Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 03/04/2014
← Retour vers "Arrêté ministériel donnant instruction au gestionnaire du réseau de constituer une réserve stratégique à partir du 1er novembre 2014 "
Arrêté ministériel donnant instruction au gestionnaire du réseau de constituer une réserve stratégique à partir du 1er novembre 2014 Ministerieel besluit houdende instructie aan de netbeheerder om een strategische reserve aan te leggen vanaf 1 november 2014
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
3 AVRIL 2014. - Arrêté ministériel donnant instruction au gestionnaire 3 APRIL 2014. - Ministerieel besluit houdende instructie aan de
du réseau de constituer une réserve stratégique à partir du 1er netbeheerder om een strategische reserve aan te leggen vanaf 1
novembre 2014 november 2014
Le Secrétaire d'Etat à l'Energie, De Staatssecretaris voor Energie,
Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de
l'électricité, l'article 7quater inséré par la loi du 26 mars 2014; elektriciteitsmarkt, artikel 7quater, ingevoegd bij de wet van 26
Vu l'analyse probabiliste du gestionnaire du réseau du 20 mars 2014 maart 2014; Gelet op de probabilistische analyse van de netbeheerder van 20 maart
relative à l'état de la sécurité d'approvisionnement du pays effectuée 2014 betreffende de toestand van 's lands bevoorradingszekerheid
conformément à l'article 7bis de la loi du 29 avril 1999, inséré par uitgevoerd met toepassing van artikel 7bis van de wet van 29 april
la loi du 26 mars 2014, ainsi que le courrier accompagnant cette 1999, ingevoegd bij de wet van 26 maart 2014, alsook op het
analyse; begeleidend schrijven bij die analyse;
Vu l'accord du 21 mars 2014 conclu entre la Direction générale de Gelet op het akkoord van 21 maart 2014 dat werd gesloten tussen de
l'Energie, le gestionnaire du réseau et la Commission de Régulation de Algemene Directie Energie, de netbeheerder en de Commissie voor de
l'Electricité et du Gaz (ci-après dénommée « la commission ») relatif Regulering van de Elektriciteit en het Gas (hierna "de commissie")
à la mise en oeuvre pour l'année 2014 des différentes étapes prévues betreffende de toepassing voor het jaar 2014 van de verschillende
aux articles 7bis à 7septies de la loi du 29 avril 1999 relative à stappen voorzien in de artikelen 7 bis tot 7 septies van de wet van 29
l'organisation du marché de l'électricité tel que prévu par l'article april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt,
6, § 2, de la loi du 26 mars 2014; zoals voorzien bij artikel 6, § 2 van de wet van 26 maart 2014;
Vu l'avis de la Direction générale de l'Energie du 2 avril 2014 sur la Gelet op het advies van de Algemene Directie Energie van 2 april 2014
nécessité de constituer une réserve stratégique, rédigé conformément à betreffende de noodzaak tot het aanleggen van een strategische reserve
l'article 7 ter de la loi du 29 avril 1999, inséré par la loi du 26 opgesteld overeenkomstig artikel 7 ter van de wet van 29 april 1999,
mars 2014; ingevoegd bij de wet van 26 maart 2014;
Overwegende de besprekingen die hebben plaatsgevonden in het kader van
Considérant les consultations menées via la Task Force Implementation de Task Force Implementation Strategic Reserves die door Elia
Strategic Reserves organisée par Elia au sein du User's Group d'Elia georganiseerd is binnen de Elia User's Group welke is opgericht
institué conformément à l'article 405 de l'arrêté royal du 19 décembre overeenkomstig artikel 405 van het koninklijk besluit van 19 december
2002 établissant un règlement technique pour la gestion du réseau de 2002 houdende een technisch reglement voor het beheer van het
transport de l'électricité et l'accès à celui-ci, élargi pour cette transmissienet van elektriciteit en de toegang ertoe, voor deze Task
Task Force à des représentants de la commission et d`aggrégateurs; Force uitgebreid met vertegenwoordigers van de commissie en met aggregatoren;
Considérant que ces consultations ont mis en lumière la difficulté de Overwegende dat deze besprekingen de moeilijkheden naar voren hebben
définir des règles de fonctionnement définitives concernant la réserve gebracht om definitieve werkingsregels betreffende de strategische
stratégique, notamment en raison des délais très courts imposés par reserve te definiëren, met name wegens de uiterst korte termijnen die
l'accord du 21 mars 2014 conclu entre la Direction générale de zijn opgelegd door het akkoord van 21 maart 2014 dat tussen de
l'Energie, le gestionnaire du réseau et la Commission relatif à la Algemene Directie Energie, de netbeheerder en de Commissie afgesloten
mise en oeuvre pour l'année 2014 des différentes étapes prévues aux is betreffende de uitvoering voor het jaar 2014 van de verschillende
fasen die voorzien zijn in de artikelen 7bis en 7septies van de wet
articles 7bis à 7septies de la loi du 29 avril 1999 relative à van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de
l'organisation du marché de l'électricité tel que prévu par l'article elektriciteitsmarkt, zoals bepaald in artikel 6, § 2, van de wet van
6, § 2, de la loi du 26 mars 2014; 26 maart 2014;
Considérant que ces difficultés sont particulièrement marquées pour Overwegende dat deze moeilijkheden in het bijzonder bestaan met
les offres de gestion de la demande qui représentent un produit plus betrekking tot de offertes inzake vraagzijdebeheer, die een recenter,
récent, plus complexe et plus diversifié que les unités de production; complexer en meer gediversifieerd product vormen dan de productie-eenheden;
Considérant que les règles qui seront définies en application de Overwegende dat de regels die bepaald zullen worden in uitvoering van
l'accord précité du 21 mars 2014 doivent donc être considérées comme het hierboven vermelde akkoord van 21 maart 2014 bijgevolg als
provisoires et feront vraisemblablement l'objet d'adaptations dans le voorlopig moeten worden beschouwd en waarschijnlijk het ontwerp zullen
futur (sur base du retour d'expérience de la première mise en oeuvre); uitmaken van wijzigingen in de toekomst (op basis van een terugkoppeling van de eerste toepassing);
Considérant que des modifications dans les règles de fonctionnement de Overwegende dat wijzigingen in de werkingsregels van de strategische
la réserve stratégique pourraient avoir un impact significatif sur les reserve een significatieve impact zouden kunnen hebben op de
exigences techniques pour les offres de gestion de la demande et technische vereisten voor de offertes inzake vraagbeheer en dat een
qu'une modification de ces exigences notamment en ce qui concerne les wijziging van die vereisten, met name wat de tijdsduur en de
durées et fréquences d'activation pourrait avoir un impact activeringsfrequentie betreft, een significatieve impact zou kunnen
significatif sur les coûts liés à ces offres; hebben op de kosten die met deze offertes gepaard gaan;
Considérant que l'impact de telles modifications sur les coûts des Overwegende dat het effect van dergelijke wijzigingen op de kosten van
offres des installations de production sera vraisemblablement limité de offertes van de productie-installaties zeer waarschijnlijk beperkt
voire inexistant en raison du fait que les coûts des offres des of onbestaand zal zijn aangezien de kosten van de offertes voor
installations de production sont principalement influencés par les productie-installaties hoofdzakelijk beïnvloed worden door de
critères techniques propres à chaque installation plutôt que par des technische criteria die eigen zijn aan elke installatie, eerder dan
règles de fonctionnement; door werkingsregels;
Considérant la décision de mise à l'arrêt anticipée des réacteurs Overwegende de beslissing van de kernexploitant van 25 maart 2014 tot
nucléaires de Doel 3 et Tihange 2 prise par l'exploitant nucléaire le vervroegde stillegging van de kernreactoren Doel 3 en Tihange 2; dat
25 mars 2014; que le redémarrage de ces réacteurs est soumis au bij de heropstart van die reactoren de voorwaarden en vereisten moeten
respect de conditions et exigences émises par l'Agence fédérale de worden nageleefd die bepaald zijn door het Federaal Agentschap voor
Contrôle nucléaire; qu'à ce jour, la date de redémarrage éventuel de Nucleaire Controle; dat op heden de datum van eventuele heropstart van
ces réacteurs n'est pas connue; que cette information liée à une die reactoren niet gekend is; dat die informatie dewelke samenhangt
situation exceptionnelle et imprévisible est de nature à influencer le met een uitzonderlijke en onvoorziene situatie van die aard is dat zij
volume nécessaire de réserve stratégique pour la période hivernale à het volume strategische reserve dat nodig is voor de komende
venir, winterperiode beïnvloedt,
Arrête : Besluit :

Article 1er.§ 1er Le gestionnaire du réseau est chargé de constituer

Artikel 1.§ 1. De netbeheerder heeft tot taak een strategische

une réserve stratégique pour une durée de trois ans à partir du 1er reserve aan te leggen voor een periode van drie jaar vanaf 1 november
novembre 2014 et pour un volume de 800 MW par année. 2014 en voor een volume van 800 MW per jaar.
Conformément au chapitre IIbis de la loi du 29 avril 1999 relative à Overeenkomstig hoofdstuk IIbis van de wet van 29 april 1999
l'organisation du marché de l'électricité, ce volume doit être betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, moet dit volume
constitué de capacités qui n'auraient pas été disponibles au 1er samengesteld zijn uit capaciteiten die, zonder het aanleggen van een
novembre 2014 sans la constitution d'une réserve stratégique. strategische reserve, niet beschikbaar geweest zouden zijn op 1
november 2014.
§ 2. Par dérogation au § 1er, les offres de gestion de la demande § 2. In afwijking van § 1 worden de offertes inzake vraagbeheer
seront contractées pour une durée d'un an à partir du 1er novembre afgesloten voor een periode van één jaar vanaf 1 november 2014.
2014.

Art. 2.La conclusion d'un contrat avec le gestionnaire du réseau dans

Art. 2.Het afsluiten van een overeenkomst met de netbeheerder in het

le cadre de la réserve stratégique ne préjuge en rien de la raam van de strategische reserve doet geen afbreuk aan de mogelijkheid
possibilité pour la commission d'adapter les règles de fonctionnement. voor de commissie om de werkingsregels aan te passen.

Art. 3.Sur base d'indications crédibles d'un risque que les réacteurs

Art. 3.Op basis van aannemelijke aanwijzingen van een risico dat de

nucléaires de Doel 3 ou de Tihange 2 ne seraient pas disponibles pour kernreactoren van Doel 3 of Tihange 2 niet beschikbaar zouden zijn
la période hivernale 2014-2015, le gestionnaire du réseau pourra être voor de winterperiode 2014-2015 kan de netbeheerder, op basis van een
autorisé, sur base d'une nouvelle analyse de sa part et d'un nouvel nieuwe analyse van zijnentwege en van een nieuw advies van de Algemene
avis de la Direction générale de l'Energie, à contracter pour une Directie Energie, gemachtigd worden om voor een gegeven periode een
période donnée un volume supplémentaire de réserve stratégique sur bijkomend volume strategische reserve te contracteren op basis van de
base des offres qui auront été reçues dans le cadre de la procédure offertes die zullen ontvangen zijn in het raam van de procedure die
initiée suite au présent arrêté. ingevolge dit besluit wordt opgestart.
Bruxelles, le 3 avril 2014. Brussel, 3 april 2014.
Le Secrétaire d'Etat à l'Energie, De Staatssecretaris voor Energie,
M. WATHELET M. WATHELET
^