Arrêté du Gouvernement wallon fixant les limites des cantonnements de Mons, de Thuin et de Nivelles de la Direction de Mons de la Division de la Nature et des Forêts, ainsi que les limites de leurs brigades et de leurs triages | Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van de grenzen van de houtvesterijen van Bergen, Thuin en Nijvel van de Directie Bergen van de Afdeling Natuur en Bossen, alsook van de grenzen van de brigades en bosgebieden daarvan |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
27 MARS 2003. - Arrêté du Gouvernement wallon fixant les limites des | 27 MAART 2003. - Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van |
cantonnements de Mons, de Thuin et de Nivelles de la Direction de Mons | de grenzen van de houtvesterijen van Bergen, Thuin en Nijvel van de |
de la Division de la Nature et des Forêts, ainsi que les limites de | Directie Bergen van de Afdeling Natuur en Bossen, alsook van de |
leurs brigades et de leurs triages | grenzen van de brigades en bosgebieden daarvan |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu la loi du 19 décembre 1854 contenant le Code forestier; | Gelet op de wet van 19 december 1854 houdende het Boswetboek; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 avril 1997 relatif aux | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 april 1997 |
fonctionnaires de l'Administration forestière, notamment l'article 5, | betreffende de ambtenaren van het Bosbeheer, inzonderheid op artikel |
alinéa 2; | 5, tweede lid; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 juin 1999 fixant les limites | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 3 juni 1999 tot |
des directions des services extérieurs de la Division de la Nature et | vaststelling van de grenzen van de directies van de buitendiensten van |
des Forêts, notamment l'article 1er, modifié par l'arrêté du | de Afdeling Natuur en Bossen, inzonderheid op artikel 1, gewijzigd bij |
Gouvernement wallon du 22 novembre 2000 et par l'arrêté du | het besluit van de Waalse Regering van 22 november 2000 en bij het |
Gouvernement wallon du (à compléter en fonction de la date d'adoption | besluit van de Waalse Regering van (aan te vullen volgens de datum van |
du premier projet d'arrêté); | goedkeuring van het eerste ontwerp van besluit); |
Vu l'avis du Comité de concertation de base n° IV; | Gelet op het advies van het Basisoverlegcomité nr. IV; |
Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, | Op de voordracht van de Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le cantonnement de Mons comporte cinq brigades regroupant |
Artikel 1.De houtvesterij van Bergen bestaat uit vijf brigades die |
quinze triages. | vijftien bosgebieden bevatten. |
Les limites des brigades du cantonnement de Mons sont fixées comme | De grenzen van de brigades van Bergen worden vastgesteld als volgt : |
suit : 1° brigade I : triages n° 1 de Tournai-Nord, n° 2 de | 1° brigade I : bosgebieden nr. 1 "Tournai-Nord", nr. 2 |
Frasnes-lez-Anvaing et n° 3 de Lessines; | "Frasnes-lez-Anvaing" en nr. 3 "Lessines"; |
2° brigade II : triages n° 4 de Tournai-Sud, n° 5 de Péruwelz et n° 6 | 2° brigade II : bosgebieden nr. 4 "Tournai-Sud", nr. 5 "Péruwelz" en |
de Beloeil; | nr. 6 "Beloeil"; |
3° brigade III : triages n° 7 de Chièvres, n° 8 de Saint-Ghislain et | 3° brigade III : bosgebieden nr. 7 "Chièvres", nr. 8 "Saint-Ghislain" |
n° 9 de Hensies; | en nr. 9 "Hensies"; |
4° brigade IV : triages n° 10 de Jurbise, n° 11 de Mons et n° 12 de | 4° brigade IV : bosgebieden nr. 10 "Jurbise", nr. 11 "Mons" en nr. 12 |
Binche; | "Binche"; |
5° brigade V : triages n° 13 de Dour, n° 14 de Colfontaine et n° 15 de | 5° brigade V : bosgebieden nr. 13 "Dour", nr. 14 "Colfontaine" en nr. |
Quévy. | 15 "Quévy". |
Art. 2.Les limites des triages du cantonnement de Mons sont fixées |
Art. 2.De grenzen van de bosgebieden van de houtvesterij van Bergen |
comme suit : | worden vastgesteld als volgt : |
1° Le triage n° 1 de Tournai-Nord comprend : | 1° Het bosgebied nr. 1 "Tournai-Nord" bevat : |
a) le territoire des communes de Celles, Comines-Warneton, Estaimpuis, | a) het grondgebied van de gemeenten Celles, Komen-Waasten, Estaimpuis, |
Mouscron et Pecq ; | Moeskroen en Pecq; |
b) le territoire de la commune de Tournai, à l'exception du territoire | b) het grondgebied van de gemeente Doornik, met uitzondering van het |
des anciennes communes de Barry, Chercq, Ere, Esplechin, Froidmont, | grondgebied van de voormalige gemeenten Barry, Chercq, Ere, Esplechin, |
Gaurain-Ramecroix, Havinnes, Lamain, Marquain, Maulde Beclers, Melles, | Froidmont, Gaurain-Ramecroix, Havinnes, Lamain, Marquain, Maulde |
Orcq, Quartes, Rumillies, Saint-Maur, Thimougies, Tournai, Vaulx, | Beclers, Melles, Orcq, Quartes, Rumillies, Saint-Maur, Thimougies, |
Vezon, Warchin et Willemeau; | Doornik, Vaulx, Vezon, Warchin en Willemeau; |
2° Le triage n° 2 de Frasnes-lez-Anvaing comprend le territoire des | 2° Het bosgebied nr. 2 "Frasnes-lez-Anvaing" bevat het grondgebied van |
communes de Ellezelles, Flobecq, Frasnes-lez-Anvaing et Mont de | de gemeenten Elzele, Vloesberg, Frasnes-lez-Anvaing en |
l'Enclus; | Mont-de-l'Enclus; |
3° Le triage n° 3 de Lessines comprend : | 3° Het bosgebied nr. 3 "Lessen" bevat : |
a) le territoire de la commune de Lessines; | a) het grondgebied van de gemeente Lessen; |
b) le territoire de la commune d'Ath, à l'exception du territoire des | b) het grondgebied van de gemeente Aat, met uitzondering van het |
anciennes communes de Moulbaix et Ormeignies; | grondgebied van de voormalige gemeenten Moulbaix en Ormeignies; |
4° Le triage n° 4 de Tournai-Sud comprend : | 4° Het bosgebied nr. 4 "Tournai-Sud" bevat : |
a) le territoire des communes d'Antoing, Brunehaut et Rumes; | a) het grondgebied van de gemeenten Antoing, Brunehaut en Rumes; |
b) le territoire de la commune de Tournai, à l'exception du territoire | b) het grondgebied van de gemeente Doornik, met uitzondering van het |
des anciennes communes de Blandain, Froyennes, Hertain, Kain, | grondgebied van de voormalige gemeenten Blandain, Froyennes, Hertain, |
Mont-Saint-Aubert, Mourcourt, Ramegnies-Chin et Templeuve; | Kain, Mont-Saint-Aubert, Mourcourt, Ramegnies-Chin en Templeuve; |
5° Le triage n° 5 de Péruwelz comprend : | 5° Het bosgebied nr. 5 "Péruwelz" bevat : |
a) le territoire de la commune de Péruwelz; | a) het grondgebied van de gemeente Péruwelz; |
b) le territoire de la commune de Bernissart, à l'exception du | b) het grondgebied van de gemeente Bernissart, met uitzondering van |
territoire de l'ancienne commune de Pommeroeul et du territoire de | het grondgebied van de voormalige gemeente Pommeroeul en van het |
l'ancienne commune d'Harchies compris dans le périmètre de la zone | grondgebied van de voormalige gemeente Harchies dat ligt in de |
humide d'intérêt biologique de Harchies-Hensies-Pommeroeul; | perimeter van het vochtig gebied met een biologisch belang |
"Harchies-Hensies-Pommeroeul"; | |
c) le bois d'Imberchies, bloc forestier n° 1.142.1, situé à | c) het "bois d' Imberchies", bosperceel nr. 1.142.1, gelegen te |
Stambruges; | Stambruges; |
6° Le triage n° 6 de Beloeil comprend : | 6° Het bosgebied nr. 6 "Beloeil" bevat : |
a) le territoire de la commune de Leuze-en-Hainaut; | a) het grondgebied van de gemeente Leuze-en-Hainaut; |
b) le territoire de la commune de Beloeil, à l'exception du territoire | b) het grondgebied van de gemeente Beloeil, met uitzondering van het |
de l'ancienne commune de Stambruges et de la partie du bloc forestier | grondgebied van de voormalige gemeente Stambruges en van het gedeelte |
1.1265.01 située sur le territoire de l'ancienne commune de Beloeil; | van het bosperceel 1.1265.01 gelegen op het grondgebied van de voormalige gemeente Beloeil; |
c) le territoire des anciennes communes de Moulbaix et Ormeignies; | c) het grondgebied van de voormalige gemeenten Moulbaix en Ormeignies; |
7° Le triage n° 7 de Chièvres comprend : | 7° Het bosgebied nr. 7 "Chièvres" bevat : |
a) le territoire de la commune de Chièvres; | a) het grondgebied van de gemeente Chièvres; |
b) le territoire des anciennes communes de Neufmaison et Sirault; | b) het grondgebied van de voormalige gemeenten Neufmaison en Sirault; |
c) le territoire de l'ancienne commune de Stambruges, à l'exception du | c) het grondgebied van de voormalige gemeente Stambruges, met |
bois d'Imberchies, bloc forestier n° 1.142.1; | uitzondering van het "bois d'Imberchies", bosperceel nr. 1.142.1; |
d) le bois du Prince, bloc forestier n° 1.139.1, situé à Hautrage; | d) het "bois du Prince", bosperceel nr. 1.139.1, gelegen te Hautrage; |
e) la partie du bloc forestier 1.1265.01 située sur le territoire de | e) het gedeelte van het bosperceel 1.1265.01 gelegen op het |
l'ancienne commune de Beloeil; | grondgebied van de voormalige gemeente Beloeil; |
8° Le triage n° 8 de Saint-Ghislain comprend : | 8° Het bosgebied nr. 8 "Saint-Ghislain" bevat : |
a) le territoire des anciennes communes de Saint-Ghislain, Tertre et | a) het grondgebied van de voormalige gemeenten Saint-Ghislain, Tertre |
Villerot; | en Villerot; |
b) le territoire de l'ancienne commune de Baudour, à l'exception d'une | b) het grondgebied van de voormalige gemeente Baudour, met |
partie du bois de Baudour, soit le bloc forestier n° 4.375.10; | uitzondering van een gedeelte van het "bois de Baudour", namelijk het bosperceel nr. 4.375.10; |
c) le territoire de l'ancienne commune de Hautrage, à l'exception du | c) het grondgebied van de voormalige gemeente Hautrage, met |
bois du Prince, bloc forestier n° 1.139.1 et de la partie du bois | uitzondering van het "bois du Prince", bosperceel nr. 1.139.1 en van |
d'Hainin située à Hautrage, soit les blocs forestiers n° 1.140.4-5-6; | het gedeelte van het "bois d' Hainin" gelegen te Hautrage, namelijk de bospercelen nr. 1.140.4-5-6; |
9° Le triage n° 9 de Hensies comprend : | 9° Het bosgebied nr. 9 "Hensies" bevat : |
a) le territoire de la commune de Hensies; | a) het grondgebied van de gemeente Hensies; |
b) le territoire de l'ancienne commune de Pommeroeul; | b) het grondgebied van de voormalige gemeente Pommeroeul; |
c) le territoire de la zone humide d'intérêt biologique de | c) het grondgebied van het vochtig gebied met een biologisch belang |
Harchies-Hensies-Pommeroeul située à Harchies; | Harchies-Hensies-Pommeroeul gelegen te Harchies; |
d) la partie du bois d'Hainin située à Hautrage, soit les blocs | d) het gedeelte van het "bois d'Hainin" gelegen te Hautrage, namelijk |
forestiers n° 1.140.4-5-6; | de bospercelen nr. 1.140.4-5-6; |
10° Le triage n° 10 de Jurbise comprend : | 10° Het bosgebied nr. 10 "Jurbeke" bevat : |
a) le territoire des communes de Brugelette, Jurbise et Lens; | a) het grondgebied van de gemeenten Brugelette, Jurbeke en Lens; |
b) une partie du bois de Baudour située à Baudour, soit le bloc | b) een gedeelte van het "bois de Baudour" gelegen te Baudour, namelijk |
forestier n° 4.375.10; | het bosperceel nr. 4.375.10; |
11° Le triage n° 11 de Mons comprend le territoire de la commune de | 11° Het bosgebied nr. 11 "Bergen" bevat het grondgebied van de |
Mons, à l'exception du territoire des anciennes communes de Ciply, | gemeente Bergen, met uitzondering van het grondgebied van de |
Cuesmes, Harmignies, Harveng et Jemappes ainsi que de la partie du | voormalige gemeenten Ciply, Cuesmes, Harmignies, Harveng en Jemappes |
territoire de l'ancienne commune de Baudour rattachée à la commune de | alsook het gedeelte van de voormalige gemeente Baudour dat behoort tot |
Mons; | de gemeente Bergen; |
12° Le triage n° 12 de Binche comprend le territoire des communes de | 12° Het bosgebied nr. 12 "Binche" bevat het grondgebied van de |
Binche et d'Estinnes; | gemeenten Binche en Estinnes; |
13° Le triage n° 13 de Dour comprend : | 13° Het bosgebied nr. 13 "Dour" bevat : |
a) le territoire des communes de Honnelles et Quiévrain; | a) het grondgebied van de gemeenten Honnelles en Quiévrain; |
b) le territoire de la commune de Dour, à l'exception du bois de | b) het grondgebied van de gemeente Dour, met uitzondering van het |
Blaugies, bloc forestier n° 1.042.2, situé à Blaugies; | "bois de Blaugies", bosperceel nr. 1.042.2, gelegen te Blaugies; |
14° Le triage n° 14 de Colfontaine comprend : | 14° Het bosgebied nr. 14 "Colfontaine" bevat : |
a) le territoire des communes de Boussu, Colfontaine et Quaregnon; | a) het grondgebied van de gemeenten Boussu, Colfontaine en Quaregnon; |
b) le territoire de la commune de Frameries, à l'exception du | b) het grondgebied van de gemeente Frameries, met uitzondering van het |
territoire de l'ancienne commune de Sars-la-Bruyère et de la partie du | grondgebied van de voormalige gemeente Sars-la-Bruyère en het gedeelte |
bois de Montroeul située sur le territoire de l'ancienne commune | van het "bois de Montroeul" gelegen op het grondgebied van de |
d'Eugies; | voormalige gemeente Eugies; |
c) le territoire des anciennes communes de Ciply, Cuesmes et Jemappes; | c) het grondgebied van de voormalige gemeenten Ciply, Cuesmes en Jemappes; |
15° Le triage n° 15 de Quévy comprend : | 15° Het bosgebied nr. 15 "Quévy" bevat : |
a) le territoire de la commune de Quévy; | a) het grondgebied van de gemeente Quévy; |
b) le territoire des anciennes communes de Harmignies, Harveng et | b) het grondgebied van de voormalige gemeenten Harmignies, Harveng en |
Sars-la-Bruyère; | Sars-la-Bruyère; |
c) le bois de Blaugies, bloc forestier n° 1.042.2, situé à Blaugies; | c) het "bois de Blaugies", bosperceel nr. 1.042.2, gelegen te Blaugies; |
d) la partie du bois de Montroeul située sur le territoire de | d) het gedeelte van het bos van Montroeul gelegen op het grondgebied |
l'ancienne commune d'Eugies. | van de voormalige gemeente "Eugies". |
Art. 3.Le cantonnement de Thuin comporte six brigades regroupant |
Art. 3.De houtvesterij van Thuin bestaat uit zes brigades die |
dix-huit triages. | achttien bosgebieden bevatten. |
Les limites des brigades du cantonnement de Thuin sont fixées comme | De grenzen van de brigades van de houtvesterij van Thuin worden |
suit : | vastgesteld als volgt : |
1° brigade I : triages n° 1 de Marcinelle, n° 2 de Châtelet et n° 3 de | 1° brigade I : bosgebieden nr. 1 "Marcinelle", nr. 2 "Châtelet" en nr. |
Gerpinnes; | 3 "Gerpinnes"; |
2° brigade II : triages n° 4 de Leernes, n° 5 de Gozée et n° 6 de | 2° brigade II : bosgebieden nr. 4 "Leernes", nr. 5 "Gozée" en nr. 6 |
Nalinnes; | "Nalinnes"; |
3° brigade III : triages n° 7 des Waibes, n° 8 de Ragnies et n° 9 de | 3° brigade III : bosgebieden nr. 7 "des Waibes", nr. 8 "Ragnies" en |
l'Ermitage; | nr. 9 "de l'Ermitage"; |
4° brigade IV : triages n° 10 d'Erquelinnes, n° 11 de la Hantes et n° | 4° brigade IV : bosgebieden nr. 10 "Erquelinnes", nr. 11 "la Hantes" |
12 de Strée; | en nr. 12 "Strée"; |
5° brigade V : triages n° 13 de Grandrieu, n° 14 de Solre-Saint-Géry | 5° brigade V : bosgebieden nr. 13 "Grandrieu", nr. 14 |
et n° 15 de Buissonville; | "Solre-Saint-Géry" en nr. 15 "Buissonville"; |
6° brigade VI : triages n° 16 de Touvent, n° 17 de Vieusart et n° 18 | 6° brigade VI : bosgebieden nr. 16 "Touvent", nr. 17 "Vieusart" en nr. |
de Rance. | 18 "Rance". |
Art. 4.Les limites des triages du cantonnement de Thuin sont fixées |
Art. 4.De grenzen van de bosgebieden van de houtvesterij van Thuin |
comme suit : | worden vastgesteld als volgt : |
1° Le triage n° 1 de Marcinelle comprend : | 1° Het bosgebied nr. 1 "Marcinelle" bevat : |
a) le territoire des anciennes communes de Marcinelle et | a) het grondgebied van de voormalige gemeenten Marcinelle en |
Mont-sur-Marchienne; | Mont-sur-Marchienne; |
b) les parties du territoire des anciennes communes de Charleroi et | b) de gedeelten van het grondgebied van de voormalige gemeenten |
Couillet situées au sud de la Sambre; | "Charleroi" en "Couillet" gelegen ten zuiden van de Samber; |
c) les coupes 3 et 12 du bloc forestier 3.214.01, situées sur le | c) de kappingen 3 en 12 van het bosperceel 3.214.01, gelegen op het |
territoire des anciennes communes de Jamioulx et Nalinnes; | grondgebied van de voormalige gemeenten Jamioulx en Nalinnes; |
2° Le triage n° 2 de Châtelet comprend : | 2° Het bosgebied nr. 2 "Châtelet" bevat : |
a) le territoire des anciennes communes de Acoz, Châtelet et | a) het grondgebied van de voormalige gemeenten Acoz, Châtelet en |
Villers-Poterie; | Villers-Poterie; |
b) le territoire de l'ancienne commune de Bouffioulx, à l'exception de | b) het grondgebied van de voormalige gemeente Bouffioulx, met |
la partie du bloc forestier 3.193.15 située sur ce territoire; | uitzondering van het gedeelte van het bosperceel 3.193.15 gelegen op |
dat grondgebied; | |
3° Le triage n° 3 de Gerpinnes comprend : | 3° Het bosgebied nr. 3 "Gerpinnes" bevat : |
a) le territoire des anciennes communes de Gougnies, Joncret et | a) het grondgebied van de voormalige gemeenten Gougnies, Joncret en |
Loverval; | Loverval; |
b) le territoire de l'ancienne commune de Gerpinnes, à l'exception des | b) het grondgebied van de voormalige gemeente Gerpinnes, met |
parties des blocs forestiers 1.262.1 et 1.262.2 de la forêt domaniale | uitzondering van de gedeelten van de bospercelen 1.262.1 en 1.262.2 |
du Tournibus situées sur ce territoire; | van het "forêt domaniale du Tournibus" gelegen op dat grondgebied; |
c) la partie du bloc forestier 3.193.1 située sur le territoire de la | c) het gedeelte van het bosperceel 3.193.1 gelegen op het grondgebied |
commune de Ham-sur-Heure-Nalinnes; | van de gemeente Ham-sur-Heure-Nalinnes; |
d) la partie du bloc forestier 3.193.15 située sur le territoire de | d) het gedeelte van het bosperceel 3.193.15 gelegen op het grondgebied |
l'ancienne commune de Bouffioulx; | van de voormalige gemeente Bouffioulx; |
4° Le triage n° 4 de Leernes comprend : | 4° Het bosgebied nr. 4 "Leernes" bevat : |
a) le territoire des anciennes communes de Landelies et Leernes; | a) het grondgebied van de voormalige gemeenten Landelies en Leernes; |
b) la partie du territoire de l'ancienne commune de Monceau-sur-Sambre | b) het gedeelte van het grondgebied van de voormalige gemeente |
située au sud de la voie rapide Mons-Charleroi; | Monceau-sur-Sambre gelegen ten zuiden van de snelweg Bergen-Charleroi; |
c) la partie du territoire de l'ancienne commune de Marchienne-au-Pont | c) het gedeelte van het grondgebied van de voormalige gemeente |
située au sud de la Sambre; | Marchienne-au-Pont gelegen ten zuiden van de Samber; |
d) la partie du bloc forestier 1.146.2 située sur le territoire de | d) het gedeelte van het bosperceel 1.146.2 gelegen op het grondgebied |
l'ancienne commune de Mont-Sainte-Geneviève; | van de voormalige gemeente Mont-Sainte-Geneviève; |
5° Le triage n° 5 de Gozée comprend : | 5° Het bosgebied nr. 5 "Gozée" bevat : |
a) le territoire des anciennes communes de Gozée et | a) het grondgebied van de voormalige gemeenten Gozée en |
Montigny-le-Tilleul; | Montigny-le-Tilleul; |
b) les parties du territoire des anciennes communes de Ham-sur-Heure | b) de gedeelten van het grondgebied van de voormalige gemeenten |
et Marbaix-la-Tour situées au nord de la rue Belle Epine; | Ham-sur-Heure en Marbaix-la-Tour gelegen ten noorden van de "rue Belle Epine"; |
6° Le triage n° 6 de Nalinnes comprend : | 6° Het bosgebied nr. 6 "Nalinnes" bevat : |
a) le territoire de l'ancienne commune de Cour-sur-Heure; | a) het grondgebied van de voormalige gemeente Cour-sur-Heure; |
b) le territoire de l'ancienne commune de Nalinnes, à l'exception de | b) het grondgebied van de voormalige gemeente Nalinnes, met |
uitzondering van het gedeelte van het bosperceel 3.193.1 en van de | |
la partie du bloc forestier 3.193.1 et des coupes 3 et 12 du bloc | kappingen 3 en 12 van het bosperceel 3.214.01 gelegen op dat |
forestier 3.214.01 situées sur ce territoire; | grondgebied; |
c) la partie du territoire de l'ancienne commune de Ham-sur-Heure | c) het gedeelte van het grondgebied van de voormalige gemeente |
située au sud de la rue Belle Epine; | Ham-sur-Heure gelegen ten zuiden van de "rue Belle Epine"; |
7° Le triage n° 7 des Waibes comprend : | 7° Het bosgebied nr. 7 "des Waibes" bevat : |
a) le territoire de la commune d'Anderlues; | a) het grondgebied van de gemeente Anderlues; |
b) la partie du territoire de l'ancienne commune de Thuin située au | b) het gedeelte van het grondgebied van de voormalige gemeente Thuin |
nord de la Sambre; | gelegen ten noorden van de Samber; |
c) les parties du territoire des anciennes communes de Lobbes et | c) de gedeelten van het grondgebied van de voormalige gemeenten Lobbes |
Mont-Sainte-Geneviève situées à l'est de la route régionale 59, à | en Mont-Sainte-Geneviève gelegen ten oosten van de regionale weg 59, |
l'exception du bloc forestier 1.146.2; | met uitzondering van het bosperceel 1.146.2; |
8° Le triage n° 8 de Ragnies comprend : | 8° Het bosgebied nr. 8 "Ragnies" bevat : |
a) le territoire des anciennes communes de Bienne-lez-Happart, | a) het grondgebied van de voormalige gemeenten Bienne-lez-Happart, |
Biercée, Leers-et-Fosteau, Ragnies et Sars-la-Buissière; | Biercée, Leers-et-Fosteau, Ragnies en Sars-la-Buissière; |
b) la partie du territoire de l'ancienne commune de | b) het gedeelte van het grondgebied van de voormalige gemeente |
Mont-Sainte-Geneviève située à l'ouest de la route régionale 59; | Mont-Sainte-Geneviève gelegen ten westen van de regionale weg 59; |
9° Le triage n° 9 de l'Ermitage comprend : | 9° Het bosgebied nr. 9 "de l'Ermitage" bevat : |
a) le territoire des anciennes communes de Biesme-sous-Thuin, | a) het grondgebied van de voormalige gemeenten Biesme-sous-Thuin, |
Donstiennes et Thuillies; | Donstiennes en Thuillies; |
b) la partie du territoire de l'ancienne commune de Thuin située au | b) het gedeelte van het grondgebied van de voormalige gemeente Thuin |
sud de la Sambre; | gelegen ten zuiden van de Samber; |
10° Le triage n° 10 d'Erquelinnes comprend le territoire des anciennes | 10° Het bosgebied nr. 10 "Erquelinnes" bevat het grondgebied van de |
communes de Bersillies-l'Abbaye, Erquelinnes, Grand-Reng, | voormalige gemeenten Bersillies-l'Abbaye, Erquelinnes, Grand-Reng, |
Merbes-le-Château, Merbes-Sainte-Marie et Solre-sur-Sambre; | Merbes-le-Château, Merbes-Sainte-Marie en Solre-sur-Sambre; |
11° Le triage n° 11 de la Hantes comprend : | 11° Het bosgebied nr. 11 "de la Hantes" bevat : |
a) le territoire des anciennes communes de Hantes-Wihéries, La | a) het grondgebied van de voormalige gemeenten Hantes-Wihéries, La |
Buissière, Leugnies, Leval-Chaudeville et Montignies-Saint-Christophe; | Buissière, Leugnies, Leval-Chaudeville en Montignies-Saint-Christophe; |
b) la partie du territoire de l'ancienne commune de Fontaine-Valmont | b) het gedeelte van het grondgebied van de voormalige gemeente |
située à l'ouest de la route de Sartiau; | Fontaine-Valmont gelegen ten westen van de "route de Sartiau"; |
c) la partie du territoire de l'ancienne commune de Thirimont située à | c) het gedeelte van het grondgebied van de voormalige gemeente |
l'ouest de la route Mons-Beaumont; | Thirimont gelegen ten westen van de weg "Bergen-Beaumont"; |
12° Le triage n° 12 de Strée comprend : | 12° Het bosgebied nr. 12 "Strée" bevat : |
a) le territoire des anciennes communes de Beaumont et Strée; | a) het grondgebied van de voormalige gemeenten Beaumont en Strée; |
b) la partie du territoire de l'ancienne commune de Fontaine-Valmont | b) het gedeelte van het grondgebied van de voormalige gemeente |
située à l'est de la route de Sartiau; | Fontaine-Valmont gelegen ten oosten van de "route de Sartiau"; |
c) la partie du territoire de l'ancienne commune de Thirimont située à | c) het gedeelte van het grondgebied van de voormalige gemeente |
l'est de la route Mons-Beaumont; | Thirimont gelegen ten oosten van de weg "Bergen-Beaumont"; |
13° Le triage n° 13 de Grandrieu comprend : | 13° Het bosgebied nr. 13 "Grandrieu" bevat : |
a) le territoire des anciennes communes de Grandrieu et | a) het grondgebied van de voormalige gemeenten Grandrieu en |
Solre-Saint-Géry; | Solre-Saint-Géry; |
b) la partie du territoire de l'ancienne commune de Sautin située au | b) het gedeelte van het grondgebied van de voormalige gemeente Sautin |
nord et à l'ouest de la rue de Sourenne et de la rue de la Station; | gelegen ten noorden en ten westen van de "rue de Sourenne" en van de "rue de la Station"; |
c) certaines parties du territoire de l'ancienne commune de Sivry, à | c) sommige gedeelten van het grondgebied van de voormalige gemeente |
savoir la partie située à l'est de l'axe formé par le ruisseau des | Sivry, namelijk het gedeelte gelegen ten oosten van de as gevormd door |
Ergeons et de la rue de l'Etang, la partie située au nord de la rue | de "ruisseau des Ergeons" en de "rue de l'Etang", het gedeelte gelegen |
Coiroux et de la rue du Gard jusqu'au carrefour avec la rue du Paradis | ten noorden van de "rue Coiroux "en de "rue du Gard" tot het kruispunt |
et la partie située à l'est de l'axe formé par la rue du Paradis et la | met de "rue du Paradis" en het gedeelte gelegen ten oosten van de as |
rue de Bretagne; | gevormd door de "rue du Paradis" en de "rue de Bretagne"; |
14° Le triage n° 14 de Solre-Saint-Géry comprend : | 14° Het bosgebied nr. 14 "Solre-Saint-Géry" bevat : |
a) le territoire des anciennes communes de Barbençon et | a) het grondgebied van de voormalige gemeenten Barbençon en |
Solre-Saint-Géry; | Solre-Saint-Géry; |
b) le territoire de l'ancienne commune de Renlies, à l'exception du | b) het grondgebied van de voormalige gemeente Renlies, met |
compartiment 121 du bloc forestier 1.216.1; | uitzondering van de afdeling 121 van het bosperceel 1.216.1; |
c) le bloc forestier 3.040.30 et la partie du bloc forestier 3.040.7 | c) het bosperceel 3.040.30 en het gedeelte van het bosperceel 3.040.7 |
situés sur le territoire de l'ancienne commune de Rance; | gelegen op het grondgebied van de voormalige gemeente Rance; |
15° Le triage n° 15 de Buissonville comprend : | 15° Het bosgebied nr. 15 "Buissonville" bevat : |
a) la partie du territoire de l'ancienne commune de Rance comprise | a) het gedeelte van het grondgebied van de voormalige gemeente Rance |
entre la route de Mons, l'ancienne ligne de chemin de fer et le chemin | gelegen tussen de "route de Mons", de voormalige spoorweg en de |
de la Frégette, à l'exception du bloc forestier 3.040.30; | "chemin de la Frégette", met uitzondering van het bosperceel 3.040.30; |
b) la partie du territoire de l'ancienne commune de Rance située au | b) het gedeelte van het grondgebied van de voormalige gemeente Rance |
nord de l'ancienne ligne de chemin de fer, à partir du chemin de la | gelegen ten noorden van de voormalige spoorweg, vanaf de "chemin de la |
Frégette, à l'exception du bloc forestier 3.040.7; | Frégette", met uitzondering van het bosperceel 3.040.7; |
c) les blocs forestiers 1.1216.1 et 1.1216.2; | c) de bospercelen 1.1216.1 en 1.1216.2; |
16° Le triage n° 16 de Touvent comprend la partie du territoire de | 16° Het bosgebied nr. 16 "Touvent" bevat het gedeelte van het |
l'ancienne commune de Sivry située à l'ouest de l'axe formé par la rue | grondgebied van de voormalige gemeente Sivry gelegen ten westen van de |
Louvière, la rue Coiroux et la rue de l'Etang; | as gevormd door de "rue Louvière", de "rue Coiroux" en de "rue de l'Etang"; |
17° Le triage n° 17 de Vieusart comprend : | 17° Het bosgebied nr. 17 "Vieusart" bevat : |
a) la partie du territoire de l'ancienne commune de Sautin située au | a) het gedeelte van het grondgebied van de voormalige gemeente Sautin |
sud et à l'est de la rue de Sourenne et de la rue de la Station; | gelegen ten zuiden en ten oosten van de "rue de Sourenne" en de "rue de la Station"; |
b) la partie du territoire de l'ancienne commune de Montbliart située | b) het gedeelte van het grondgebied van de voormalige gemeente |
au nord du chemin de la Borne; | Montbliart gelegen ten noorden van de "chemin de la Borne"; |
c) certaines parties du territoire de l'ancienne commune de Sivry, à | c) sommige gedeelten van het gedeelte van de voormalige gemeente |
savoir la partie située à l'est de l'axe formé par la rue Louvière et | "Sivry", namelijk het gedeelte gelegen ten oosten van de as gevormd |
la rue Coiroux, la partie située au sud de la rue Coiroux et de la rue | door de "rue Louvière" en de "rue Coiroux", het gedeelte gelegen ten |
du Gard jusqu'au carrefour avec la rue du Paradis et la partie située | zuiden van de "rue Coiroux" en de "rue du Gard" tot het kruispunt met |
de "rue du Paradis" en het gedeelte gelegen ten westen van de as | |
à l'ouest de l'axe formé par la rue du Paradis et la rue de Bretagne; | gevormd door de "rue du Paradis" en de "rue de Bretagne"; |
18° Le triage n° 18 de Rance comprend le territoire de l'ancienne | 18° Het bosgebied nr. 18 "Rance" bevat het grondgebied van de |
commune de Rance à l'exception des parties de ce territoire visées au | voormalige gemeente Rance met uitzondering van de gedeelten van dat |
point 15°. | grondgebied die bedoeld zijn in punt 15°. |
Art. 5.Le cantonnement de Nivelles comporte quatre brigades |
Art. 5.De houtvesterij van Nijvel bestaat uit vier brigades die |
regroupant douze triages. | twaalf bosgebieden bevatten. |
Les limites des brigades du cantonnement de Nivelles sont fixées comme | De grenzen van de brigades van de houtvesterij van Nijvel worden |
suit : | vastgesteld als volgt : |
1° brigade I : triages n° 1 d'Enghien, n° 2 de Braine-le-Comte et n° 3 | 1° brigade I : bosgebieden nr. 1 "Enghien", nr. 2 "Braine-le-Comte" en |
de La Hulpe; | nr. 3 "La Hulpe"; |
2° brigade II : triages n° 4 de Soignies, n° 5 d'Ecaussinnes et n° 6 | 2° brigade II : bosgebieden nr. 4 "Soignies", nr. 5 "Ecaussinnes" en |
de Chapelle-lez-Herlaimont; | nr. 6 "Chapelle-lez-Herlaimont"; |
3° brigade III : triages n° 7 de Genappe, n° 8 de Pont-à-Celles et n° | 3° brigade III : bosgebieden nr. 7 "Genappe", nr. 8 "Pont-à-Celles" en |
9 de Fleurus; | nr. 9 "Fleurus"; |
4° brigade IV : triages n° 10 de Wavre, n° 11 de Chaumont-Gistoux et | 4° brigade IV : bosgebieden nr. 10 "Wavre", nr. 11 "Chaumont-Gistoux" |
n° 12 de Jodoigne. | en nr. 12 "Jodoigne". |
Art. 6.Les limites des triages du cantonnement de Nivelles sont |
Art. 6.De grenzen van de bosgebieden van de houtvesterij van Nijvel |
fixées comme suit : | worden vastgesteld als volgt : |
1° Le triage n° 1 d'Enghien comprend le territoire des communes | 1° Het bosgebied nr. 1 "Enghien" bevat het grondgebied van de |
d'Enghien et de Silly; | gemeenten Edingen en Opzullik; |
2° Le triage n° 2 de Braine-le-Comte comprend : | 2° Het bosgebied nr. 2 "Braine-le-Comte" bevat : |
a) le territoire des communes de Braine-le-Château, Ittre, Rebecq et | a) het grondgebied van de gemeenten Kasteelbrakel, Itter, Roosbeek en |
Tubize; | Tubeke; |
b) le territoire de la commune de Braine-le-Comte, à l'exception de la | b) het grondgebied van de gemeente Eigenbrakel, met uitzondering van |
partie du territoire de l'ancienne commune de Ronquières située à | het gedeelte van het grondgebied van de voormalige gemeente Ronquières |
l'est du nouveau canal Charleroi-Bruxelles; | gelegen ten oosten van het nieuwe kanaal Charleroi-Brussel; |
3° Le triage n° 3 de La Hulpe comprend le territoire des communes de | 3° Het bosgebied nr. 3 "La Hulpe" bevat het grondgebied van de |
Braine-l'Alleud, La Hulpe, Lasne et Waterloo; | gemeenten Eigenbrakel, Terhulpen, Lasne en Waterloo; |
4° Le triage n° 4 de Soignies comprend : | 4° Het bosgebied nr. 4 "Soignies" bevat : |
a) le territoire des communes de La Louvière, Le Roeulx et Soignies; | a) het grondgebied van de gemeenten La Louvière, Le Roeulx en Zinnik; |
b) le territoire de l'ancienne commune de Seneffe; | b) het grondgebied van de voormalige gemeente Seneffe; |
5° Le triage n° 5 d'Ecaussinnes comprend : | 5° Het bosgebied nr. 5 "Ecaussinnes" bevat : |
a) le territoire de la commune d'Ecaussinnes; | a) het grondgebied van de gemeente "Ecaussinnes"; |
b) le territoire des anciennes communes de Bornival, Feluy, Monstreux | b) het grondgebied van de voormalige gemeenten Bornival, Feluy, |
et Petit-Roeulx-lez-Nivelles; | Monstreux en Petit-Roeulx-lez-Nivelles; |
c) le territoire de l'ancienne commune d'Arquennes, à l'exception du | c) het grondgebied van de voormalige gemeente Arquennes, met |
bois d'Harpes; | uitzondering van het "bois d'Harpes"; |
d) la partie du territoire de l'ancienne commune de Ronquières située | d) het gedeelte van het grondgebied van de voormalige gemeente |
à l'est du nouveau canal Charleroi-Bruxelles; | Ronquières gelegen ten oosten van het nieuwe kanaal Charleroi-Brussel; |
e) la partie du bois de l'Hôpital située sur le territoire de la | e) het gedeelte van het "bois de l'Hôpital" gelegen op het grondgebied |
commune de Nivelles; | van de gemeente Nijvel; |
6° Le triage n° 6 de Chapelle-lez-Herlaimont comprend : | 6° Het bosgebied nr. 6 "Chapelle-lez-Herlaimont" bevat : |
a) le territoire des communes de Chapelle-lez-Herlaimont, Manage, | a) het grondgebied van de gemeenten Chapelle-lez-Herlaimont, Manage, |
Morlanwelz; | Morlanwelz; |
b) le territoire des anciennes communes de Gouy-lez-Piéton et | b) het grondgebied van de voormalige gemeenten Gouy-lez-Piéton en |
Trazegnies; | Trazegnies; |
7° Le triage n° 7 de Genappe comprend : | 7° Het bosgebied nr. 7 "Genappe" bevat : |
a) le territoire des communes de Genappe et Villers-la-Ville; | a) het grondgebied van de gemeenten Genepiën en Villers-la-Ville; |
b) le territoire de la commune de Nivelles, à l'exception du | b) het grondgebied van de gemeente Nijvel, met uitzondering van het |
territoire des anciennes communes de Bornival et Monstreux et du bois | grondgebied van de voormalige gemeenten Bornival en Monstreux en van |
de l'Hôpital; | het "bois de l'Hôpital"; |
c) la partie du bois d'Harpes située sur le territoire de la commune | c) het gedeelte van het "bois d'Harpes" gelegen op het grondgebied van |
de Seneffe; | de gemeente Seneffe; |
8° Le triage n° 8 de Pont-à-Celles comprend : | 8° Het bosgebied nr. 8 "Pont-à-Celles" bevat : |
a) le territoire des communes de Pont-à-Celles et Les Bons Villers; | a) het grondgebied van de gemeenten Pont-à-Celles en Les Bons Villers; |
b) le territoire de la commune de Courcelles, à l'exception du | b) het grondgebied van de gemeente Courcelles, met uitzondering van |
territoire des anciennes communes de Trazegnies et Gouy-lez-Piéton; | het grondgebied van de voormalige gemeenten Trazegnies en Gouy-lez-Piéton; |
c) le territoire de la commune de Fontaine-l'Evêque, à l'exception du | c) het grondgebied van de gemeente Fontaine-l'Evêque, met uitzondering |
territoire de l'ancienne commune de Leernes; | van het grondgebied van de voormalige gemeente Leernes; |
d) le territoire des anciennes communes de Dampremy, Gosselies, | d) het grondgebied van de voormalige gemeenten Dampremy, Gosselies, |
Goutroux, Jumet, Lodelinsart et Roux; | Goutroux, Jumet, Lodelinsart en Roux; |
e) la partie du territoire de l'ancienne commune de Monceau-sur-Sambre | e) het gedeelte van het grondgebied van de voormalige gemeente |
située au nord de la voie rapide Mons-Charleroi; | Monceau-sur-Sambre gelegen ten noorden van de snelweg |
Bergen-Charleroi; | |
f) les parties du territoire des anciennes communes de | f) de gedeelten van het grondgebied van de voormalige gemeenten |
Marchienne-au-Pont et Charleroi situées au nord de la Sambre; | Marchienne-au-Pont en Charleroi gelegen ten noorden van de Samber; |
9° Le triage n° 9 de Fleurus comprend : | 9° Het bosgebied nr. 9 "Fleurus" bevat : |
a) le territoire des communes de Aiseau-Presles, Fleurus et | a) het grondgebied van de gemeenten Aiseau-Presles, Fleurus en |
Farciennes; | Farciennes; |
b) le territoire des anciennes communes de Châtelineau, Gilly, | b) het grondgebied van de voormalige gemeenten Châtelineau, Gilly, |
Montignies-sur-Sambre et Ransart; | Montignies-sur-Sambre en Ransart; |
c) la partie du territoire de l'ancienne commune de Couillet située au | c) het gedeelte van het grondgebied van de voormalige gemeente |
nord de la Sambre; | Couillet gelegen ten noorden van de Samber; |
d) la partie du bloc forestier 3.005.3 située sur le territoire de la | d) het gedeelte van het bosperceel 3.005.3 gelegen op het grondgebied |
commune de Fosses-la-Ville; | van de gemeente Fosses-la-Ville; |
10° Le triage n° 10 de Wavre comprend : | 10° Het bosgebied nr. 10 "Wavre" bevat : |
a) le territoire des communes de Beauvechain, Court-Saint-Etienne, | a) het grondgebied van de gemeenten Beauvechain, Court-Saint-Etienne, |
Ottignies-Louvain-la-Neuve et Rixensart; | Ottignies-Louvain-la-Neuve en Rixensart; |
b) le territoire de la commune de Grez-Doiceau, à l'exception de la | b) het grondgebied van de gemeente Grez-Doiceau, met uitzondering van |
partie située à l'est de la route régionale 25; | het gedeelte gelegen ten oosten van de regionale weg 25; |
c) le territoire de la commune de Wavre, à l'exception de la partie | c) het grondgebied van de gemeente Waver, met uitzondering van het |
située à l'est de la route régionale 25; | gedeelte gelegen ten oosten van de regionale weg 25; |
11° Le triage n° 11 de Chaumont-Gistoux comprend : | 11° Het bosgebied nr. 11 "Chaumont-Gistoux" bevat : |
a) le territoire des communes de Chaumont-Gistoux, Incourt, Perwez et | a) het grondgebied van de gemeenten Chaumont-Gistoux, Incourt, Perwez |
Walhain; | en Walhain; |
b) les parties du territoire des communes de Grez-Doiceau et Wavre | b) de gedeelten van het grondgebied van de gemeenten Graven en Waver |
situées à l'est de la route régionale 25; | gelegen ten oosten van de regionale weg 25; |
12° Le triage n° 12 de Jodoigne comprend le territoire des communes de | 12° Het bosgebied nr. 12 "Jodoigne" bevat het grondgebied van de |
Hélécine, Jodoigne, Orp-Jauche et Ramillies. | gemeenten Hélécine, Geldenaken, Orp-Jauche en Ramillies. |
Art. 7.Sont abrogés : |
Art. 7.Opgeheven worden : |
1° l'arrêté ministériel du 4 décembre 1957 relatif aux limites de | 1° het ministerieel besluit van 4 december 1957 betreffende de grenzen |
certains triages et à la composition des brigades I, II et III du | van sommige bosgebieden en de samenstelling van de brigades I, II en |
cantonnement de Thuin; | III van de houtvesterij van Thuin; |
2° l'arrêté ministériel du 10 janvier 1959 relatif aux limites de | 2° het ministerieel besluit van 10 januari 1959 betreffende de grenzen |
certains triages de l'inspection de Mons; | van sommige bosgebieden van de inspectie van Bergen; |
3° l'arrêté ministériel du 25 février 1976 relatif aux limites de | 3° het ministerieel besluit van 25 februari 1976 betreffende de |
certains triages du cantonnement de Thuin; | grenzen van sommige bosgebieden van de houtvesterij van Thuin; |
4° l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 23 octobre 1986 relatif à | 4° het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 23 oktober 1986 |
la composition des brigades III, IV, V et VI du cantonnement de Thuin; | betreffende de samenstelling van de brigades III, IV, V en VI van de |
houtvesterij van Thuin; | |
5° l'article 2 de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 26 mars | 5° artikel 2 van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 26 |
1987 relatif à la composition des brigades du cantonnement de Chimay | maart 1987 betreffende de samenstelling van de brigades van de |
et à la composition de la brigade V du cantonnement de Thuin; | houtvesterij van Chimay en de samenstelling van de brigade V van de |
houtvesterij van Thuin; | |
6° l'arrêté ministériel du 30 septembre 1993 fixant la circonscription | 6° het ministerieel besluit van 30 september 1993 tot vaststelling van |
des brigades et des triages du cantonnement de Mons (Inspection | het district van de brigades en bosgebieden van de houtvesterij van |
forestière de Charleroi). | Bergen (Bosinspectie van Charleroi). |
Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
Art. 8.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand |
suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge . | volgend op die gedurende welke het in het Belgisch Staatsblad is |
Art. 9.Le Ministre qui a les forêts dans ses attributions est chargé |
bekendgemaakt. Art. 9.De Minister bevoegd voor Bossen is belast met de uitvoering |
de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Namur, le 27 mars 2003. | Namen, 27 maart 2003. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, | De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, |
J. HAPPART | J. HAPPART |