de wetten
juillet 1990, 5 mai 1993, 16 juillet 1993, 30 décembre 1993, 16 van 6 juli 1990, 18 juli 1990, 5 mei 1993, 16 juli 1993, 30 december
décembre 1996, 4 mai 1999, 6 mai 1999, 25 septembre 1999, 22 décembre 1993, 16 december 1996, 4 mei 1999, 6 mei 1999, 25 september 1999, 22
2000 et 7 janvier 2002; december 2000 en 7 januari 2002;
Vu le décret du 14 décembre 1998 portant agréation et subventionnement Gelet op het decreet van 14 december 1998 betreffende de erkenning en
d'organisations de jeunesse, de centres de jeunesse et de services subsidiëring van jeugdorganisaties, jeugdcentra en jeugddiensten,
pour jeunes, modifié par les décrets-programmes des 7 janvier 2002, 1er gewijzigd door de programmadecreten van 7 januari 2002, 1 maart 2004
mars 2004 et 20 février 2006; en 20 februari 2006;
Vu l'arrêté royal du 30 décembre 1983 portant création d'un Conseil de Gelet op het koninklijk besluit van 30 december 1983 betreffende de
la jeunesse de langue allemande, modifié par les arrêtés du oprichting van een Raad van de Duitstalige Jeugd, gewijzigd door de
Gouvernement des 29 mai 1996, 24 septembre 2002 et 5 juillet 2005; besluiten van de Regering van 29 mei 1996, 24 september 2002 en 5 juli 2005;
Vu l'arrêté du Gouvernement du 18 mai 1999 portant agréation et Gelet op het besluit van de Regering van 18 mei 1999 betreffende de
subventionnement d'organisations de jeunesse, de centres de jeunesse erkenning en subsidiëring van jeugdorganisaties, jeugdcentra en
et de services pour jeunes; jeugddiensten;
Vu les propositions introduites par les organisations mentionnées à Gelet op de voorstellen van de in artikel 3 van het koninklijk besluit
l'article 3 de l'arrêté royal du 30 décembre 1983, van 30 december 1983 vermelde organisaties,
Arrête : Besluit :

Article 1er.La liste reprise à l'article premier de l'arrêté

Artikel 1.De lijst die in artikel 1 van het besluit 3811/EX/VI/B/IV

3811/EX/VI/B/IV du 2 octobre 2008 portant désignation des membres van 2 oktober 2008 is vermeld met het oog op de benoeming van de
effectifs et suppléants du 11e mandat du Conseil de la jeunesse de effectieve leden en de plaatsvervangende leden voor het elfde mandaat
langue allemande est modifiée comme suit : van de Raad van de Duitstalige Jeugd, wordt als volgt gewijzigd :
ORGANISATION, SERVICE, ORGANISATION, DIENST,
CENTRE, INSTITUTION CENTRUM, INRICHTING
MEMBRE EFFECTIF EFFECTIEF LID
MEMBRE SUPPLEANT VERVANGEND LID
Patro Mädchen Patro Mädchen
St. Raphaël St. Raphaël
Steven Fritsch Steven Fritsch
Hufengasse 55 Hufengasse 55
4700 Eupen 4700 Eupen
Justine Nyssen Justine Nyssen
Auf'm Rain 21a Auf'm Rain 21a
4700 Eupen 4700 Eupen

Art. 2.Le présent arrêté prend ses effets dès aujourd'hui.

Art. 2.Dit besluit treedt vandaag in werking.

Eupen, le 3 février 2010. Eupen, 3 februari 2010.
La Ministre de la Culture, des Médias et du Tourisme, De Minister van Cultuur, Media en Toerisme,
Mme I. WEYKMANS Mevr. I. WEYKMANS
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x