← Retour vers  "Arrêté ministériel portant programmation du placement familial et des projets de logement intégrés pour personnes handicapées "
                    
                        
                        
                
              | Arrêté ministériel portant programmation du placement familial et des projets de logement intégrés pour personnes handicapées | Ministerieel besluit houdende de programmatie van de pleegzorg en de geïntegreerde woonprojecten voor personen met een handicap | 
|---|---|
| AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID | 
| Bien-être, Santé publique et Famille | Welzijn, Volksgezondheid en Gezin | 
| 3 DECEMBRE 2010. - Arrêté ministériel portant programmation du | 3 DECEMBER 2010. - Ministerieel besluit houdende de programmatie van | 
| placement familial et des projets de logement intégrés pour personnes | de pleegzorg en de geïntegreerde woonprojecten voor personen met een | 
| handicapées | handicap | 
| Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la | De Vlaamse minister Van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, | 
| Famille, Vu le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée | Gelet op het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern | 
| interne dotée de la personnalité juridique « Vlaams Agentschap voor | verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap | 
| Personen met een Handicap » (Agence flamande pour les Personnes | |
| handicapées), notamment l'article 8, 2°; | voor Personen met een Handicap, artikel 8, 2°; | 
| Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 avril 1993 fixant la | Gelet op het besluit het besluit van de Vlaamse Regering van 28 april | 
| programmation pour les structures oeuvrant dans le domaine de | 1993 tot vaststelling van de programmatie voor de voorzieningen op het | 
| l'intégration sociale des personnes handicapées, article 5, remplacé | vlak van de sociale integratie van personen met een handicap, artikel | 
| par l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 décembre 2006; | 5, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 15 december | 
| Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 novembre 2006 relatif à | 2006; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 2006 | 
| l'approbation et au subventionnement de projets de logement intégrés | betreffende de goedkeuring en subsidiëring van geïntegreerde | 
| pour des personnes handicapées, article 2, modifié par l'arrêté du | woonprojecten voor personen met een handicap, artikel 2, gewijzigd bij | 
| Gouvernement flamand du 4 juillet 2008; | het besluit van de Vlaamse Regering van 4 juli 2008; | 
| Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2009 fixant les | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2009 tot | 
| attributions des membres du Gouvernement flamand, modifié par les | bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering, | 
| arrêtés du Gouvernement flamand des 24 juillet 2009, 4 décembre 2009, | gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009, 4 | 
| 6 juillet 2010 et 7 juillet 2010; | december 2009, 6 juli 2010 en 7 juli 2010; | 
| Considérant l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 mai 2010 relatif à | Overwegende het besluit van de Vlaamse Regering van 21 mei 2010 | 
| l'autorisation, à l'agrément et au subventionnement d'un projet pilote | betreffende de vergunning, erkenning en subsidiëring van een | 
| « Diensten Inclusieve Ondersteuning » (Services d'Accompagnement | pilootproject diensten Inclusieve Ondersteuning door het Vlaams | 
| inclusif) par la « Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap »; | Agentschap voor Personen met een Handicap; | 
| Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 19 octobre 2010; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19 oktober 2010; | 
| Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | 
| notamment l'article 3, § 1er; | 1973, artikel 3, § 1; | 
| Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | 
| Considérant qu'il y a lieu d'adapter d'urgence la programmation des | Overwegende dat de programmatie van de voorzieningen dringend moet | 
| structures étant donné que l'octroi d'autorisations et d'agréments aux | aangepast worden omdat het verlenen van vergunningen en erkenningen | 
| services éligibles au subventionnement par la « Vlaams Agentschap voor | van de diensten die door het Vlaams Agentschap voor Personen met een | 
| Personen met een Handicap », est tributaire de l'existence d'une | Handicap gesubsidieerd kunnen worden afhankelijk is van het bestaan | 
| programmation, | van een programmatie, | 
| Arrête : | Besluit : | 
Article 1er.Le nombre de places prévues pour des personnes  | 
Artikel 1.Het aantal plaatsen voor personen met een handicap die  | 
| handicapées pouvant faire appel au placement dans des familles | kunnen gebruikmaken van plaatsing in opvanggezinnen, wordt vastgesteld | 
| d'accueil, est fixé à 846. | op 846. | 
Art. 2.Le nombre total de places projets de logement intégrés peut  | 
Art. 2.Het totaal aantal plaatsen geïntegreerde woonprojecten kan  | 
| éventuellement être augmenté au prorata du nombre d'agréments octroyés | eventueel verhoogd worden evenredig met het aantal erkenningen dat | 
| à titre temporaire dans la phase de démarrage du projet pilote « | tijdelijk gegeven wordt in de opstart van het pilootproject diensten | 
| Diensten Inclusieve Ondersteuning ». | Inclusieve Ondersteuning. | 
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mars 2010.  | 
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2010.  | 
| Bruxelles, le 3 décembre 2010. | Brussel, 3 december 2010. | 
| Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, | 
| J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |