Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 01/07/2014
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'annexe Ire de l'Arrêté du Gouvernement flamand fixant les modalités d'application de l'évaluation aquatique, portant désignation de l'instance consultative et définissant les modalités de la procédure d'avis pour l'évaluation aquatique, visée à l'article 8 du décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau "
Arrêté ministériel modifiant l'annexe Ire de l'Arrêté du Gouvernement flamand fixant les modalités d'application de l'évaluation aquatique, portant désignation de l'instance consultative et définissant les modalités de la procédure d'avis pour l'évaluation aquatique, visée à l'article 8 du décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau Ministerieel besluit houdende wijziging van bijlage I van het besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van nadere regels voor de toepassing van de watertoets, tot aanwijzing van de adviesinstantie en tot vaststelling van nadere regels voor de adviesprocedure bij de watertoets, vermeld in artikel 8 van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
Environnement, Nature et Energie Leefmilieu, Natuur en Energie
1 JUILLET 2014. - Arrêté ministériel modifiant l'annexe Ire de 1 JULI 2014. - Ministerieel besluit houdende wijziging van bijlage I
l'Arrêté du Gouvernement flamand fixant les modalités d'application de van het besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van nadere
l'évaluation aquatique, portant désignation de l'instance consultative regels voor de toepassing van de watertoets, tot aanwijzing van de
et définissant les modalités de la procédure d'avis pour l'évaluation adviesinstantie en tot vaststelling van nadere regels voor de
aquatique, visée à l'article 8 du décret du 18 juillet 2003 relatif à adviesprocedure bij de watertoets, vermeld in artikel 8 van het
la politique intégrée de l'eau decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid
La Ministre flamande de la Mobilité et des Travaux Publics, et la De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken en de Vlaamse
Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture, minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur,
Vu l'arrêté du 20 juillet 2006 du Gouvernement flamand fixant les Gelet op het besluit van 20 juli 2006 van de Vlaamse Regering tot
modalités d'application de l'évaluation aquatique, portant désignation vaststelling van nadere regels voor de toepassing van de watertoets,
de l'instance consultative et définissant les modalités de la tot aanwijzing van de adviesinstantie en tot vaststelling van nadere
procédure d'avis pour l'évaluation aquatique, visée à l'article 8 du regels voor de adviesprocedure bij de watertoets, vermeld in artikel 8
décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau, van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal
notamment l'article 3, § 2, remplacé par l'arrêté du Gouvernement waterbeleid, artikel 3, § 2, vervangen bij het besluit van de Vlaamse
flamand du 14 octobre 2011 et l'article 4, remplacé par l'arrêté du Regering van 14 oktober 2011, en artikel 4, vervangen bij het besluit
Gouvernement flamand du 14 octobre 2011 ; van de Vlaamse Regering van 14 oktober 2011;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2009 fixant les Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2009 tot
attributions des membres du Gouvernement flamand, modifié en dernier bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering, het
lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 janvier 2014 ; laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17
Considérant l'évaluation aquatique positive et la trajectoire januari 2014; Overwegende de positieve evaluatie van de watertoets en het daaruit
d'optimalisation qui en résulte, telle qu'approuvée par la « voortvloeiende optimalisatietraject, goedgekeurd door de
Coördinatiecommissie Integraal Waterbeleid » (Commission de Coördinatiecommissie Integraal Waterbeleid op 10 oktober 2013;
Coordination de la Politique intégrée de l'Eau) le 10 octobre 2013 ; Overwegende dat het periodiek actualiseren van de laag van de
Considérant que la mise à jour périodique de la couche des zones
effectivement sensibles aux inondations de la carte de l'évaluation effectief overstromingsgevoelige gebieden uit de watertoetskaart in
aquatique a été reprise dans cette trajectoire d'optimalisation afin dit optimalisatietraject is opgenomen om tot een goede toepassing van
d'aboutir à une bonne application de l'évaluation aquatique ; de watertoets te komen;
Considérant la disponibilité de modélisations mises à jour et plus Overwegende de beschikbaarheid van geactualiseerde en verder verfijnde
détaillées des voies d'eau, rendant un ajustement de la couche des modelleringen van waterlopen, waardoor een aanpassing van de laag van
zones effectivement sensibles aux inondations opportun ; Considérant la demande émanant de l'évaluation aquatique de focaliser les avis relatifs à l'évaluation aquatique dans les zones sensibles aux inondations sur ces zones où ces avis peuvent constituer une valeur ajoutée pertinente ; Considérant qu'à la suite de la mise à jour et de l'évaluation de l'avis relatif à l'évaluation aquatique, les zones naturellement inondables par la mer et de grandes parties des zones d'affaissement minier sont supprimées de la couche des zones potentiellement sensibles aux inondations ; Considérant l'approbation des modifications proposées à la carte par de effectief overstromingsgevoelige gebieden op basis hiervan wenselijk is; Overwegende de vraag uit de evaluatie van de watertoets om het wateradvies in overstromingsgevoelige gebieden toe te spitsen op die gebieden waar het wateradvies een relevante meerwaarde kan bieden; Overwegende dat als gevolg van de actualisering en de evaluatie van het wateradvies de van nature overstroombare gebieden vanuit de zee en grote delen van de mijnverzakkingsgebieden uit de laag van de mogelijke overstromingsgevoelige gebieden worden geschrapt; Overwegende de goedkeuring van de voorgestelde wijzigingen aan de
tous les acteurs concernés dans la « Coördinatiecommissie Integraal kaart door alle betrokken actoren in de Coördinatiecommissie Integraal
Waterbeleid » le 8 mai 2014 ; Waterbeleid op 8 mei 2014;
Considérant l'importance d'une mise à jour régulière de la carte de Overwegende het belang van een regelmatige actualisatie van de
l'évaluation aquatique sur la base des notions scientifiques les plus watertoetskaart op basis van de meest recente wetenschappelijke
récentes et des résultats découlant d'évaluations, vu leur incidence inzichten en resultaten van evaluaties gezien de rechtstreekse
directe sur l'évaluation aquatique et le devoir d'information, doorwerking in de watertoets en de informatieplicht,
Arrêtent : Besluiten :

Article 1er.La carte annexée au présent arrêté remplace la carte

Artikel 1.De kaart in bijlage bij dit besluit vervangt de kaart in

ajoutée comme annexe Ire à l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 bijlage I van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2006 tot
juillet 2006 fixant les modalités d'application de l'évaluation vaststelling van nadere regels voor de toepassing van de watertoets,
aquatique, portant désignation de l'instance consultative et tot aanwijzing van de adviesinstantie en tot vaststelling van nadere
définissant les modalités de la procédure d'avis pour l'évaluation regels voor de adviesprocedure bij de watertoets, vermeld in artikel 8
aquatique, visée à l'article 8 du décret du 18 juillet 2003 relatif à van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid
la politique intégrée de l'eau du 20 juillet 2006. van 20 juli 2006.

Art. 2.Le présent arrêté s'applique aux demandes d'autorisation

Art. 2.Dit besluit is van toepassing op vergunningsaanvragen die

introduites après le 31 août 2014. worden ingediend na 31 augustus 2014.
Le présent arrêté s'applique aux préprojets de plans d'exécution Dit besluit is van toepassing op voorontwerpen van ruimtelijke
spatiaux, l'invitation pour la réunion plénière desquelles est envoyée uitvoeringsplannen waarvan de uitnodiging voor de plenaire vergadering
après le 31 août 2014. wordt verstuurd na 31 augustus 2014.
Le présent arrêté s'applique aux contrats de gré à gré, conclus après Dit besluit is van toepassing op onderhandse overeenkomsten afgesloten
le 31 août 2014, aux actes authentiques dont le contrat de gré à gré a na 31 augustus 2014, authentieke akten waarvan de onderhandse
été conclu après le 31 août 2014 et aux ventes publiques dont les overeenkomst is afgesloten na 31 augustus 2014, en openbare verkopen
opérations de vente ont été entamées après le 31 août 2014. waarvan de verkoopsverrichtingen zijn aangevat na 31 augustus 2014.
Bruxelles, le 1er juillet 2014. Brussel, 1 juli 2014.
La Ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics, De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken,
H. CREVITS H. CREVITS
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture, De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
Annexe à l'arrêté ministériel du 1er juillet 2014 modifiant l'annexe Ire Bijlage bij het ministerieel besluit van 1 juli 2014 houdende
de l'Arrêté du Gouvernement flamand fixant les modalités d'application wijziging van bijlage I van het Besluit van de Vlaamse Regering tot
de l'évaluation aquatique, portant désignation de l'instance vaststelling van nadere regels voor de toepassing van de watertoets,
consultative et définissant les modalités de la procédure d'avis pour tot aanwijzing van de adviesinstantie en tot vaststelling van nadere
l'évaluation aquatique, visée à l'article 8 du décret du 18 juillet regels voor de adviesprocedure bij de watertoets, vermeld in artikel 8
2003 relatif à la politique intégrée de l'eau van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid
Annexe Ire à l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2006 Bijlage I bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2006 tot
fixant les modalités d'application de l'évaluation aquatique, portant vaststelling van nadere regels voor de toepassing van de watertoets,
désignation de l'instance consultative et définissant les modalités de tot aanwijzing van de adviesinstantie en tot vaststelling van nadere
la procédure d'avis pour l'évaluation aquatique, visée à l'article 8 regels voor de adviesprocedure bij de watertoets, vermeld in artikel 8
du décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid
du 20 juillet 2006, tel que remplacé par l'arrêté du 14 octobre 2011 van 20 juli 2006; zoals vervangen bij besluit van 14 oktober 2011
Carte des zones sensibles aux inondations, telle que visée à l'article 2, § 1er Kaart Overstromingsgevoelige gebieden, als vermeld in artikel 2, § 1
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vue pour être annexée à l'arrêté ministériel du 1er juillet 2014 modifiant l'annexe Ire de l'Arrêté du Gouvernement flamand fixant les modalités d'application de l'évaluation aquatique, portant désignation de l'instance consultative et définissant les modalités de la procédure d'avis pour l'évaluation aquatique, visée à l'article 8 du décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau. Bruxelles, le 1er juillet 2014. La Ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics, H. CREVITS La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture, Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 1 juli 2014 houdende wijziging van bijlage I van het Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van nadere regels voor de toepassing van de watertoets, tot aanwijzing van de adviesinstantie en tot vaststelling van nadere regels voor de adviesprocedure bij de watertoets, vermeld in artikel 8 van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid. Brussel, 1 juli 2014. De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken, H. CREVITS De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
^