Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 30/11/2006
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 mai 2006 portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de logement de service public "Le Foyer des Hauts Pays-Quiévrain-Honnelles, SC", à Quiévrain "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 mai 2006 portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de logement de service public "Le Foyer des Hauts Pays-Quiévrain-Honnelles, SC", à Quiévrain Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 24 mei 2006 tot aanwijzing van een bijzondere commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij "Le Foyer des Hauts Pays-Quiévrain-Honnelles, SC", te Quiévrain
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
30 NOVEMBRE 2006. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté 30 NOVEMBER 2006. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van
du Gouvernement wallon du 24 mai 2006 portant désignation d'un het besluit van de Waalse Regering van 24 mei 2006 tot aanwijzing van
commissaire spécial auprès de la société de logement de service public een bijzondere commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij
"Le Foyer des Hauts Pays-Quiévrain-Honnelles, SC", à Quiévrain "Le Foyer des Hauts Pays-Quiévrain-Honnelles, SC", te Quiévrain
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8
modifiée par les lois du 8 août 1988 et du 16 juillet 1993; augustus 1980, gewijzigd bij de wetten van 8 augustus 1988 en 16 juli
Vu le décret du 29 octobre 1998 instituant le Code wallon du Logement, 1993; Gelet op het decreet van 29 oktober 1998 tot invoering van de Waalse
notamment l'article 174 dudit Code; Huisvestingscode, inzonderheid op artikel 174 van dat Wetboek;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 octobre 2005 fixant la Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 oktober 2005 tot
répartition des compétences entre les Ministres et réglant la vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot
signature des actes du Gouvernement; regeling van de ondertekening van haar akten;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 août 2004 portant règlement Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 augustus 2004 tot
du fonctionnement du Gouvernement, modifié par l'arrêté du regeling van de werking van de Regering, gewijzigd bij het besluit van
Gouvernement du 16 septembre 2004 et par l'arrêté du Gouvernement du de Regering van 16 september 2004 en bij het besluit van de Waalse
15 avril 2005; Regering van 15 april 2005;
Vu les articles 55 à 58 de l'arrêté royal du 17 juillet 1991 portant Gelet op de artikelen 55 tot 58 van het koninklijk besluit van 17 juli
coordination des lois sur la comptabilité de l'Etat; 1991 houdende coördinatie van de wetten op de rijkscomptabiliteit;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 1997 relatif au Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 1997
contrôle administratif et budgétaire; betreffende de administratieve en begrotingscontrole;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 mai 2006 portant désignation Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 mei 2006 tot
d'un commissaire spécial auprès de la société de logement de service aanwijzing van een bijzondere commissaris bij de openbare
public "Le Foyer des Hauts Pays-Quiévrain-Honnelles", SC, à Quiévrain; huisvestingsmaatschappij "Le Foyer des Hauts Pays-Quiévrain-Honnelles,
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 24 novembre 2006; SC", te Quiévrain; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 24 november 2006;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 30 novembre 2006; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 30
november 2006;
Considérant l'avis rendu par le Comité d'accompagnement et de suivi Gelet op het advies uitgebracht door het comité voor de begeleiding en
des commissaires spéciaux en date du 22 novembre 2006; de opvolging van de bijzondere commissarissen, d.d. 22 november 2006;
Considérant que l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 mai 2006 portant Overwegende dat het besluit van de Waalse Regering van 24 mei 2006 tot
désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de logement aanwijzing van een bijzondere commissaris bij de openbare
de service public "Le Foyer des Hauts Pays-Quiévrain-Honnelles", SC, à huisvestingsmaatschappij "Le Foyer des Hauts Pays-Quiévrain-Honnelles,
Quiévrain, dispose que la mission du commissaire spécial a une durée SC", te Quiévrain, bepaalt dat de opdracht van de bijzondere
initiale de six mois renouvelable; commissaris een verlengbare oorspronkelijke duur van zes maanden heeft;
Tenant compte de l'objet social et des missions de la société de Gelet op het maatschappelijke doel en de opdrachten van de openbare
logement de service public "Le Foyer des Hauts huisvestingsmaatschappij "Le Foyer des Hauts Pays-Quiévrain-Honnelles,
Pays-Quiévrain-Honnelles", SC; SC";
Tenant compte du rapport rendu par le commissaire spécial en date du 22 novembre 2006; Gelet op het verslag uitgebracht door de bijzondere commissaris op 22 november 2006;
Sur la proposition du Ministre du Logement, Op de voordracht van de Minister van Huisvesting,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement du 24 mai 2006

Artikel 1.Artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 24 mei

portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de 2006 tot aanwijzing van een bijzonder commissaris bij de openbare
logement de service public "Le Foyer des Hauts Pays-Quiévrain-Honnelles", SC, à Quiévrain, est complété par la huisvestingsmaatschappij "Le Foyer des Hauts Pays-Quiévrain-Honnelles,
disposition suivante : SC", te Quiévrain, wordt aangevuld als volgt :
« - d'établir un plan de gestion, sur une période de cinq ans, et d'y « - een beheersplan op te maken over een periode van vijf jaar en er
intégrer l'impact des mesures du plan de redéploiement des sociétés de het effect van de maatregelen van het herstructureringsplan voor de
logement de service public sur les recettes locatives, sur le openbare huisvestingsmaatschappijen op de huurontvangsten, op de
rééchelonnement de la dette et sur la réduction des frais de gestion afbetalingsregeling van de schuld en op de vermindering van de
et d'entretien; beheers- en onderhoudkosten op te nemen;
- d'accompagner la mise en place du futur conseil d'administration de - de oprichting van de toekomstige raad van bestuur van de
la société. » maatschappij te begeleiden. »

Art. 2.En application de l'article 3 du même arrêté, le Gouvernement

Art. 2.Overeenkomstig artikel 3 van hetzelfde besluit wordt de

wallon prolonge la mission de M. André Bondroit en qualité de opdracht van de heer André Bondroit als bijzondere commissaris bij de
commissaire spécial auprès de la société de logement de service public openbare huisvestingsmaatschappij "Le Foyer des Hauts
"Le Foyer des Hauts Pays-Quiévrain-Honnelles", SC, rue de Dour 65B, Pays-Quiévrain-Honnelles, SC", rue de Dour 65B, 7380 Quiévrain, door
7380 Quiévrain, jusqu'au 16 février 2007, renouvelable. de Waalse Regering tot 16 februari 2007 verlengd. Deze periode is

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er décembre 2006.

verlengbaar.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 december 2006.

Il cesse ses effets soixante jours après le terme de la mission du Het houdt op uitwerking te hebben zestig dagen na afloop van de
commissaire spécial. opdracht van de bijzondere commissaris.
Namur, le 30 novembre 2006. Namen, 30 november 2006.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
E. DI RUPO E. DI RUPO
Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling,
A. ANTOINE A. ANTOINE
^