← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 10 novembre 2008 portant nomination des membres de la Commission d'Aide médicale urgente pour la Province du Luxembourg "
| Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 10 novembre 2008 portant nomination des membres de la Commission d'Aide médicale urgente pour la Province du Luxembourg | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 10 november 2008 tot benoeming van de leden van de Commissie voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening voor de Provincie Luxemburg |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
| ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
| 3 FEVRIER 2009. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du | 3 FEBRUARI 2009. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
| 10 novembre 2008 portant nomination des membres de la Commission | ministerieel besluit van 10 november 2008 tot benoeming van de leden |
| d'Aide médicale urgente pour la Province du Luxembourg | van de Commissie voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening voor de |
| Provincie Luxemburg | |
| La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
| Vu la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente, | Gelet op de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige |
| l'article 1er, alinéa 3, remplacé par la loi du 22 février 1998; | hulpverlening, artikel 1, derde lid, vervangen bij de wet van 22 |
| februari 1998; | |
| Vu l'arrêté royal du 10 août 1998 instituant les Commissions d'Aide | Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 tot oprichting |
| médicale urgente, l'article 3, § 5; | van de Commissies voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening, artikel 3, § 5; |
| Vu l'arrêté ministériel du 10 novembre 2008 portant nomination des | Gelet op het ministerieel besluit van 10 november 2008 tot benoeming |
| membres de la Commission d'Aide médicale urgente pour la Province du | van de leden van de Commissie voor Dringende Geneeskundige |
| Luxembourg, | Hulpverlening voor de Provincie Luxemburg, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 1er, b), de l'arrêté ministériel du 10 |
Artikel 1.In artikel 1, b), van het ministerieel besluit van 10 |
| novembre 2008 portant nomination des membres de la Commission d'Aide | november 2008 tot benoeming van de leden van de Commissie voor |
| médicale urgente pour la Province du Luxembourg, les mots « Martin, | Dringende Geneeskundige Hulpverlening voor de Provincie Luxemburg |
| Bruno, Bastogne; » sont remplacés par les mots « Mousset, Michel, | worden de woorden « Martin, Bruno, Bastogne; » vervangen door de |
| Bastogne; ». | woorden « Mousset, Michel, Bastogne; ». |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 28 octobre 2008. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 28 oktober 2008. |
| Bruxelles, le 3 février 2009. | Brussel, 3 februari 2009. |
| Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |