Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 29/06/2006
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 décembre 2004 portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de logement de service public "Habitations sociales de Binche et Environs", SC, à Binche "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 décembre 2004 portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de logement de service public "Habitations sociales de Binche et Environs", SC, à Binche Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 16 december 2004 tot aanwijzing van een bijzonder commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij "Les Habitations sociales de Binche et Environs SC", te Binche
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
29 JUIN 2006. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du 29 JUNI 2006. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het
Gouvernement wallon du 16 décembre 2004 portant désignation d'un besluit van de Waalse Regering van 16 december 2004 tot aanwijzing van
commissaire spécial auprès de la société de logement de service public een bijzonder commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij
"Habitations sociales de Binche et Environs", SC, à Binche "Les Habitations sociales de Binche et Environs SC", te Binche
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8
modifiée par les lois du 8 août 1988 et du 16 juillet 1993; augustus 1980, gewijzigd bij de wetten van 8 augustus 1988 en 16 juli
Vu le décret du 29 octobre 1998 instituant le Code wallon du Logement, 1993; Gelet op het decreet van 29 oktober 1998 tot invoering van de Waalse
notamment les articles 144, 170 et 174; Huisvestingscode, inzonderheid op de artikelen 144, 170 en 174;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 octobre 2005 fixant la Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 oktober 2005 tot
répartition des compétences entre les Ministres et réglant la vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot
signature des actes du Gouvernement; regeling van de ondertekening van haar akten;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 août 2004 portant règlement Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 augustus 2004 tot
du fonctionnement du Gouvernement, modifié par l'arrêté du regeling van de werking van de Regering, gewijzigd bij het
Gouvernement du 16 septembre 2004 et par l'arrêté du Gouvernement du regeringsbesluit van 16 september 2004 en bij het Regeringsbesluit van
15 avril 2005; 15 april 2005;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 23 juin 2006; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 23 juni 2006;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 29 juin 2006; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 29 juni 2006;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 décembre 2004 portant Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 december 2004 tot
désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de logement aanwijzing van een bijzonder commissaris bij de openbare
de service public "Les Habitations sociales de Binche et Environs", huisvestingsmaatschappij "Les Habitations sociales de Binche et
SC; Environs SC";
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 décembre 2005 portant Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 december 2005 tot
prolongation du mandat du commissaire spécial auprès de la société de verlenging van het mandaat van de bijzonder commissaris bij de
logement de service public "Les Habitations sociales de Binche et openbare huisvestingsmaatschappij "Les Habitations sociales de Binche
Environs", à Binche; et Environs", te Binche;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 1er juin 2006 déterminant les Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 1 juni 2006 tot
modalités de fonctionnement du Comité d'accompagnement et de suivi des bepaling van de werkingsmodaliteiten van het comité voor de
commissaires spéciaux du Gouvernement, institué en application de begeleiding en de opvolging van de bijzondere regeringscommissarissen,
l'article 174bis du Code wallon du Logement; ingesteld overeenkomstig artikel 174bis van de Waalse
Huisvestingscode;
Gelet op de beslissing van de raad van bestuur van de "Société
Vu la décision du conseil d'administration de la Société wallonne du wallonne du Logement" (Waalse Huisvestingsmaatschappij) van 12 juni
Logement du 12 juin 2006 relative aux sociétés "Le Foyer familial", à 2006 betreffende de maatschappijen "Le Foyer familial" te Morlanwelz,
Morlanwelz; "Le Foyer péronnais", à Péronnes-lez-Binche et "Le Foyer "Le Foyer péronnais", te Péronnes-lez-Binche en "Le Foyer levallois",
levallois", à Leval-Trahegnies; te Leval-Trahegnies;
Considérant que l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement wallon 16 Overwegende dat artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van
décembre 2004 portant désignation d'un commissaire spécial auprès de 16 december 2004 tot aanwijzing van een bijzonder commissaris bij de
la société de logement de service public "Les Habitations sociales de openbare huisvestingsmaatschappij "Les Habitations sociales de Binche
Binche et Environs", SC, dispose que la mission du commissaire spécial et Environs, SC" bepaalt dat de opdracht van de bijzonder commissaris
a une durée initiale d'un an reconductible; een verlengbare oorspronkelijke duur van één jaar heeft;
Considérant que la mission du commissaire spécial doit être prolongée Overwegende dat de opdracht van de bijzonder commissaris voortgezet
afin de finaliser la procédure préparatoire à la fusion des sociétés moet worden om de procedure ter voorbereiding van de fusie van de
de logement de service public "Les Habitations sociales de Binche et openbare huisvestingsmaatschappijen "Les Habitations sociales de
Environs", SC; "Le Foyer familial", SC, à Morlanwelz; "Le Foyer Binche et Environs, SC", "Le Foyer familial", te Morlanwelz, "Le Foyer
péronnais", SC, à Péronnes-lez-Binche et "Le Foyer levallois", SC, à péronnais", te Péronnes-lez-Binche en "Le Foyer levallois", te
Leval-Trahegnies; Leval-Trahegnies af te werken;
Sur la proposition du Ministre du Logement, des Transports et du Op de voordracht van de Minister van Huisvesting, Vervoer en
Développement territorial, Ruimtelijke Ontwikkeling,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon 16

Artikel 1.Artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 16

décembre 2004 portant désignation d'un commissaire spécial auprès de december 2004 tot aanwijzing van een bijzonder commissaris bij de
la société de logement de service public "Les Habitations sociales de openbare huisvestingsmaatschappij "Les Habitations sociales de Binche
Binche et Environs", SC, est remplacé par la disposition suivante : et Environs SC" wordt vervangen als volgt :
« Il charge le commissaire spécial : « De bijzonder commissaris wordt ermee belast :
- de finaliser la procédure préparatoire à la fusion des quatre - de procedure ter voorbereiding van de fusie van de openbare
sociétés de logement de service public "Les Habitations sociales de huisvestingsmaatschappijen "Les Habitations sociales de Binche et
Binche et Environs", SC; "Le Foyer familial", SC, à Morlanwelz; "Le Environs, SC", "Le Foyer familial", te Morlanwelz, "Le Foyer
Foyer péronnais", SC, à Péronnes-lez-Binche et "Le foyer levallois", péronnais", te Péronnes-lez-Binche en "Le Foyer levallois", te
Leval-Trahegnies af te werken met name door het ontwerp van fusie op
SC, à Leval-Trahegnies, notamment en établissant le projet de fusion, te maken, door de door de boekhouding weergegeven tussensituatie die
en élaborant la situation comptable intermédiaire remontant à maximum teruggaat tot hoogstens drie maanden ten opzichte van de datum van het
trois mois par rapport à la date du projet de fusion, en préparant les ontwerp van fusie, vast te stellen, door de te verspreiden documenten
documents à diffuser tels que prévus à l'article 697 du Code des zoals bedoeld in artikel 697 van het Wetboek der vennootschappen voor
sociétés, et en préparant les projets d'actes notariés, pour le 30 te bereiden en door de ontwerpen van notariële akten voor uiterlijk 30
novembre 2006 au plus tard, de manière telle que les sociétés november 2006 voor te bereiden zodat de betrokken vennootschappen hun
concernées puissent tenir leurs assemblées générales de dissolution et algemene vergaderingen tot ontbinding en fusie overeenkomstig artikel
de fusion, en application de l'article 144 du Code wallon du Logement, 144 van de Waalse Huisvestingscode kunnen houden voor de toepassing
pour l'application des articles du Code des sociétés relatifs à la van de artikelen van het Wetboek der vennootschappen betreffende de
fusion et à la restructuration des sociétés; fusie en de herstructurering van de vennootschappen;
- de prendre ou faire prendre toutes mesures nécessaires pour remédier - alle nodige maatregelen te nemen of te laten nemen om de
aux carences de gestion relevées notamment dans le rapport d'audit tekortkomingen in het beheer te verhelpen die o.a. in het door de
établi par la Société wallonne du Logement; "Société wallonne du Logement" opgestelde auditrapport aan het licht
gebracht werden;
- de se substituer, sans préjudice de l'exercice par la Société - onverminderd de uitoefening door de "Société wallonne du Logement"
wallonne du Logement de ses pouvoirs de tutelle et de contrôle, aux van haar controle- en toezichtsbevoegdheid, de plaats in te nemen van
organes de la société de logement de service public "Les Habitations de organen van de openbare huisvestingsmaatschappij "Les Habitations
sociales de Binche et Environs", SC, et pour la mise en oeuvre de la sociales de Binche et Environs, SC" en voor de uitvoering van de
fusion, aux organes des sociétés visées au premier tiret du présent fusie, van de organen van de vennootschappen bedoeld in het eerste
article. » streepje van dit artikel ».

Art. 2.En application de l'article 3 du même arrêté, le Gouvernement

Art. 2.Overeenkomstig artikel 3 van hetzelfde besluit wordt de

wallon prolonge la mission de M. Stéphane Dierick en qualité de opdracht van de heer Stéphane Dierick als bijzonder commissaris bij de
commissaire spécial auprès de la société de logement de service public
"Les Habitations sociales de Binche et Environs", SC, sise avenue openbare huisvestingsmaatschappij "Les Habitations sociales de Binche
Wanderpepen 52, 7130 Binche, pour une nouvelle période de six mois, et Environs, SC" gelegen avenue Wanderpepen 52, 7130, Binche, verlengd
renouvelable. met een nieuwe verlengbare periode van zes maanden.

Art. 3.L'article 4 du même arrêté est remplacé par la disposition

Art. 3.Artikel 4 van hetzelfde besluit wordt vervangen door volgende

suivante : bepaling :
« Le commissaire spécial produira à l'attention de la Société wallonne « De bijzonder commissaris bezorgt de "Société wallonne du Logement",
du Logement et du Ministre du Logement et du Comité d'accompagnement de Minister van Huisvesting en het comité voor de begeleiding en de
et de suivi des commissaires spéciaux du Gouvernement, institué en opvolging van de bijzondere commissarissen ingesteld overeenkomstig
application de l'article 174bis du Code wallon du Logement : artikel 174bis van de Waalse Huisvestingscode :
1° trimestriellement, une situation de l'ensemble des mesures prises 1° driemaandelijks een overzicht van de maatregelen die in het kader
par rapport aux missions lui confiées; van zijn opdrachten zijn genomen;
2° semestriellement, un rapport relatif notamment à ses activités et à 2° zesmaandelijks een verslag over met name zijn activiteiten en de
l'état d'avancement de sa mission. » stand van vordering van zijn opdracht ».

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2006.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2006.

Namur, le 29 juin 2006. Namen, 29 juni 2006.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
E. DI RUPO E. DI RUPO
Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling,
A. ANTOINE A. ANTOINE
^