Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 01/04/2014
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant les modalités d'administration du Fonds budgétaire Banque-Carrefour des Entreprises "
Arrêté ministériel fixant les modalités d'administration du Fonds budgétaire Banque-Carrefour des Entreprises Ministerieel besluit houdende vaststelling van de beheersmodaliteiten van het Begrotingsfonds Kruispuntbank van Ondernemingen
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 1er AVRIL 2014. - Arrêté ministériel fixant les modalités d'administration du Fonds budgétaire Banque-Carrefour des Entreprises Le Ministre de l'Economie, Vu le Code de droit économique, l'article III.48, § 4; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 mars 2010; FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 1 APRIL 2014. - Ministerieel besluit houdende vaststelling van de beheersmodaliteiten van het Begrotingsfonds Kruispuntbank van Ondernemingen De Minister van Economie, Gelet op het Wetboek van economisch recht, III.48, § 4; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22 maart 2010; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 janvier 2014; 17 januari 2014;
Vu l'avis 55.221/1 du Conseil d'Etat, donné le 28 février 2014, en Gelet op advies 55.221/1 van de Raad van State, gegeven op 28 februari
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le 2014, met toepassing van het artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le Fonds budgétaire Banque-Carrefour des Entreprises est

Artikel 1.Het Begrotingsfonds Kruispuntbank van Ondernemingen wordt

administré par un Comité de gestion. bestuurd door een Beheerscomité.

Art. 2.Le Comité dispose de tous les pouvoirs nécessaires à la mise

Art. 2.Het Comité beschikt over alle noodzakelijke bevoegdheden voor

en oeuvre des missions du Fonds et en assure le bon fonctionnement. de uitvoering van de opdrachten van het Fonds en staat in voor de
degelijke werking ervan.

Art. 3.Le Comité est composé des membres effectifs suivants :

Art. 3.Het Comité bestaat uit de volgende effectieve leden :

1° le Président du SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie; 1° de Voorzitter van de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie;
2° le directeur du service d'encadrement ICT; 2° de directeur van de stafdienst ICT;
3° le directeur du service d'encadrement Budget et Contrôle de 3° de directeur van de stafdienst Budget en Beheerscontrole;
gestion; 4° le fonctionnaire dirigeant du service de gestion de la 4° de leidende ambtenaar van de beheersdienst van de Kruispuntbank van
Banque-Carrefour des Entreprises. Ondernemingen.
Il est présidé par le Président du SPF Economie, P.M.E., Classes Het wordt voorgezeten door de Voorzitter van de FOD Economie, K.M.O.,
moyennes et Energie. Middenstand en Energie.

Art. 4.Un membre suppléant est désigné pour chaque membre effectif.

Art. 4.Voor elk effectief lid wordt er een plaatsvervangend lid aangewezen.

Art. 5.Le Comité peut, quand il l'estime utile, inviter des

Art. 5.Het Comité kan, indien het dit nuttig acht, vertegenwoordigers

représentants d'autres autorités, administrations ou services. van andere overheden, besturen of diensten uitnodigen.
L'Inspecteur des Finances, accrédité par le Ministre compétent, est De Inspecteur van Financiën, geaccrediteerd bij de bevoegde minister,
invité à chaque réunion du Fonds. Il y participe avec une voix wordt uitgenodigd op elke vergadering van het Fonds. Hij neemt eraan
consultative. deel met raadgevende stem.

Art. 6.Le service de gestion de la Banque-Carrefour des Entreprises

Art. 6.De beheersdienst van de Kruispuntbank van Ondernemingen staat

assure la gestion journalière et le secrétariat du Fonds. in voor het dagelijks beheer en voor het secretariaat van het Fonds.

Art. 7.Le Comité se réunit au moins une fois par an et transmet, au

Art. 7.Het Comité vergadert ten minste eenmaal per jaar en geeft aan

Ministre qui a l'Economie dans ses attributions, un rapport annuel de Minister bevoegd voor Economie, een jaarlijks verslag door met
relatif au fonctionnement du Fonds ainsi qu'à l'utilisation des moyens betrekking tot de werking van het Fonds en de aanwending van de
attribués au Fonds. middelen toegewezen aan het Fonds.

Art. 8.Le Comité établit son règlement d'ordre intérieur.

Art. 8.Het Comité stelt zijn huishoudelijk reglement op.

Art. 9.Les mandats ne sont pas rémunérés.

Art. 9.De mandaten worden niet bezoldigd.

Art. 10.Le présent arrêté entre en vigueur le 9 mai 2014.

Art. 10.Dit besluit treedt in werking op 9 mei 2014.

Bruxelles, le 1er avril 2014. Brussel, 1 april 2014.
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^