Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 02/12/1998
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 9 septembre 1996 fixant la composition des commissions visées dans l'arrêté royal du 10 décembre 1992 relatif à l'amélioration des équidés "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 9 septembre 1996 fixant la composition des commissions visées dans l'arrêté royal du 10 décembre 1992 relatif à l'amélioration des équidés Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 9 september 1996 tot samenstelling van de commissies bedoeld in het koninklijk besluit van 10 december 1992 betreffende de verbetering van paardachtigen
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW
2 DECEMBRE 1998. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel 2 DECEMBER 1998. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
du 9 septembre 1996 fixant la composition des commissions visées dans ministerieel besluit van 9 september 1996 tot samenstelling van de
l'arrêté royal du 10 décembre 1992 relatif à l'amélioration des commissies bedoeld in het koninklijk besluit van 10 december 1992
équidés betreffende de verbetering van paardachtigen
Le Ministre de l'Agriculture et des Petites et moyennes Entreprises, De Minister van Landbouw en Kleine en Middelgrote Ondernemingen,
Vu la loi du 20 juin 1956 relative à l'amélioration des races Gelet op de wet van 20 juni 1956 betreffende de verbetering van de
d'animaux domestiques utiles à l'agriculture, modifiée par la loi du rassen van voor de landbouw nuttige huisdieren, gewijzigd bij de
24 mars 1987 relative à la santé des animaux; dierengezondheidswet van 24 maart 1987;
Vu l'arrêté royal du 10 décembre 1992 relatif à l'amélioration des Gelet op het koninklijk besluit van 10 december 1992 betreffende de
équidés; verbetering van paardachtigen;
Vu l'arrêté ministériel du 23 décembre 1992 relatif à l'amélioration Gelet op het ministerieel besluit van 23 december 1992 betreffende de
des équidés; verbetering van de paardachtigen;
Vu les propositions des associations d'éleveurs agréées, Gelet op de voorstellen van de erkende fokkersverenigingen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Article 1er, 1° est remplacé par la disposition suivante :

Artikel 1.Artikel 1, 1° wordt vervangen door volgende bepaling :

« 1. Le Pur Sang anglais. « 1. De Engelse volbloed.
Membres effectifs : Effectieve leden :
M. Le Comte Hubert du Monceau de Bergendal, Bruxelles. M. Graaf Hubert du Monceau de Bergendal, Brussel.
M. Van Derton, Paul, Bruxelles. M. Van Derton, Paul, Brussel.
Mme Jacques Brigitte, Bruxelles. Mevr. Jacques Brigitte, Brussel.
Dr. Barbier, G., Bruxelles. Dr. Barbier, G., Brussel.
Médecin Vétérinaire adjoint à la Commission : Dierenarts gevoegd bij de Commissie :
Dr. Barbier, G., Bruxelles. » Dr. Barbier, G., Brussel. »

Art. 2.Dans l'article 8, les dispositions ayant trait au Cheval de

Art. 2.In artikel 8 worden de bepalingen in verband met het Ardenner

Trait ardennais sont remplacées comme suit : « Le Cheval de Trait ardennais. Trekpaard vervangen als volgt : « Het Ardenner Trekpaard.
Membres effectifs : Effectieve leden :
M. Bulteau, Michel. M. Bulteau, Michel.
M. Olivier, Yves. M. Olivier, Yves.
Suppléants : Plaatsvervangers :
M. Laboulle, Bernard. M. Laboulle, Bernard.
M. Jacob, Etienne. M. Jacob, Etienne.
Vétérinaire adjoint à la Commission : Dierenarts gevoegd bij de Commissie :
Dr. Rase, Fernand, Erpent. Dr. Rase, Fernand, Erpent.
Vétérinaire suppléant adjoint à la Commission : Plaatsvervangend dierenarts gevoegd bij de Commissie :
Dr. Lecomte, L., Florenville. » Dr. Lecomte, L., Florenville. »
Bruxelles, le 2 décembre 1998. Brussel, 2 december 1998.
Le Ministre de l'Agriculture, De Minister van Landbouw,
et des Petites et Moyennes Entreprises, en Kleine en Middelgrote Ondernemingen,
K. PINXTEN K. PINXTEN
^