← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 octobre 1997 relatif à la désignation des membres de la Commission de gestion du Parc naturel du Pays des Collines "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 octobre 1997 relatif à la désignation des membres de la Commission de gestion du Parc naturel du Pays des Collines | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 oktober 1997 tot aanwijzing van de leden van de beheerscommissie van het "Parc naturel du Pays des Collines" |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
29 AVRIL 1999. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du | 29 APRIL 1999. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het |
Gouvernement wallon du 30 octobre 1997 relatif à la désignation des | besluit van de Waalse Regering van 30 oktober 1997 tot aanwijzing van |
membres de la Commission de gestion du Parc naturel du Pays des | de leden van de beheerscommissie van het "Parc naturel du Pays des |
Collines | Collines" (Natuurpark "Pays des Collines") |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret du 16 juillet 1985 relatif aux parcs naturels, notamment | Gelet op het decreet van 16 juli 1985 betreffende de natuurparken, |
l'article 7; | inzonderheid op artikel 7; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 octobre 1997 relatif à la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 oktober 1997 tot |
désignation des membres de la Commission de gestion du Parc naturel du | aanwijzing van de leden van de beheerscommissie van het "Parc naturel |
Pays des Collines; | du Pays des Collines" (Natuurpark "Pays des Collines"); |
Vu l'annonce par la Commission de gestion de la démission de M. | Gelet op de bekendmaking van het ontslag van de heer Francis Fontaine |
Francis Fontaine, datée du 25 janvier 1999; | door de beheerscommissie op 25 januari 1999; |
Vu les propositions de candidats émises par la Commission en date du | Gelet op de lijsten van kandidaten voorgesteld door de commissie op 25 |
25 janvier 1999 et du 15 mars 1999; | januari 1999 en op 15 maart 1999; |
Attendu qu'il y a lieu de procéder sans délai à la désignation d'un | Overwegende dat een nieuw plaatsvervangend lid in de beheerscommissie |
nouveau membre suppléant représentant les associations qui ont pour | onverwijld moet worden aangewezen om de verenigingen die het |
objet la conservation de la nature au sein de la Commission de | natuurbehoud tot doel hebben te vertegenwoordigen zodat zij alle |
gestion, afin que celle-ci puisse opérer tous les actes en sa | handelingen kan verrichten waarvoor zij bevoegd is, |
compétence, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 1er, 5°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du |
Artikel 1.Artikel 1, 5°, van het besluit van de Waalse Regering van |
30 octobre 1997 relatif à la désignation des membres de la Commission | 30 oktober 1997 tot aanwijzing van de leden van de beheerscommissie |
de gestion du Parc naturel du Pays des Collines est remplacé par la | van het "Parc naturel du Pays des Collines" wordt vervangen door |
disposition suivante : | volgende bepaling : |
« 5° comme membres représentant les associations qui ont pour objet la | « 5° ter vertegenwoordiging van de verenigingen die het natuurbehoud |
conservation de la nature et qui exercent leur activité en tout ou en | tot doel hebben en hun activiteiten geheel of gedeeltelijk op het |
partie sur le territoire du parc naturel : | grondgebied van het natuurpark uitoefenen : |
- comme premier membre effectif : Patrick du Bus de Warnaffe; | - als eerste gewoon lid : Patrick du Bus de Warnaffe; |
- comme second membre effectif : Bernadette Hubaut; | - als tweede gewoon lid : Bernadette Hubaut; |
- comme premier membre suppléant : Thomas Bazan; | - als eerste plaatsvervangend lid : Thomas Bazan; |
- comme second membre suppléant : Jean-Pierre Yernault; ». | - als tweede plaatsvervangend lid : Jean-Pierre Yernault; ». |
Art. 2.Une copie du présent arrêté sera transmise aux intéressés pour |
Art. 2.Een kopie van dit besluit wordt ter kennisgeving overgemaakt |
notification. | aan de belanghebbenden. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit wordt van kracht op de dag van zijn bekendmaking |
au Moniteur belge. | in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 4.Le Ministre qui a la conservation de la nature dans ses |
Art. 4.De Minister tot wiens bevoegdheden het natuurbehoud behoort is |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 29 avril 1999. | Namen, 29 april 1999. |
Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, | De Minister-President van de Waalse Regering, |
chargé de l'Economie, du Commerce extérieur, des P.M.E., du Tourisme | belast met Economie, Buitenlandse Handel, KMO's, Toerisme en |
et du Patrimoine, | Patrimonium, |
R. COLLIGNON | R. COLLIGNON |
Le Ministre de l'Environnement, des Ressources naturelles et de l'Agriculture, | De Minister van Leefmilieu, Natuurlijke Hulpbronnen en Landbouw, |
G. LUTGEN | G. LUTGEN |