Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 01/09/2003
← Retour vers "Arrêté ministériel soumettant à licence l'importation des marchandises originaires ou en provenance du Libéria "
Arrêté ministériel soumettant à licence l'importation des marchandises originaires ou en provenance du Libéria Ministerieel besluit waarbij de invoer van goederen van oorsprong of van herkomst uit Liberia, aan vergunning onderworpen wordt
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT 1er SEPTEMBRE 2003. - Arrêté ministériel soumettant à licence l'importation des marchandises originaires ou en provenance du Libéria Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères, La Ministre de l'Economie, de l'Energie, du Commerce extérieur et de la Politique scientifique, FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING 1 SEPTEMBER 2003. - Ministerieel besluit waarbij de invoer van goederen van oorsprong of van herkomst uit Liberia, aan vergunning onderworpen wordt De Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken, De Minister van Economie, Energie, Buitenlandse Handel en Wetenschapsbeleid,
Vu le Traité du 25 mars 1957 instituant la Communauté économique Gelet op het Verdrag van 25 maart 1957 tot oprichting van de Europese
européenne, approuvé par la loi du 2 décembre 1957, modifié par le Economische Gemeenschap, goedgekeurd bij de wet van 2 december 1957,
Traité de Maastricht le 7 février 1992 et par la Décision du Conseil gewijzigd door het Verdrag van Maastricht van 7 februari 1992 en het
du 1er janvier 1995; Besluit van de Raad van 1 januari 1995;
Vu la loi du 11 septembre 1962 relative à l'importation, à Gelet op de wet van 11 september 1962 betreffende de in-, uit- en
l'exportation et au transit des marchandises et de la technologie y doorvoer van goederen en de daaraan verbonden technologie, gewijzigd
afférente, modifiée par les lois des 19 juillet 1968, 6 juillet 1978, bij de wetten van 19 juli 1968, 6 juli 1978, 2 januari 1991 en 3
2 janvier 1991 et 3 août 1992; augustus 1992;
Vu le Règlement (CE) n° 1832/2002 de la Commission du 1er août Gelet op de Verordening (EG) nr. 1832/2002 van de Commissie van 1
modifiant l'annexe I du Règlement (CEE) n° 2658/1987 du Conseil augustus 2002 tot wijziging van de bijlage I van de Verordening (EEG)
relatif à la nomenclature tarifaire et statistique et au tarif nr. 2658/1987 van de Raad met betrekking tot de tarief- en
douanier commun; statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief;
Vu le Règlement (CE) n° 1030/2003 du Conseil du 16 juin 2003 imposant Gelet op de Verordening (EG) nr. 1030/2003 van de Raad van 16 juni
certaines mesures restrictives à l'égard du Liberia; 2003 betreffende een aantal beperkende maatregelen ten aanzien van Liberia;
Vu l'arrêté royal du 30 décembre 1993 réglementant l'importation, Gelet op het koninklijk besluit van 30 december 1993 tot regeling van
l'exportation et le transit des marchandises et de la technologie y de in-, uit- en doorvoer van goederen en de daaraan verbonden
afférente; technologie;
Vu l'avis de la Commission économique interministérielle, donné le 7 juillet 2003; Gelet op het advies van de Interministeriële Economische Commissie, gegeven op 7 juli 2003;
Vu l'avis de la Commission administrative belgo-luxembourgeoise, donné Gelet op het advies van de Belgisch-Luxemburgse Administratieve
le 18 juillet 2003; Commissie, gegeven op 18 juli 2003;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli
Vu l'urgence motivée par l'obligation de placer sous licence à partir 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
du 7 juillet 2003, l'importation de tous les bois ronds et bois Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de
d'oeuvre définis à l'annexe du présent arrêté, originaires ou en verplichting om vanaf 7 juli 2003 de invoer van alle rond hout en
houtproducten als omschreven in bijlage van dit besluit, van oorsprong
provenance du Liberia, en vertu du Règlement (CE) n° 1030/2003 du Conseil, of van herkomst uit Liberia onder vergunning te plaatsen, krachtens de Verordening (EG) nr. 1030/2003 van de Raad,
Arrêtent : Besluiten :

Article 1er.L'importation de tous les bois ronds et bois d'oeuvre

Artikel 1.De invoer van alle rond hout en hout producten als

définis en annexe, originaires ou en provenance du Liberia, est omschreven in bijlage, van oorsprong of van herkomst uit Liberia,
soumise à licence. wordt aan vergunning onderworpen.

Art. 2.Le présent arrêté ministériel produit ses effets le 7 juillet

Art. 2.Dit ministerieel besluit heeft uitwerking met ingang van 7

2003. juli 2003.
Bruxelles, le 1er septembre 2003. Brussel, 1 september 2003.
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères, De Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken,
L. MICHEL L. MICHEL
La Ministre de l'Economie, de l'Energie, du Commerce extérieur et de De Minister van Economie, Energie, Buitenlandse Handel en
la Politique scientifique, Wetenschapsbeleid,
Mme F. MOERMAN ANNEXE Description des marchandises Bois de chauffage en rondins, bûches, ramilles, fagots ou sous formes similaires; bois en plaquettes ou en particules; sciures, déchets et débris de bois, même agglomérés sous forme de bûches, briquettes, boulettes ou sous formes similaires. Charbon de bois (y compris le charbon de coques ou de noix), même aggloméré. Bois bruts, même écorcés, désaubiérés ou équarris. Bois feuillards; échalas fendus; pieux et piquets en bois, appointés, non sciés longitudinalement; bois simplement dégrossis ou arrondis, mais non tournés ni courbés ni autrement travaillés, pour cannes, parapluies, manches d'outils ou similaires; bois en éclisses, lames, rubans et similaires. Laine (paille) de bois; farine de bois. Traverses en bois pour voies ferrées ou similaires. Bois sciés ou dédossés longitudinalement, tranchés ou déroulés, même rabotés, poncés ou collés par assemblage en bout, d'une épaisseur Mevr. F. MOERMAN BIJLAGE Omschrijving van de goederen Brandhout, in de vorm van ronde of andere blokken, rijshout, takkenbossen en dergelijke; hout in plakjes, spanen of kleine stukjes; zaagsel, resten en afval van hout, ook indien geperst tot blokken, briketten, pellets of dergelijke vormen. Houtskool (houtskool uit schalen van vruchten of van noten daaronder begrepen), ook indien samengeperst. Hout, onbewerkt, ook indien ontschorst, ontdaan van het spint of enkel vierkant behakt of vierkant bezaagd. Hoephout; gekloofde staken; palen en stokken van hout, aangepunt doch niet overlangs gezaagd; hout, ruw bewerkt of afgerond, doch niet gedraaid, noch gebogen, noch op andere wijze bewerkt, voor wandelstokken, voor paraplu's, voor gereedschapsstelen en dergelijke; spaanhout en hout in repen, linten en dergelijke. Houtwol, houtmeel. Houten dwarsliggers voor de spoorwegen of dergelijke. Hout, overlangs gezaagd of afgestoken, dan wel gesneden of geschild, ook indien geschaafd, geschuurd of in de lengte verbonden, met een
excédant 6 mm. dikte van meer dan 6 mm.
Fineerplaten (die verkregen door het snijden van gelaagd hout
Feuilles pour placage (y compris celles obtenues par tranchage de bois daaronder begrepen), platen voor de vervaardiging van triplex- en
stratifié), feuilles pour contreplaqués et pour autres bois stratifiés similaires et autres bois sciés longitudinalement, tranchés ou déroulés, même rabotés, poncés, assemblés bord à bord ou en bout, d'une épaisseur n'excédant pas 6 mm. Bois (y compris les lames et frises à parquet, non assemblées) profilés (languetés, rainés, bouvetés, feuillurés, chanfreinés, joints en V, moulurés, arrondis ou similaires) tout au long d'une ou de plusieurs rives, faces ou extrémités, même rabotés, poncés ou collés par assemblage en bout. Panneaux de particules et panneaux similaires (panneaux dits "oriented strandboard" et panneaux dits "waferboard", par exemple), en bois ou en autres matières ligneuses, même agglomérées avec des résines ou d'autres liants organiques. Panneaux de fibres de bois ou d'autres matières ligneuses, même agglomérées avec des résines ou d'autres liants organiques. Bois contreplaqués, bois plaqués et bois stratifiés similaires. Bois dits "densifiés", en blocs, planches, lames ou profilés. Cadres en bois pour tableaux, photographies, miroirs ou objets similaires. Caisses, caissettes, cageots, cylindres et emballages similaires, en bois; tambours (tourets) pour câbles, en bois; palettes simples, palettes-caisses et autres plateaux de chargement, en bois; rehausses de palettes en bois. Futailles, cuves, baquets et autres ouvrages de tonnellerie et leurs parties, en bois, y compris les merrains. Outils, montures et manches d'outils, montures de brosses, manches de balais ou de brosses, en bois; formes, embauchoirs et tendeurs pour chaussures, en bois. Ouvrages de menuiserie et pièces de charpentes pour construction, y compris les panneaux cellulaires, les panneaux pour parquets et les bardeaux (shingles et shakes), en bois. Articles en bois pour table ou la cuisine. Bois marquetés et bois incrustés; coffrets, écrins et étuis pour bijouterie ou orfèvrerie et ouvrages similaires, en bois; statuettes et autres objets d'ornement, en bois, articles d'ameublement en bois ne relevant pas du chapitre 94 de la NC. Autres ouvrages en bois. Pâtes mécaniques de bois. Pâtes chimiques de bois, à dissoudre. Pâtes chimiques de bois, à la soude ou au sulfate, autres que les pâtes à dissoudre. Pâtes chimiques de bois, au bisulfite, autres que les pâtes à dissoudre. Pâtes de bois obtenues par la combinaison d'un traitement mécanique et d'un traitement chimique. Autres sièges avec bâti en bois. Autres sièges avec bâti en bois, non rembourrés. Parties de sièges des types utilisés pour véhicules aériens, en bois. Meubles en bois des types utilisés dans les bureaux. Meubles en bois des types utilisés dans les cuisines. Meubles en bois des types utilisés dans les chambres à coucher. Autres meubles en bois. Constructions préfabriquées en bois. Objets de collection en bois. Objets d'antiquité. Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 1er septembre 2003, soumettant à licence l'importation des marchandises originaires ou en provenance du Liberia; Bruxelles, le 1er septembre 2003. Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères, L. MICHEL La Ministre de l'Economie, de l'Energie, du Commerce extérieur et de la Politique scientifique, multiplexhout of voor ander op dergelijke wijze gelaagd hout, alsmede ander hout, overlangs gezaagd, dan wel gesneden of geschild, ook indien geschaafd, geschuurd, met verbinding aan de randen of in de lengte verbonden, met een dikte van niet meer dan 6 mm. Hout (niet-ineengezette plankjes voor parketvloeren daaronder begrepen), waarvan ten minste één of meerdere zijden of uiteinden over de gehele lengte is geprofileerd (voorzien van messing, gegroefd, geploegd, van sponningen voorzien, afgekant, afgerond met V- verbinding of dergelijke), ook indien geschaafd, geschuurd of in de lengte verbonden. Spaanplaat en dergelijke plaat (bijvoorbeeld zogenaamd "oriented strandboard" en zogenaamde "waferboard") van hout of van andere houtachtige stoffen, ook indien samengeperst met harsen of met andere organische bindmiddelen. Vezelplaat van houtvezels of van andere houtachtige vezels, ook indien gebonden met harsen of met andere organische bindmiddelen. Triplex- en multiplexhout, met fineer bekleed hout en op dergelijke wijze gelaagd hout. Verdicht hout, in blokken, in planken, in stroken of in profielen. Houten lijsten voor schilderijen, voor foto's, voor spiegels en dergelijke voorwerpen. Pakkisten, kistjes, kratten, trommels en dergelijke verpakkingsmiddelen van hout; kabelhaspels van hout; laadborden, laadkisten en andere laadplateaus, van hout; opzetranden voor laadborden van hout. Vaten, kuipen, tobben en ander kuiperswerk, alsmede delen daarvan, van hout, duighout daaronder begrepen. Gereedschap, alsmede monturen en stelen voor gereedschap, borstelhouten, borstel- en bezemstelen, van hout; schoenleesten en schoenspanners, van hout. Schrijn- en timmerwerk voor bouwwerken, daaronder begrepen panelen met cellenstructuur, panelen voor parketvloeren en dakspanen ("shingles" en "shakes"), van hout. Tafel- en keukengerei van hout. Inlegwerk van hout; koffertjes, kistjes en etuis, voor juwelen of voor goudsmidswerk, alsmede dergelijke artikelen, van hout; beeldjes en andere siervoorwerpen, van hout; meubelmakerswerk van hout, ander dan dat bedoeld bij hoofdstuk 94 van de NC. Andere houtwaren. Houtslijp. Houtcellulose voor oplossingen ("dissolving grades"). Natron- en sulfaat-houtcellulose, andere dan houtcellulose voor oplossingen. Sulfiet-houtcellulose, andere dan houtcellulose voor oplossingen ("dissolving grades"). Houtpulp verkregen door de combinatie van een mechanische en een chemische behandeling. Andere zitmeubelen met onderstel van hout. Andere zitmeubels met onderstel van hout zonder bekeding. Delen van zitmeubels van de soort gebruikt in luchtvoertuigen. Meubelen van hout, van de soort gebruikt in kantoren. Meubelen van hout, van de soort gebruikt in keukens. Meubelen van hout, van de soort gebruikt in slaapkamers. Andere meubelen van hout. Geprefabriceerde bouwwerken van hout. Verzamelobjecten van hout. Antiquiteiten van hout. Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 1 september 2003, waarbij de invoer van goederen van oorsprong of van herkomst uit Liberia, aan vergunning onderworpen wordt. Brussel, 1 september 2003. De Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken, L. MICHEL De Minister van Economie, Energie, Buitenlandse Handel en Wetenschapsbeleid,
Mme F. MOERMAN Mevr. F. MOERMAN
^