Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 28/03/2019
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du 8 janvier 2009 relatif au service régional de médiation pour l'énergie "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du 8 janvier 2009 relatif au service régional de médiation pour l'énergie Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van 8 januari 2009 betreffende de gewestelijke bemiddelingsdienst van de Waalse Energiecommissie.
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 28 MARS 2019. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du 8 janvier 2009 relatif au service régional de médiation pour l'énergie Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché WAALSE OVERHEIDSDIENST 28 MAART 2019. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van 8 januari 2009 betreffende de gewestelijke bemiddelingsdienst van de Waalse Energiecommissie. De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van
régional de l'électricité, l'article 48, modifié par les décrets du 17 de gewestelijke elektriciteitsmarkt, artikel 48, gewijzigd bij de
juillet 2008, 11 avril 2014 et 19 juillet 2018; decreten van 17 juli 2008, 11 april 2014 en 19 juli 2018;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 janvier 2009 relatif au Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 januari 2009
service régional de médiation pour l'énergie; betreffende de gewestelijke bemiddelingsdienst van de Waalse
Energiecommissie;
Vu l'avis n° CD-18k14-CWaPE-1817 de la Commission wallonne pour Gelet op het advies nr. CD-18k14-CWaPE-1817 van de "Commission
l'énergie donné le 14 novembre 2018; wallonne pour l'Energie" (Waalse Energiecommissie), gegeven op 14
november 2018;
Vu le rapport du 25 septembre 2018 établi conformément à l'article 3, Gelet op het rapport van 25 september 2018 opgemaakt overeenkomstig
2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering
résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties
de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie
des politiques régionales; van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen;
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil Gelet op de adviesaanvraag binnen een termijn van dertig dagen,
d'Etat le 11 février 2019, en application de l'article 84, § 1er, gericht aan de Raad van State op 11 februari 2019, overeenkomstig
alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; Gelet op het gebrek aan adviesverlening binnen die termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973; State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'avis du pôle « Energie », donné le 20 décembre 2018; Gelet op het advies van de beleidsgroep "Energie", gegeven op 20 december 2018;
Sur la proposition du Ministre de l'Energie; Op de voordracht van de Minister van Energie;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 1er de l'arrêté du 8 janvier 2009 relatif au

Artikel 1.Artikel 1 van het besluit van 8 januari 2009 betreffende de

service régional de médiation pour l'énergie est modifié comme suit : gewestelijke bemiddelingsdienst van de Waalse Energiecommissie wordt
1° au 2°, les mots ", d'un fournisseur de services de flexibilité » gewijzigd als volgt: 1° in punt 2°, worden de woorden ", van een leverancier van
sont insérés entre les mots « d'un fournisseur » et les mots « ou d'un flexibiliteitsdiensten" ingevoegd tussen de woorden "van een
gestionnaire de réseau »; leverancier" en de woorden " of van een netbeheerder";
2° au 3°, les mots ", d'un fournisseur de services de flexibilité » 2° in punt 3°, worden de woorden ", van een leverancier van
sont insérés entre les mots " d'un gestionnaire de réseau » et les flexibiliteitsdiensten" ingevoegd tussen de woorden "van een
mots « ou d'un fournisseur ». netbeheerder" en de woorden " of van een leverancier".

Art. 2.A l'article 11 du même arrêté, les mots ", un fournisseur de

Art. 2.In artikel 11 van hetzelfde besluit, worden de woorden ", van

services de flexibilité » sont insérés entre les mots « qu'un een leverancier van flexibiliteitsdiensten" ingevoegd tussen de
fournisseur » et les mots « ou un gestionnaire de réseau ». woorden "van een leverancier" en de woorden " of van een netbeheerder".

Art. 3.A l'article 40 du même arrêté, les mots ", un fournisseur de

Art. 3.In artikel 40 van hetzelfde besluit, worden de woorden ", van

services de flexibilité » sont insérés entre les mots « qu'un een leverancier van flexibiliteitsdiensten" ingevoegd tussen de
fournisseur » et les mots « ou un gestionnaire de réseau ». woorden "van een leverancier" en de woorden " of van een

Art. 4.Le Ministre de l'Energie est chargé de l'exécution du présent

netbeheerder".

Art. 4.De Minister van Energie is belast met de uitvoering van dit

arrêté. besluit.
Namur, le 28 mars 2019. Namen, 28 maart 2019.
Pour le Gouvernement : Voor de Regering :
Le Ministre-Président, De Minister-President,
W. BORSUS W. BORSUS
Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Energie, du Climat et des Aéroports, De Minister van Begroting, Financiën, Energie, Klimaat en Luchthavens,
J.-L. CRUCKE J.-L. CRUCKE .
^