Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 01/06/2023
← Retour vers "Arrêté ministériel portant radiation de l'inscription de personnes qui exercent une activité de recouvrement amiable de dettes du consommateur "
Arrêté ministériel portant radiation de l'inscription de personnes qui exercent une activité de recouvrement amiable de dettes du consommateur Ministerieel besluit houdende schrapping van de inschrijving van personen die een activiteit uitoefenen van minnelijke invordering van schulden van de consument
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 1er JUIN 2023. - Arrêté ministériel portant radiation de l'inscription de personnes qui exercent une activité de recouvrement amiable de dettes du consommateur Le Ministre de l'Economie, Vu la loi du 20 décembre 2002 relative au recouvrement amiable des FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 1 JUNI 2023. - Ministerieel besluit houdende schrapping van de inschrijving van personen die een activiteit uitoefenen van minnelijke invordering van schulden van de consument De Minister van Economie, Gelet op de wet van 20 december 2002 betreffende de minnelijke
dettes du consommateur, l'article 16, § 1er ; invordering van schulden van de consument, artikel 16, § 1;
Considérant que les personnes concernées ne satisfont plus aux Overwegende dat de betrokkenen niet meer voldoen aan de
conditions de l'inscription ; inschrijvingsvoorwaarden;
Considérant l'arrêté royal du 17 février 2005 réglementant Overwegende het koninklijk besluit van 17 februari 2005 tot regeling
l'inscription des personnes qui exercent une activité de recouvrement van de inschrijving van de personen die een activiteit van minnelijke
amiable de dettes et les garanties dont ces personnes doivent invordering van schulden uitoefenen en van de waarborgen waarover deze
disposer, personen moeten beschikken,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'inscription des personnes nommément désignées ci-après

Artikel 1.De inschrijving van de volgende met name hierna aangeduide

est radiée pour une durée de trois mois : personen wordt geschrapt voor een duur van drie maanden:
219856 219856
LADESKOR B.V. LADESKOR B.V.
NUMERO D'ENTREPRISE/ONDERNEMINGSNUMMER: NUMERO D'ENTREPRISE/ONDERNEMINGSNUMMER:
0420.940.012 0420.940.012
220530 220530
M. SCOGLIETTI FABRICE M. SCOGLIETTI FABRICE
NUMERO D'ENTREPRISE/ONDERNEMINGSNUMMER: NUMERO D'ENTREPRISE/ONDERNEMINGSNUMMER:
0715.365.496 0715.365.496
220665 220665
M. VRANCKEN JEREMY M. VRANCKEN JEREMY
NUMERO D'ENTREPRISE/ONDERNEMINGSNUMMER: NUMERO D'ENTREPRISE/ONDERNEMINGSNUMMER:
0568.759.203 0568.759.203
220970 220970
KANY SERVICES S.N.C. KANY SERVICES S.N.C.
NUMERO D'ENTREPRISE/ONDERNEMINGSNUMMER: NUMERO D'ENTREPRISE/ONDERNEMINGSNUMMER:
0597.900.773 0597.900.773
221180 221180
ERCEL SERVICES S.C.S. ERCEL SERVICES S.C.S.
NUMERO D'ENTREPRISE/ONDERNEMINGSNUMMER: NUMERO D'ENTREPRISE/ONDERNEMINGSNUMMER:
0675.415.849 0675.415.849

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 1er juin 2023. Brussel, 1 juni 2023.
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^