← Retour vers "Arrêté ministériel portant composition de la Commission Formation Gardiennage "
Arrêté ministériel portant composition de la Commission Formation Gardiennage | Ministerieel besluit tot samenstelling van de Commissie Opleiding Bewaking |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
2 AOUT 2005. - Arrêté ministériel portant composition de la Commission | 2 AUGUSTUS 2005. - Ministerieel besluit tot samenstelling van de |
Formation Gardiennage | Commissie Opleiding Bewaking |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
Vu la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et | Gelet op de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en |
particulière, telle que modifiée par les lois des 18 juillet 1997, 9 | bijzondere veiligheid gewijzigd door de wetten van 18 juli 1997, 9 |
juin 1999, 10 juin 2001, 25 avril 2004, 7 mai 2004 et 27 décembre | juni 1999, 10 juni 2001, 25 april 2004, 7 mei 2004 et 27 december |
2004; | 2004; |
Vu l'arrêté royal du 30 décembre 1999 relatif aux conditions de | Gelet op het koninklijk besluit van 30 december 1999 betreffende de |
formation et d'expérience professionnelles, aux conditions d'examens | vereisten inzake beroepsopleiding en -ervaring, de vereisten inzake |
médical et psychotechnique pour l'exercice d'une fonction de dirigeant | medisch en psychotechnisch onderzoek voor het uitoefenen van een |
ou d'exécution au sein d'une entreprise de gardiennage ou d'un service | leidinggevende of en uitvoerende functie in een bewakingsonderneming |
interne de gardiennage et relatif à l'agrément des formations, | of een interne bewakingsdienst en betreffende de erkenning van de |
notamment l'article 32; | opleidingen, meer bepaald op het artikel 32; |
Vu l'arrêté ministériel du 17 mai 2000 portant composition de la | Gelet op het ministerieel besluit van 17 mei 2000 tot samenstelling |
Commission Formation et Gardiennage, telle que modifiée par les | van de Commissie Opleiding Bewaking, zoals gewijzigd door de |
arrêtés ministériels des 3 juillet 2001, 6 décembre 2001, 22 janvier | ministeriële besluiten van 3 juli 2001, 6 december 2001, 22 januari |
2002 et 22 avril 2002; | 2002 en 22 april 2002; |
Considérant que les membres de la Commission sont nommés pour un délai | Overwegende dat de commissieleden benoemd worden voor een termijn van |
de 5 ans et que leur mandat est renouvelable, | 5 jaar en hun mandaat hernieuwbaar is, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les personnes suivantes sont nommées membres de la |
|
Commission Formation Gardiennage pour une période de 5 ans : | Artikel 1.De volgende personen worden voor een periode van 5 jaar |
benoemd tot leden van de Commissie Opleiding Bewaking : | |
en tant que représentants de la Police fédérale : | als vertegenwoordiger van de Federale Politie : |
membre effectif : | effectief lid : |
M. Viatour, Frédéric; | de heer Viatour, Frédéric; |
membre suppléant : | plaatsvervangend lid : |
M. De Turck, Jan; | de heer De Turck, Jan; |
en tant que représentants de la Police locale : | als vertegenwoordiger van de Lokale Politie : |
membre effectif : | effectief lid : |
M. Bloeyaert, Marc; | de heer Bloeyaert, Marc; |
membre suppléant : | plaatsvervangend lid : |
M. Scheemaeker, Filip; | de heer Scheemaeker, Filip; |
en tant que représentants du secteur du gardiennage dont deux membres | als vertegenwoordigers van de bewakingssector, waaronder twee leden |
des associations qui représentent les entreprises de gardiennage et un | van de verenigingen die de bewakingsondernemingen vertegenwoordigen en |
membre des organisations des travailleurs : | een lid van de werknemersorganisaties : |
membres effectifs : | effectieve leden : |
M. Engels, Ronald; | de heer Engels, Ronald; |
M. De Bernardin, Marc; | de heer De Bernardin, Marc; |
M. Yerna, Philippe; | de heer Yerna, Philippe; |
membres suppléants : | plaatsvervangende leden : |
M. Gilles, Stéphane; | de heer Gilles, Stéphane; |
Mme De Clerck, Hilde; | Mevr. De Clerck, Hilde; |
M. Michiels, Jacques; | de heer Michiels, Jacques; |
en tant que représentants des organismes de formation agréés, proposés | als vertegenwoordigers van de erkende opleidingsinstellingen, |
en commun par les organismes de formation : | voorgedragen door de opleidingsinstellingen gezamenlijk : |
membres effectifs : | effectieve leden : |
M. Ledieu, Stany; | de heer Ledieu, Stany; |
Mme Salu, Annemie; | Mevr. Salu, Annemie; |
membres suppléants : | plaatsvervangende leden : |
M. Dierckx, Marc; | de heer Dierckx, Marc; |
Mme Daenen, Martine; | Mevr. Daenen, Martine; |
en tant que coordonnateur de cours, qui est proposé par la | als cursuscoördinator, die wordt voorgedragen door de |
représentation des organismes de formation : | vertegenwoordiging van de opleidingsinstellingen : |
membre effectif : | effectief lid : |
M. Van De Wege, Frans; | de heer Van De Wege, Frans; |
membre suppléant : | plaatsvervangend lid : |
M. Vassen, Patrick. | de heer Vassen, Patrick. |
Art. 2.Le présent arrêté ministériel entre en vigueur le 17 mai 2005. |
Art. 2.Dit ministerieel besluit treedt in werking op 17 mei 2005. |
Bruxelles, le 2 août 2005. | Brussel, 2 augustus 2005. |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |