Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté ministériel du 27 février 1991 relatif à l'amélioration de l'espèce bovine | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het ministerieel besluit van 27 februari 1991 betreffende de verbetering van het rundveeras |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
30 AVRIL 2009. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté | 30 APRIL 2009. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het |
ministériel du 27 février 1991 relatif à l'amélioration de l'espèce | ministerieel besluit van 27 februari 1991 betreffende de verbetering |
bovine | van het rundveeras |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu la loi du 20 juin 1956 relative à l'amélioration des races | Gelet op de wet van 20 juni 1956 betreffende de verbetering van de |
d'animaux domestiques utiles à l'agriculture; | rassen van voor de landbouw nuttige huisdieren; |
Vu l'arrêté royal du 23 septembre 1971 relatif à l'amélioration de | Gelet op het koninklijk besluit van 23 september 1971 betreffende de |
l'espèce bovine, modifié par les arrêtés royaux des 9 mars 1974, 12 | verbetering van het rundveeras, gewijzigd bij de koninklijke besluiten |
janvier 1984, 18 mars 1988, 9 décembre 1992, 13 juillet 2001 et 12 | van 9 maart 1974, 12 januari 1984, 18 maart 1988, 9 december 1992, 13 |
novembre 2001; | juli 2001 en 12 november 2001; |
Vu l'arrêté ministériel du 27 février 1991 relatif à l'amélioration de | Gelet op het ministerieel besluit van 27 februari 1991 betreffende de |
verbetering van het rundveeras, gewijzigd bij de ministeriële | |
l'espèce bovine, modifié par les arrêtés ministériels des 28 janvier | besluiten van 28 januari 1992, 11 maart 1993, 20 januari 1994, 30 mei |
1992, 11 mars 1993, 20 janvier 1994, 30 mai 1994 et 21 décembre 2001; | 1994 en 21 december 2001; |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles; | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
instellingen; | |
Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux en date du 9 | Gelet op het overleg tussen de gewestelijke Regeringen van 9 april |
avril 2009; | 2009; |
Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de | Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Landelijke |
l'Environnement et du Tourisme; | Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 3 de l'arrêté ministériel du 27 février 1991, |
Artikel 1.Artikel 3 van het ministerieel besluit van 27 februari 1991 |
relatif à l'amélioration de l'espèce bovine, est abrogé. | betreffende de verbetering van het rundveeras wordt opgeheven. |
Art. 2.L'article 4 du même arrêté est remplacé par le texte suivant : |
Art. 2.Artikel 4 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : |
« Art. 4.Sont agréées, en vertu de l'article 38, 2°, de l'arrêté |
« Art. 4.Krachtens artikel 38, 2°, van het koninklijk besluit van 23 |
royal du 23 septembre 1971 relatif à l'amélioration de l'espèce | september 1971 betreffende de verbetering van het rundveeras worden de |
bovine, les associations des éleveurs de race suivantes : | volgende verenigingen van rasfokkers erkend : |
1. le Herd-book de la Race Blanc-Bleu belge ASBL, établie à 5590 | 1. de "Herd-book de la Race Blanc-Bleu belge ASBL", gevestigd te 5590 |
Ciney, rue des Champs-Elysées 4 (numéro d'entreprise 413.485.066), | Ciney, rue des Champs-Elysées 4, (bedrijfsnummer 413.485.066), voor |
pour la race Blanc-Bleu belge; | het ras Blanc-Bleu belge; |
2. l'Association des Eleveurs et Détenteurs belges de Bétail normand | 2. de "Association des Eleveurs et Détenteurs belges de Bétail normand |
ASBL, établie à 4450 Juprelle, chaussée Brunehaut 263 (numéro | ASBL", gevestigd te 4450 Juprelle, chaussée Brunehaut 263 |
d'entreprise 430.586.067), pour la race Normande; | (bedrijfsnummer 430.586.067), voor het ras Normande; |
3. l'Association des Eleveurs et Détenteurs de Bétail charolais belge | 3. de "Association des Eleveurs et Détenteurs de Bétail charolais |
ASBL, établie à 7910 Cordes, rue de Forest 6 (numéro d'entreprise | belge ASBL", gevestigd te 7910 Cordes, rue de Forest 6 (bedrijfsnummer |
413.329.173), pour la race Charolaise; | 413.329.173), voor het ras Charolaise; |
4. l'Association des Eleveurs de Bétail Montbéliard ASBL, établie à | 4. de "Association des Eleveurs de Bétail Montbéliard ASBL", gevestigd |
6900 Marche-en-Famenne, rue du Bondeau 8 (numéro d'entreprise | te 6900 Marche-en-Famenne, rue du Bondeau 8 (bedrijfsnummer |
431.032.960), pour la race Montbéliarde; | 431.032.960), voor het ras Montbéliarde; |
5. l'Association des Eleveurs et Détenteurs de Bétail limousin ASBL, | 5. de "Association des Eleveurs et Détenteurs de Bétail limousin |
établie à 5590 Ciney, rue des Champs-Elysées 4 (numéro d'entreprise | ASBL", gevestigd te 5590 Ciney, rue des Champs-Elysées 4 |
413.104.390), pour la race Limousine; | (bedrijfsnummer 413.104.390), voor het ras Limousine; |
6. le Belgium Herd-book Blonde d'Aquitaine ASBL, établie à 5590 Ciney, | 6. de "Belgium Herd-book Blonde d'Aquitaine ASBL", gevestigd te 5590 |
rue des Champs-Elysées 4 (numéro d'entreprise 871.979.223), pour la | Ciney, rue des Champs-Elysées 4 (bedrijfsnummer 871.979.223), voor het |
race Blonde d'Aquitaine; | ras Blonde d'Aquitaine; |
7. l'Association wallonne de l'Elevage ASBL, établie à 5590 Ciney, rue | 7. de "Association wallonne de l'Elevage ASBL", gevestigd te 5590 |
des Champs-Elysées 4 (numéro d'entreprise 479.153.274), pour la race | Ciney, rue des Champs-Elysées 4 (bedrijfsnummer 479.153.274), voor het |
Holstein. » | ras Holstein. » |
Art. 3.L'article 5 du même arrêté est abrogé. |
Art. 3.Artikel 5 van hetzelfde besluit wordt opgeheven. |
Art. 4.L'article 6 du même arrêté est remplacé par le texte suivant : |
Art. 4.Artikel 6 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : |
« Art. 6.Est agréée, en vertu de l'article 38, 3°, de l'arrêté royal |
« Art. 6.Krachtens artikel 38, 3°, van het koninklijk besluit van 23 |
du 23 septembre 1971 relatif à l'amélioration de l'espèce bovine, | september 1971 betreffende de verbetering van het rundveeras worden de |
l'association régionale des éleveurs de bétail suivante : | volgende regionale vereniging van veefokkers erkend : |
- l'Association wallonne de l'Elevage ASBL, établie à 5590 Ciney, rue | - de "Association wallonne de l'Elevage ASBL", gevestigd te 5590 |
des Champs-Elysées 4 (numéro d'entreprise 479.153.274); | Ciney, rue des Champs-Elysées 4 (bedrijfsnummer 479.153.274). |
- l'agrément porte sur les matières décrites à l'article 42 de | - De erkenning betreft de aangelegenheden bedoeld in artikel 42 van |
l'arrêté royal du 23 septembre 1971 relatif à l'amélioration de | het koninklijk besluit van 23 september 1971 betreffende de |
l'espèce bovine, à l'exception de l'organisation et de la gestion de | verbetering van het rundveeras, met uitzondering van de organisatie en |
l'insémination artificielle. » | het beheer van de kunstmatige inseminatie. » |
Art. 5.L'article 7 du même arrêté est remplacé par le texte suivant : |
Art. 5.Artikel 7 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : |
« Art. 7.Est agréée, en vertu de l'article 28 de l'arrêté royal du 23 |
« Art. 7.Krachtens artikel 28 van het koninklijk besluit van 23 |
septembre 1971 relatif à l'amélioration de l'espèce bovine, la station | september 1971 betreffende de verbetering van het rundveeras wordt het |
pour le contrôle de la descendance et des performances des taureaux | volgende station voor de controle op de afstamming en de prestaties |
suivante : | van de stieren erkend : |
- le Centre de Sélection bovine de Ciney, dont la gestion est confiée | - het "Centre de Sélection bovine de Ciney", waarvan het beheer |
toegewezen is aan de "Association wallonne de l'Elevage ASBL", | |
à l'Association wallonne de l'Elevage ASBL, établie à 5590 Ciney, rue | gevestigd te 5590 Ciney, rue des Champs-Elysées 4 (bedrijfsnummer |
des Champs-Elysées 4 (numéro d'entreprise 479.153.274). » | 479.153.274). » |
Art. 6.Le Ministre de l'Agriculture est chargé de l'exécution du |
Art. 6.De Minister van Landbouw is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Namur, le 30 avril 2009. | Namen, 30 april 2009. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du | De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en |
Tourisme, | Toerisme, |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |