← Retour vers "Arrêté ministériel relatif à la désignation d'un collège de réviseurs auprès de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants "
Arrêté ministériel relatif à la désignation d'un collège de réviseurs auprès de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants | Ministerieel besluit betreffende de aanduiding van een college van revisoren bij het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 2 MARS 2015. - Arrêté ministériel relatif à la désignation d'un collège de réviseurs auprès de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants Le Ministre du Budget, Le Ministre des Indépendants, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 2 MAART 2015. - Ministerieel besluit betreffende de aanduiding van een college van revisoren bij het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen De Minister van Begroting, De Minister van Zelfstandigen, |
Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la | Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen |
responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en | met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van |
application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant | sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 |
modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des | juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring |
régimes légaux des pensions, l'article 25 ; | van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, artikel 25; |
Vu l'arrêté royal du 14 novembre 2001 relatif à l'exercice de la | Gelet op het koninklijk besluit van 14 november 2001 inzake de |
mission des réviseurs auprès des institutions publiques de sécurité | uitoefening van de opdracht van de revisoren bij de openbare |
sociale; | instellingen van sociale zekerheid; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 janvier 2015; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9 |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 3 février 2015; | januari 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 3 februari 2015; |
Vu l'appel d'offres restreint, lancé le 14 avril 2014, et annexé au | Gelet op de beperkte offerteaanvraag uitgeschreven op 14 april 2014 en |
présent arrêté; | die in bijlage aan dit besluit is gehecht; |
Vu les offres régulièrement reçues à la date de clôture de la | Gelet op de regelmatig ontvangen offertes op de afsluitingsdatum van |
soumission; | de aanbesteding; |
Vu que les critères d'attribution du marché sont le prix annuel global | Gelet op het feit dat als toewijzingscriteria de globale jaarprijs |
pour 60 % et la qualité du plan d'approche pour 40 %, | voor 60 % en de kwaliteit van het plan van aanpak voor 40 % werden |
weerhouden, | |
Arrêtent : | Besluiten : |
Article 1er.Monsieur Patrik Van Bourgognie en collège avec Monsieur |
Artikel 1.De heer Patrick Van Bourgognie in college met de heer |
Baudouin Theunissen, membres de l'Institut des Réviseurs d'entreprise, | Baudouin Theunissen, leden van het Instituut voor Bedrijfsrevisoren, |
sont nommés en tant que réviseurs auprès de l'Institut national | worden benoemd tot revisoren bij het Rijksinstituut voor de sociale |
d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, pour le contrôle | verzekeringen der zelfstandigen, voor de controle op de |
sur les opérations comptables des exercices budgétaires 2015 à 2020. | boekhoudkundige verrichtingen van de begrotingsjaren 2015 tot 2020. |
Art. 2.La rémunération maximale par exercice budgétaire contrôlé ne |
Art. 2.De maximale vergoeding per gecontroleerd begrotingsjaar mag |
peut pas dépasser le montant de EUR 20.250,00 (T.V.A. excl.). | het bedrag van EUR 20.250,00 (excl. B.T.W.) niet overschrijden. |
Art. 3.En dérogation à l'article 2, toute prestation complémentaire |
Art. 3.In afwijking van artikel 2, zal elke aanvullende prestatie die |
demandée par l'autorité de tutelle, et se trouvant dans le | door de voogdijoverheid gevraagd wordt, en die in het onmiddellijke |
prolongement immédiat de la mission confiée, sera rémunérée sur base | verlengde ligt van de toegewezen opdracht, vergoed worden op basis van |
du montant forfaitaire de EUR 75,00/heure. | het forfaitaire bedrag van EUR 75,00/uur. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, 2 mars 2015 | Brussel, 2 maart 2015 |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
H.JAMAR | H. JAMAR |
Le Ministre des Indépendants, | De Minister van Zelfstandigen, |
W. BORSUS | W. BORSUS |