| Arrêté du Gouvernement wallon prolongeant le mandat des présidents et des membres des huit Commissions de conservation des sites Natura 2000 | Besluit van de Waalse Regering tot verlenging van het mandaat van de voorzitters en van de leden van de acht Instandhoudingscommissies voor Natura 2000-locaties |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 27 MARS 2014. - Arrêté du Gouvernement wallon prolongeant le mandat des présidents et des membres des huit Commissions de conservation des sites Natura 2000 Le Gouvernement wallon, | WAALSE OVERHEIDSDIENST 27 MAART 2014. - Besluit van de Waalse Regering tot verlenging van het mandaat van de voorzitters en van de leden van de acht Instandhoudingscommissies voor Natura 2000-locaties De Waalse Regering, |
| Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, | Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op |
| l'article 30, § 3, alinéa 3; | artikel 30, § 3, derde lid; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 mars 2010 portant nomination | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 4 maart 2010 tot |
| du président et des membres de la Commission de conservation des sites | benoeming van de voorzitter en van de leden van de |
| Natura 2000 d'Arlon en exécution de la loi du 12 juillet 1973 sur la | Instandhoudingscommissie voor Natura 2000-locaties van Aarlen in |
| conservation de la nature; | uitvoering van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 mars 2010 portant nomination | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 4 maart 2010 tot |
| du président et des membres de la Commission de conservation des sites | benoeming van de voorzitter en van de leden van de |
| Natura 2000 de Dinant en exécution de la loi du 12 juillet 1973 sur la | Instandhoudingscommissie voor Natura 2000-locaties van Dinant in |
| conservation de la nature; | uitvoering van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 mars 2010 portant nomination | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 4 maart 2010 tot |
| du président et des membres de la Commission de conservation des sites | benoeming van de voorzitter en van de leden van de |
| Natura 2000 de Liège en exécution de la loi du 12 juillet 1973 sur la | Instandhoudingscommissie voor Natura 2000-locaties van Luik in |
| conservation de la nature; | uitvoering van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 mars 2010 portant nomination | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 4 maart 2010 tot |
| du président et des membres de la Commission de conservation des sites | benoeming van de voorzitter en van de leden van de |
| Natura 2000 de Malmedy en exécution de la loi du 12 juillet 1973 sur | Instandhoudingscommissie voor Natura 2000-locaties van Malmedy in |
| la conservation de la nature; | uitvoering van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 mars 2010 portant nomination | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 4 maart 2010 tot |
| du président et des membres de la Commission de conservation des sites | benoeming van de voorzitter en van de leden van de |
| Natura 2000 de Marche-en-Famenne en exécution de la loi du 12 juillet | Instandhoudingscommissie voor Natura 2000-locaties van |
| 1973 sur la conservation de la nature; | Marche-en-Famenne in uitvoering van de wet van 12 juli 1973 op het |
| Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 mars 2010 portant nomination | natuurbehoud; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 4 maart 2010 tot |
| du président et des membres de la Commission de conservation des sites | benoeming van de voorzitter en van de leden van de |
| Natura 2000 de Mons en exécution de la loi du 12 juillet 1973 sur la | Instandhoudingscommissie voor Natura 2000-locaties van Bergen in |
| conservation de la nature; | uitvoering van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 mars 2010 portant nomination | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 4 maart 2010 tot |
| du président et des membres de la Commission de conservation des sites | benoeming van de voorzitter en van de leden van de |
| Natura 2000 de Namur en exécution de la loi du 12 juillet 1973 sur la | Instandhoudingscommissie voor Natura 2000-locaties van Namen in |
| conservation de la nature; | uitvoering van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 mars 2010 portant nomination | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 4 maart 2010 tot |
| du président et des membres de la Commission de conservation des sites | benoeming van de voorzitter en van de leden van de |
| Natura 2000 de Neufchâteau en exécution de la loi du 12 juillet 1973 | Instandhoudingscommissie voor Natura 2000-locaties van Neufchâteau in |
| sur la conservation de la nature; | uitvoering van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud; |
| Considérant que l'article 30, § 3, alinéa 2, de la loi du 12 juillet | Overwegende dat artikel 30, § 3, tweede lid, van de wet van 12 juli |
| 1973 sur la conservation de la nature prévoit que certains membres des | 1973 op het natuurbehoud bepaalt dat sommige leden van de |
| Commissions de conservation des sites Natura 2000, à savoir le | Instandhoudingscommissies voor Natura 2000-locaties, namelijk de |
| président, les deux représentants proposés par des associations ayant | voorzitter, de twee vertegenwoordigers voorgedragen door verenigingen |
| pour objet social la conservation de la nature, les deux représentants | die het natuurbehoud als maatschappelijk doel hebben, de twee |
| proposés par les associations représentatives des propriétaires et | vertegenwoordigers voorgedragen door de representatieve verenigingen |
| occupants du ou des sites concernés ainsi que les deux représentants | van de eigenaars en gebruikers van de betrokken locatie(s) alsmede de |
| proposés par les associations professionnelles ayant pour objet social | twee vertegenwoordigers voorgedragen door beroepsverenigingen die de |
| la défense d'activités agricoles, cynégétiques, piscicoles ou de | verdediging van landbouw-, jacht-, visteelt- of bosbouwactiviteiten |
| sylviculture exercées dans le ou les sites concernés, sont nommés pour | uitgeoefend in de betrokken locatie(s) tot doel hebben, voor vier jaar |
| une durée de quatre ans; que l'article 30, § 3, alinéa 3, de la même | worden benoemd; dat artikel 30, § 3, derde lid, van dezelfde wet, |
| loi, prévoit cependant la possibilité pour le Gouvernement de | evenwel in de mogelijkheid voor de Regering voorziet om de duur van de |
| prolonger, à titre exceptionnel, la durée de la nomination des membres | benoeming van de leden van de Instandhoudingscommissies bij wijze van |
| des Commissions de conservation; | uitzondering te verlengen; |
| Considérant que les arrêtés de nomination précités datés du 4 mars | Overwegende dat de bovenvermelde benoemingsbesluiten van 4 maart 2010 |
| 2010 ont été publiés en date du 19 mars 2010; | op 19 maart 2010 zijn bekendgemaakt; |
| Considérant que les Commissions de conservation des sites Natura 2000 | Overwegende dat de Instandhoudingscommissies voor Natura 2000-locaties |
| ont, à ce jour, remis un avis sur les réclamations introduites dans le | tot nu toe een advies hebben uitgebracht over de bezwaren ingediend in |
| cadre des enquêtes publiques pour cinquante-sept arrêtés de | het kader van de openbare onderzoeken voor zevenenvijftig besluiten |
| désignation de sites Natura 2000; que les Commissions de conservation | tot aanwijzing van Natura 2000-locaties; dat de |
| poursuivent actuellement leur travail d'analyse des réclamations | Instandhoudingscommissies met hun onderzoekswerk voor de bezwaren |
| relatives aux cent quatre-vingt trois sites restant; que ce travail ne | betreffende de overige honderd drieëntwintig locaties vervolgen; dat |
| sera pas terminé avant l'échéance de leur mandat de quatre ans; | dit werk niet vóór de vervaldatum van hun mandaat van vier jaar |
| geëindigd zal worden; | |
| Considérant qu'il importe d'assurer la continuité de la mission | Overwegende dat de continuïteit van de opdracht m.b.t. het onderzoek |
| d'analyse par les Commissions de conservation des réclamations sur les | door de Instandhoudingscommissies van de bezwaren over de besluiten |
| arrêtés de désignation des sites Natura 2000; qu'il convient, dès | tot aanwijzing van de Natura 2000-locaties gewaarborgd moet worden; |
| lors, à titre exceptionnel, de prolonger d'un an la durée de | dat de benoemingsduur van de leden daarom bij wijze van uitzondering |
| nomination des membres; | met één jaar verlengd moet worden; |
| Sur la proposition du Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, | Op de voordracht van de Minister van Openbare Werken, Landbouw, |
| de la Ruralité, de la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, | Landelijke Aangelegenheden, Natuur, Bossen en Erfgoed, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 |
Artikel 1.Artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 4 |
| mars 2010 portant nomination du président et des membres de la | maart 2010 tot benoeming van de voorzitter en van de leden van de |
| Commission de conservation des sites Natura 2000 d'Arlon en exécution | Instandhoudingscommissie voor Natura 2000-locaties van Aarlen in |
| de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, modifié | uitvoering van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, gewijzigd |
| par l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 septembre 2013, est complété | bij het besluit van de Waalse Regering van 26 september 2013, wordt |
| par un alinéa rédigé comme suit : | aangevuld met een lid, luidend als volgt; |
| « La période de quatre ans prévue à l'alinéa 1er est prolongée, sans | "De in het eerste lid bedoelde periode van vier jaar wordt zonder |
| interruption, d'un an à dater du 19 mars 2014. » | onderbreking vanaf 19 maart 2014 met één jaar verlengd. |
Art. 2.L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 mars |
Art. 2.Artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 4 maart |
| 2010 portant nomination du président et des membres de la Commission | 2010 tot benoeming van de voorzitter en van de leden van de |
| de conservation des sites Natura 2000 de Dinant en exécution de la loi | Instandhoudingscommissie voor Natura 2000-locaties van Dinant in |
| du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, modifié par | uitvoering van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, gewijzigd |
| l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 septembre 2013, est complété par | bij het besluit van de Waalse Regering van 26 september 2013, wordt |
| un alinéa rédigé comme suit : | aangevuld met een lid, luidend als volgt : |
| « La période de quatre ans prévue à l'alinéa 1er est prolongée, sans | "De in het eerste lid bedoelde periode van vier jaar wordt zonder |
| interruption, d'un an à dater du 19 mars 2014. » | onderbreking vanaf 19 maart 2014 met één jaar verlengd." |
Art. 3.L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 mars |
Art. 3.Artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 4 maart |
| 2010 portant nomination du président et des membres de la Commission | 2010 tot benoeming van de voorzitter en van de leden van de |
| de conservation des sites Natura 2000 de Liège en exécution de la loi | Instandhoudingscommissie voor Natura 2000-locaties van Luik in |
| du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, modifié par | uitvoering van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, gewijzigd |
| l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 septembre 2013, est complété par | bij het besluit van de Waalse Regering van 26 september 2013, wordt |
| un alinéa rédigé comme suit : | aangevuld met een lid, luidend als volgt : |
| « La période de quatre ans prévue à l'alinéa 1er est prolongée, sans | "De in het eerste lid bedoelde periode van vier jaar wordt zonder |
| interruption, d'un an à dater du 19 mars 2014. » | onderbreking vanaf 19 maart 2014 met één jaar verlengd." |
Art. 4.L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 mars |
Art. 4.Artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 4 maart |
| 2010 portant nomination du président et des membres de la Commission | 2010 tot benoeming van de voorzitter en van de leden van de |
| de conservation des sites Natura 2000 de Malmedy en exécution de la | Instandhoudingscommissie voor Natura 2000-locaties van Malmedy in |
| loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, modifié par | uitvoering van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, gewijzigd |
| l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 septembre 2013, est complété par | bij het besluit van de Waalse Regering van 26 september 2013, wordt |
| un alinéa rédigé comme suit : | aangevuld met een lid, luidend als volgt : |
| « La période de quatre ans prévue à l'alinéa 1er est prolongée, sans | "De in het eerste lid bedoelde periode van vier jaar wordt zonder |
| interruption, d'un an à dater du 19 mars 2014. » | onderbreking vanaf 19 maart 2014 met één jaar verlengd." |
Art. 5.L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 mars |
Art. 5.Artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 4 maart |
| 2010 portant nomination du président et des membres de la Commission | 2010 tot benoeming van de voorzitter en van de leden van de |
| de conservation des sites Natura 2000 de Marche-en-Famenne en | Instandhoudingscommissie voor Natura 2000-locaties van |
| exécution de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la | Marche-en-Famenne in uitvoering van de wet van 12 juli 1973 op het |
| nature, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 septembre | natuurbehoud, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 26 |
| 2013 est complété par un alinéa rédigé comme suit : | september 2013, wordt aangevuld met een lid, luidend als volgt : |
| « La période de quatre ans prévue à l'alinéa 1er est prolongée, sans | "De in het eerste lid bedoelde periode van vier jaar wordt zonder |
| interruption, d'un an à dater du 19 mars 2014. » | onderbreking vanaf 19 maart 2014 met één jaar verlengd." |
Art. 6.L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 mars |
Art. 6.Artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 4 maart |
| 2010 portant nomination du président et des membres de la Commission | 2010 tot benoeming van de voorzitter en van de leden van de |
| de conservation des sites Natura 2000 de Mons en exécution de la loi | Instandhoudingscommissie voor Natura 2000-locaties van Bergen in |
| du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, modifié par | uitvoering van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, gewijzigd |
| l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 septembre 2013, est complété par | bij het besluit van de Waalse Regering van 26 september 2013, wordt |
| un alinéa rédigé comme suit : | aangevuld met een lid, luidend als volgt : |
| « La période de quatre ans prévue à l'alinéa 1er est prolongée, sans | "De in het eerste lid bedoelde periode van vier jaar wordt zonder |
| interruption, d'un an à dater du 19 mars 2014. » | onderbreking vanaf 19 maart 2014 met één jaar verlengd." |
Art. 7.L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 mars |
Art. 7.Artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 4 maart |
| 2010 portant nomination du président et des membres de la Commission | 2010 tot benoeming van de voorzitter en van de leden van de |
| de conservation des sites Natura 2000 de Namur en exécution de la loi | Instandhoudingscommissie voor Natura 2000-locaties van Namen in |
| du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, modifié par | uitvoering van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, gewijzigd |
| l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 septembre 2013, est complété par | bij het besluit van de Waalse Regering van 26 september 2013, wordt |
| un alinéa rédigé comme suit : | aangevuld met een lid, luidend als volgt : |
| « La période de quatre ans prévue à l'alinéa 1er est prolongée, sans | "De in het eerste lid bedoelde periode van vier jaar wordt zonder |
| interruption, d'un an à dater du 19 mars 2014. » | onderbreking vanaf 19 maart 2014 met één jaar verlengd." |
Art. 8.L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 mars |
Art. 8.Artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 4 maart |
| 2010 portant nomination du président et des membres de la Commission | 2010 tot benoeming van de voorzitter en van de leden van de |
| de conservation des sites Natura 2000 de Neufchâteau en exécution de | Instandhoudingscommissie voor Natura 2000-locaties van Neufchâteau in |
| la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, modifié | uitvoering van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, gewijzigd |
| par l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 septembre 2013, est complété | bij het besluit van de Waalse Regering van 26 september 2013, wordt |
| par un alinéa rédigé comme suit : | aangevuld met een lid, luidend als volgt : |
| « La période de quatre ans prévue à l'alinéa 1er est prolongée, sans | "De in het eerste lid bedoelde periode van vier jaar wordt zonder |
| interruption, d'un an à dater du 19 mars 2014. » | onderbreking vanaf 19 maart 2014 met één jaar verlengd." |
Art. 9.Le Ministre qui a la Conservation de la Nature dans ses |
Art. 10.De Minister bevoegd voor het Natuurbehoud is belast met de |
| attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
| Namur, le 27 mars 2014. | Namen, 27 maart 2014. |
| Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
| Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de | De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, |
| la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, | Natuur, Bossen en Erfgoed, |
| C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |