Arrêté ministériel portant démission et nomination de membres de la Commission de normalisation de la comptabilité des organismes d'intérêt public de la sécurité sociale, ainsi que des personnes chargées d'en assurer le secrétariat | Ministerieel besluit houdende ontslag en benoeming van leden van de Commissie voor normalisatie van de boekhouding der instellingen van openbaar nut van de sociale zekerheid alsmede van de personen die ermede belast zijn het secretariaat ervan te verzekeren |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
2 AVRIL 2012. - Arrêté ministériel portant démission et nomination de | 2 APRIL 2012. - Ministerieel besluit houdende ontslag en benoeming van |
membres de la Commission de normalisation de la comptabilité des | leden van de Commissie voor normalisatie van de boekhouding der |
organismes d'intérêt public de la sécurité sociale, ainsi que des | instellingen van openbaar nut van de sociale zekerheid alsmede van de |
personnes chargées d'en assurer le secrétariat | personen die ermede belast zijn het secretariaat ervan te verzekeren |
La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Vu l'arrêté royal du 5 mai 1993 rétablissant la Commission de | Gelet op het koninklijk besluit van 5 mei 1993 tot heroprichting van |
normalisation de la comptabilité des organismes d'intérêt public de la | de Commissie voor normalisatie van de boekhouding der instellingen van |
sécurité sociale, article 5; | openbaar nut van de sociale zekerheid, artikel 5; |
Vu l'arrêté ministériel du 4 octobre 1994 portant nomination des | Gelet op het ministerieel besluit van 4 oktober 1994 houdende |
président, vice-président et membres de la Commission de normalisation | benoeming van de voorzitter, de ondervoorzitter en de leden van de |
Commissie voor normalisatie van de boekhouding der instellingen van | |
de la comptabilité des organismes d'intérêt public de la sécurité | openbaar nut van de sociale zekerheid, alsmede van de personen die |
sociale, ainsi que des personnes chargées d'en assurer le secrétariat, | ermede belast zijn het secretariaat ervan te verzekeren, gewijzigd |
modifié par les arrêtés ministériels des 15 février 1995, 4 avril | door de ministeriële besluiten van 15 februari 1995, 4 april 1995, 5 |
1995, 5 octobre 1999, 18 avril 2007 et 10 février 2010, | oktober 1999, 18 april 2007 en 10 februari 2010, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Démission de leur mandat de membre effectif de la |
Artikel 1.Er wordt ontslag verleend uit hun mandaat van effectief lid |
Commission de normalisation de la comptabilité des organismes | van de Commissie voor normalisatie van de boekhouding der instellingen |
d'intérêt public de la sécurité sociale est accordée à : | van openbaar nut van de sociale zekerheid aan : |
Mme MERCKX, Paule, déléguée du Ministre de l'Emploi; | Mevr. MERCKX, Paule, afgevaardigde van de Minister van Werk; |
Mme PAULUS, Valérie, déléguée du Ministre du Budget; | Mevr. PAULUS, Valérie, afgevaardigde van de Minister van Begroting; |
M. DRUYTS, Robert, inspecteur général des Finances auprès du SPF | De heer DRUYTS, Robert, inspecteur-generaal van Financiën bij de FOD |
Sécurité sociale; | Sociale Zekerheid; |
M. GODART, Xavier, délégué de la Caisse auxiliaire de paiement des | De heer GODART, Xavier, afgevaardigde van de Hulpkas voor |
allocations de chômage; | Werkloosheidsuitkeringen; |
M. JEUSETTE, Marcel, délégué de l'Office national d'Allocations | De heer JEUSETTE, Marcel, afgevaardigde van de Rijksdienst voor |
familiales pour travailleurs salariés; | Kinderbijslag voor Werknemers; |
M. BOONAERT, Hugo, délégué de l'Office national de l'Emploi; | De heer BOONAERT, Hugo, afgevaardigde van de Rijksdienst voor |
Arbeidsvoorziening; | |
M. BRUYNEIL, Albert, délégué de la Caisse spéciale de compensation | De heer BRUYNEIL, Albert, afgevaardigde van de Bijzondere Verrekenkas |
pour allocations familiales des travailleurs occupés par les | voor Gezinsvergoedingen ten bate van arbeiders der ondernemingen voor |
entreprises de batellerie; | binnenscheepvaart; |
M. DIRKX, Marc, délégué de la Caisse spéciale de compensation pour | De heer DIRKX, Marc, afgevaardigde van de Bijzondere Verrekenkas voor |
allocations familiales en faveur des travailleurs occupés par les | gezinsvergoedingen ten bate van de arbeiders gebezigd door de ladings- |
entreprises de chargement, déchargement et manutention des | en lossingsondernemingen en door de stuwadoors in de havens, |
marchandises dans les ports, débarcadères, entrepôts et stations; | losplaatsen, stapelplaatsen en stations; |
M. LATIN, Claude, délégué de la Plate-forme eHealth. | De heer LATIN, Claude, afgevaardigde van het eHealth-platform. |
Art. 2.Sont nommés au sein de la Commission de normalisation de la |
Art. 2.Worden benoemd bij de Commissie voor normalisatie van de |
comptabilité des organismes d'intérêt public de la sécurité sociale en | boekhouding van de instellingen van openbaar nut van de sociale |
qualité de membres effectifs : | zekerheid als effectieve leden : |
Mme VAN CAUWENBERG, Lutgarde, déléguée du Ministre de l'Emploi; | Mevr. VAN CAUWENBERG, Lutgarde, afgevaardigde van de Minister van Werk; |
M. JACOBS, Dirk, délégué du Ministre du Budget; | De heer JACOBS, Dirk, afgevaardigde van de Minister van Begroting; |
M. DE BUE, Tom, inspecteur des Finances auprès du SPF Sécurité | De heer DE BUE, Tom, inspecteur van Financiën bij de FOD Sociale |
sociale; | Zekerheid; |
M. QUINTIN, Emmanuel, délégué de la Banque-Carrefour de la Sécurité | De heer QUINTIN, Emmanuel, afgevaardigde van de Kruispuntbank van de |
sociale; | Sociale Zekerheid; |
M. JEUSETTE, Marcel, délégué de la Caisse auxiliaire de paiement des | De heer JEUSETTE, Marcel, afgevaardigde van de Hulpkas voor |
allocations de chômage; | Werkloosheidsuitkeringen; |
Mme LIEVENS, Nele, déléguée de l'Office national d'Allocations | Mevr. LIEVENS, Nele, afgevaardigde van de Rijksdienst voor |
familiales pour travailleurs salariés; | Kinderbijslag voor Werknemers; |
M. LIEVENS, Herman, délégué de l'Office national de l'Emploi; | De heer LIEVENS, Herman, afgevaardigde van de Rijksdienst voor |
Arbeidsvoorziening; | |
M. LOOZEN, Robert, délégué de la Caisse spéciale de compensation pour | De heer LOOZEN, Robert, afgevaardigde van de Bijzondere Verrekenkas |
allocations familiales des travailleurs occupés par les entreprises de | voor Gezinsvergoedingen ten bate van arbeiders der ondernemingen voor |
batellerie; | binnenscheepvaart; |
M. DE SMET, Tony, délégué de la Caisse spéciale de compensation pour | De heer DE SMET, Tony, afgevaardigde van de Bijzondere Verrekenkas |
allocations familiales en faveur des travailleurs occupés par les | voor gezinsvergoedingen ten bate van de arbeiders gebezigd door de |
entreprises de chargement, déchargement et manutention des | ladings- en lossingsondernemingen en door de stuwadoors in de havens, |
marchandises dans les ports, débarcadères, entrepôts et stations; | losplaatsen, stapelplaatsen en stations; |
M. QUINTIN, Emmanuel, délégué de la Plate-forme eHealth. | De heer QUINTIN, Emmanuel, afgevaardigde van het eHealth-platform. |
Art. 3.Démission de leur mandat en qualité de membre suppléant de la |
Art. 3.Er wordt ontslag verleend uit hun mandaat van plaatsvervangend |
Commission de normalisation de la comptabilité des organismes | lid van de Commissie voor normalisatie van de boekhouding der |
d'intérêt public de la sécurité sociale est accordée à : | instellingen van openbaar nut van de sociale zekerheid aan : |
Mme VAN CAUWENBERG, Lutgarde, déléguée du Ministre de l'Emploi; | Mevr. VAN CAUWENBERG, Lutgarde, afgevaardigde van de Minister van Werk; |
M. JACOBS, Dirk, délégué du Ministre du Budget; | De heer JACOBS, Dirk, afgevaardigde van de Minister van Begroting; |
M. DUJARDIN, Philippe, délégué du Ministre du Budget; | De heer DUJARDIN, Philippe, afgevaardigde van de Minister van |
Mme LIEVENS, Nele, déléguée de l'Office national d'Allocations | Begroting; Mevr. LIEVENS, Nele, afgevaardigde van de Rijksdienst voor |
familiales pour Travailleurs salariés; | Kinderbijslag voor Werknemers; |
M. ROUSILLE, Michel, délégué de l'Office national de l'Emploi; | De heer ROUSILLE, Michel, afgevaardigde van de Rijksdienst voor |
Arbeidsvoorziening; | |
Mme DE KIMPE, Monika, déléguée de l'Office de Sécurité sociale | Mevr. DE KIMPE, Monika, afgevaardigde van de Dienst voor de Overzeese |
d'Outre-Mer; | Sociale Zekerheid; |
M. LOOZEN, Robert, délégué de la Caisse spéciale de compensation pour | De heer LOOZEN, Robert, afgevaardigde van de Bijzondere Verrekenkas |
allocations familiales des travailleurs occupés par les entreprises de | voor Gezinsvergoedingen ten bate van arbeiders der ondernemingen voor |
batellerie; | binnenscheepvaart; |
Mme CLAESKENS, Sandra, déléguée de la Caisse spéciale de compensation | Mevr. CLAESKENS, Sandra, afgevaardigde van de Bijzondere Verrekenkas |
pour allocations familiales en faveur des travailleurs occupés par les | voor gezinsvergoedingen ten bate van de arbeiders gebezigd door de |
entreprises de chargement, déchargement et manutention des | ladings- en lossingsondernemingen en door de stuwadoors in de havens, |
marchandises dans les ports, débarcadères, entrepôts et stations. | losplaatsen, stapelplaatsen en stations. |
Art. 4.Sont nommés au sein de la Commission de normalisation de la |
Art. 4.Worden benoemd bij de Commissie voor normalisatie van de |
comptabilité des organismes d'intérêt public de la sécurité sociale en | boekhouding van de instellingen van openbaar nut van de sociale |
qualité de membre suppléant : | zekerheid als plaatsvervangend lid : |
M. MORRE, Jan, délégué du Ministre de l'Emploi; | De heer MORRE, Jan, afgevaardigde van de Minister van Werk; |
Mme COLIN, Daniëlle, déléguée du Ministre du Budget; | Mevr. COLIN, Daniëlle, afgevaardigde van de Minister van Begroting; |
M. MENSCHAERT, Bart, délégué du Ministre du Budget; | De heer MENSCHAERT, Bart, afgevaardigde van de Minister van Begroting; |
M. VANMAELE, Franky, délégué de l'Office de Contrôle des mutualités; | De heer VANMAELE, Franky, afgevaardigde van de Controledienst voor de |
M. DE GROOTE, Bruno, délégué de l'Office national d'Allocations | ziekenfondsen; De heer DE GROOTE, Bruno, afgevaardigde van de Rijksdienst voor |
familiales pour travailleurs salariés; | Kinderbijslag voor Werknemers; |
M. HEEMSKERK, Marino, délégué de l'Office national de l'Emploi; | De heer HEEMSKERK, Marino, afgevaardigde van de Rijksdienst voor |
Arbeidsvoorziening; | |
M. NARDELLA, David, délégué de l'Office de Sécurité sociale | De heer NARDELLA, David, afgevaardigde van de Dienst voor de Overzeese |
d'Outre-Mer; | Sociale Zekerheid |
M. LAMBRECHTS, Tony, déléguée de la Caisse spéciale de compensation | De heer LAMBRECHTS, Tony, afgevaardigde van de Bijzondere Verrekenkas |
pour allocations familiales en faveur des travailleurs occupés par les | voor gezinsvergoedingen ten bate van de arbeiders gebezigd door de |
entreprises de chargement, déchargement et manutention des | ladings- en lossingsondernemingen en door de stuwadoors in de havens, |
marchandises dans les ports, débarcadères, entrepôts et stations; | losplaatsen, stapelplaatsen en stations; |
M. VERMEIREN, Patrick, délégué de la Plate-forme eHealth. | De heer VERMEIREN, Patrick, afgevaardigde van het eHealth-platform. |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juin 2011. |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juni 2011. |
Bruxelles, le 2 avril 2012. | Brussel, 2 april 2012. |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |