Arrêté du Gouvernement wallon portant création d'une cellule provisoire d'accueil des membres du personnel issus du Centre de Recherches agronomiques de Gembloux | Besluit van de Waalse Regering houdende oprichting van een voorlopige onthaalcel voor de personeelsleden afkomstig van het Centrum voor Landbouwkundig Onderzoek van Gembloux |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 27 MARS 2003. - Arrêté du Gouvernement wallon portant création d'une cellule provisoire d'accueil des membres du personnel issus du Centre de Recherches agronomiques de Gembloux Le Gouvernement wallon, | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 27 MAART 2003. - Besluit van de Waalse Regering houdende oprichting van een voorlopige onthaalcel voor de personeelsleden afkomstig van het Centrum voor Landbouwkundig Onderzoek van Gembloux De Waalse Regering, |
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
modifiée par les lois spéciales des 8 août 1988, 16 juillet 1993 et 13 | instellingen, gewijzigd bij de wetten van 8 augustus 1988, 16 juli |
juillet 2002, notamment les articles 6, § 1er, 87 et 88; | 1993 en 13 juli 2002, inzonderheid op de artikelen 6, § 1, 87 en 88; |
Vu l'arrêté royal du 29 septembre 2002 transférant des membres du | Gelet op het koninklijk besluit van 29 september 2002 tot overdracht |
personnel du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture au | van personeelsleden van het Ministerie van Middenstand en Landbouw |
Gouvernement wallon; | naar de Waalse Regering; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 10 décembre 2002; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 10 december 2002; |
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 17 décembre 2002; | Gelet op het akkoord van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 17 december 2002; |
Vu le protocole de négociation n° 378 du Comité de secteur XVI, établi | Gelet op het onderhandelingsprotocol nr. 378 van het Sectorcomité nr. |
le 17 janvier 2003; | XVI, opgemaakt op 17 januari 2003; |
Vu la délibération du Gouvernement wallon le 19 décembre 2002 sur la | Gelet op de beraadslaging van de Regering van 19 december 2002 over |
demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne | het verzoek om adviesverlening door de Raad van State binnen hoogstens |
dépassant pas un mois; | een maand; |
Vu l'avis n° 34.786/2 du Conseil d'Etat, donné le 12 février 2003, en | Gelet op het advies 34.786/2 van de Raad van State, gegeven op 12 |
application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur | februari 2003, overeenkomstig artikel 84, eerste lid, 1°, van de |
le Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité et | Op de voordracht van de Minister van Landbouw en Landelijke |
du Ministre de la Fonction publique; | Aangelegenheden en de Minister van Ambtenarenzaken; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Une cellule provisoire d'accueil des membres du personnel |
Artikel 1.Een voorlopige onthaalcel voor de personeelsleden afkomstig |
issus du Centre de Recherches agronomiques de Gembloux est instituée | van het Centrum voor Landbouwkundig Onderzoek van Gembloux wordt |
dans les services du Gouvernement wallon. Elle est dirigée par un | opgericht binnen de diensten van de Waalse Regering. Ze wordt gestuurd |
directeur scientifique et par un directeur administratif. | door een wetenschappelijk directeur en een administratief directeur. |
Art. 2.Les membres du personnel statutaire et contractuel dont les |
Art. 2.De statutaire en contractuele personeelsleden wier namen in |
noms sont repris en annexe sont intégrés dans la cellule provisoire | bijlage worden vermeld, worden overgedragen naar de in artikel 1 |
d'accueil visée à l'article 1er. | bedoelde voorlopige onthaalcel. |
Art. 3.Les dispositions réglementaires relatives au fonctionnement du |
Art. 3.De reglementaire bepalingen betreffende de werking van het |
Centrum voor Landbouwkundig Onderzoek van Gembloux die geldend zijn | |
Centre de Recherches agronomiques de Gembloux en vigueur le 30 | vanaf 30 september 2002, blijven van toepassing, met uitzondering van |
septembre 2002 restent applicables, à l'exception des dispositions | de bepalingen betreffende het statuut van het toegevoegde |
relatives au statut du personnel adjoint à la recherche et du | vorsingspersoneel en het beheerspersoneel van de wetenschappelijke |
personnel de gestion des établissements scientifiques de l'Etat. | instellingen van de Staat. |
Par dérogation à l'alinéa 1er, le directeur administratif assure la | In afwijking van het eerste lid, zorgt de administratieve directeur |
gestion budgétaire et administrative du Centre. | voor het budgettair en administratief beheer van het Centrum. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2002. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2002. |
Art. 5.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution |
Art. 5.De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering |
du présent arrêté. | van dit besluit. |
Namur, le 27 mars 2003. | Namen, 27 maart 2003. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, | De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, |
J. HAPPART | J. HAPPART |
Le Ministre de la Fonction publique, | De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, |
Ch. MICHEL | Ch. MICHEL |
ANNEXE 1 | BIJLAGE 1 |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van | |
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2003 | 27 maart 2003 houdende oprichting van een voorlopige onthaalcel voor |
portant création d'une portant création d'une cellule provisoire | |
d'accueil des membres du personnel issus du Centre de Recherches | de personeelsleden afkomstig van het Centrum voor Landbouwkundig |
agronomiques de Gembloux. | Onderzoek van Gembloux. |
Namur, le 27 mars 2003. | Namen, 27 maart 2003. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, | De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, |
J. HAPPART | J. HAPPART |
Le Ministre de la Fonction publique, | De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, |
Ch. MICHEL | Ch. MICHEL |
ANNEXE 2 | BIJLAGE 2 |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van | |
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2003 | 27 maart 2003 houdende oprichting van een voorlopige onthaalcel voor |
portant création d'une cellule provisoire d'accueil des membres du | de personeelsleden afkomstig van het Centrum voor Landbouwkundig |
personnel issus du Centre de Recherches agronomiques de Gembloux. | Onderzoek van Gembloux. |
Namur, le 27 mars 2003. | Namen, 27 maart 2003. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, | De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, |
J. HAPPART | J. HAPPART |
Le Ministre de la Fonction publique, | De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, |
Ch. MICHEL | Ch. MICHEL |
ANNEXE 3 | BIJLAGE 3 |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van | |
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2003 | 27 maart 2003 houdende oprichting van een voorlopige onthaalcel voor |
portant création d'une cellule provisoire d'accueil des membres du | de personeelsleden afkomstig van het Centrum voor Landbouwkundig |
personnel issus du Centre de Recherches agronomiques de Gembloux. | Onderzoek van Gembloux. |
Namur, le 27 mars 2003. | Namen, 27 maart 2003. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, | De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, |
J. HAPPART | J. HAPPART |
Le Ministre de la Fonction publique, | De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, |
Ch. MICHEL | Ch. MICHEL |
ANNEXE 4 | BIJLAGE 4 |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van | |
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2003 | 27 maart 2003 houdende oprichting van een voorlopige onthaalcel voor |
portant création d'une cellule provisoire d'accueil des membres du | de personeelsleden afkomstig van het Centrum voor Landbouwkundig |
personnel issus du Centre de Recherches agronomiques de Gembloux, | Onderzoek van Gembloux. |
Namur, le 27 mars 2003. | Namen, 27 maart 2003. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, | De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, |
J. HAPPART | J. HAPPART |
Le Ministre de la Fonction publique, | De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, |
Ch. MICHEL | Ch. MICHEL. |