← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 mars 2010 portant nomination du président et des membres de la Commission de conservation des sites Natura 2000 de Neufchâteau en exécution de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 mars 2010 portant nomination du président et des membres de la Commission de conservation des sites Natura 2000 de Neufchâteau en exécution de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 4 maart 2010 tot benoeming van de voorzitter en de leden van de Commissie voor de instandhouding van de locaties Natura 2000 van Neufchâteau, ter uitvoering van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
26 SEPTEMBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté | 26 SEPTEMBER 2013. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van |
du Gouvernement wallon du 4 mars 2010 portant nomination du président | het besluit van de Waalse Regering van 4 maart 2010 tot benoeming van |
de voorzitter en de leden van de Commissie voor de instandhouding van | |
et des membres de la Commission de conservation des sites Natura 2000 | de locaties Natura 2000 van Neufchâteau, ter uitvoering van de wet van |
de Neufchâteau en exécution de la loi du 12 juillet 1973 sur la | 12 juli 1973 op het natuurbehoud |
conservation de la nature | |
Le Gouvernement wallon; | De Waalse Regering, |
Vu la Directive 79/409/CEE du Conseil des Communautés européennes du 2 | Gelet op Richtlijn 79/409/EEG van de Raad van de Europese |
avril 1979 concernant la conservation des oiseaux sauvages; | Gemeenschappen van 2 april 1979 inzake het behoud van de vogelstand; |
Vu la Directive 92/43/CEE du Conseil des Communautés européennes du 21 | Gelet op Richtlijn 92/43/EEG van de Raad van de Europese |
mai 1992 concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de | Gemeenschappen van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de |
la faune et de la flore sauvages; | natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna; |
Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, | Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, voor het laatst |
modifiée pour la dernière fois le 22 décembre 2010; | gewijzigd op 22 december 2010; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 novembre 2003 arrêtant la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 20 november 2003 tot |
procédure de nomination du président et des membres des Commissions de | vaststelling van de procedure voor de benoeming van de voorzitter en |
conservation des sites Natura 2000 en exécution de la loi du 12 | de leden van de Commissies voor de instandhouding van de Natura |
juillet 1973 sur la conservation de la nature; | 2000-sites, ter uitvoering van de wet van 12 juli 1973 op het |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 mars 2010 portant nomination | natuurbehoud; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 4 maart 2010 tot |
du président et des membres de la Commission de conservation des sites | benoeming van de voorzitter en de leden van de Commissie voor de |
Natura 2000 de Neufchâteau en exécution de la loi du 12 juillet 1973 | instandhouding van de locaties Natura 2000 van Neufchâteau, ter |
sur la conservation de la nature; | uitvoering van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 mars 2013 modifiant l'arrêté | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 maart 2013 tot |
du Gouvernement wallon du 4 mars 2010 portant nomination du président | wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 4 maart 2010 tot |
benoeming van de voorzitter en de leden van de Commissie voor de | |
et des membres de la Commission de conservation des sites Natura 2000 | instandhouding van de locaties Natura 2000 van Neufchâteau, ter |
de Neufchâteau en exécution de la loi du 12 juillet 1973 sur la | uitvoering van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud; |
conservation de la nature; | |
Considérant le courrier du 6 septembre 2010 de la commune de Gedinne | Gelet op het schrijven van 6 september 2010 waarbij de gemeente |
informant de la démission de M. Philippe Nemry de ses fonctions | Gedinne kennis geeft van het ontslag van de heer Philippe Nemry als |
d'échevin et conseiller communal en date du 26 août 2010; | schepen en gemeenteraadslid op 26 augustus 2010; |
Considérant le courrier du 30 janvier 2012 de démission de Mme Cécile | Gelet op het schrijven van 30 januari 2012 waarbij mevr. Cécile Bolly |
Bolly du poste de membre effectif proposé par des associations ayant | ontslag neemt als gewoon lid voorgedragen door verenigingen die |
pour objet social la conservation de la nature; | natuurbehoud tot doel hebben; |
Considérant les élections communales et provinciales du 14 octobre | Gelet op de gemeente- en provincieverkiezingen van 14 oktober 2012; |
2012; Considérant le décès de M. Yvon Collet, membre suppléant proposé par | Gelet op het overlijden van de heer Yvon Collet, plaatsvervangend lid |
des associations représentatives des propriétaires et occupants du ou | voorgedragen door verenigingen die de eigenaars en gebruikers van |
de sites concernés; | bedoelde locatie(s) vertegenwoordigen; |
Considérant le courrier du 8 juillet 2013 du Conseil supérieur des | Gelet op het schrijven van 8 juli 2013 van de "Conseil supérieur des |
Villes, Communes et Provinces de la Région wallonne par lequel M. | Villes, Communes et Provinces de la Région wallonne" waarbij de heer |
Firmin Grofils est désigné en tant que membre effectif en remplacement | Firmin Grofils wordt aangewezen als gewoon lid ter vervanging van de |
de M. Philippe Nemry; | heer Philippe Nemry; |
Considérant le courrier du 8 juillet 2013 du Conseil supérieur des | Gelet op het schrijven van 8 juli 2013 van de "Conseil supérieur des |
Villes, Communes et Provinces de la Région wallonne par lequel M. | Villes, Communes et Provinces de la Région wallonne" waarbij de heer |
Jean-Louis Scholtus est désigné en tant que membre suppléant en | Jean-Louis Scholtus wordt aangewezen als plaatsvervangend lid ter |
remplacement de M. Francis Demasy; | vervanging van de heer Francis Demasy; |
Considérant qu'il convient de procéder au remplacement du membre | Overwegende dat er voorzien moet worden in de vervanging van het |
effectif proposé par des associations ayant pour objet social la | gewoon lid voorgedragen door verenigingen die natuurbehoud tot doel hebben; |
conservation de la nature; | Overwegende dat er voorzien moet worden in de vervanging van het |
Considérant qu'il convient de procéder au remplacement du membre | plaatsvervangend lid voorgedragen door verenigingen die de eigenaars |
suppléant proposé par des associations représentatives des | en gebruikers van bedoelde locatie(s) vertegenwoordigen; |
propriétaires et occupants du ou de sites concernés; | Overwegende dat er voorzien moet worden in de vervanging van het |
Considérant qu'il convient de procéder au remplacement des membres | gewoon lid en van het plaatsvervangend lid voorgedragen door de |
effectif et suppléant proposés par le Conseil supérieur des Villes, Communes et Provinces de la Région wallonne; | "Conseil supérieur des Villes, Communes et Provinces de la Région wallonne"; |
Sur la proposition du Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, | Op de voordracht van de Minister van Openbare Werken, Landbouw, |
de la Ruralité, de la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, | Landelijke Aangelegenheden, Natuur, Bossen en Erfgoed, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon du |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 4 |
4 mars 2010 portant nomination du président et des membres de la | maart 2010 tot benoeming van de voorzitter en de leden van de |
Commission de conservation des sites Natura 2000 de Neufchâteau en | Commissie voor de instandhouding van de locaties Natura 2000 van |
exécution de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la | Neufchâteau, ter uitvoering van de wet van 12 juli 1973 op het |
nature les modifications suivantes sont apportées : | natuurbehoud, worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
1° au septième tiret, les mots « Philippe Nemry » sont remplacés par | 1° in het zevende streepje, worden de woorden "Philippe Nemry" |
les mots « Firmin Grofils »; | vervangen door de woorden "Firmin Grofils"; |
2° au huitième tiret, les mots « Cécile Bolly » sont remplacés par les | 2° in het achtste lid, worden de woorden "Cécile Bolly" vervangen door |
mots « Huguette Reynaerts »; | de woorden "Huguette Reynaerts"; |
3° au seizième tiret, les mots « Francis Demasy » sont remplacés par | 3° in het zestiende streepje, worden de woorden "Francis Demasy" |
les mots « Jean-Louis Scholtus »; | vervangen door de woorden "Jean-Louis Scholtus"; |
4° au dix-huitième tiret, les mots « Yvon Collet » sont remplacés par | 4° in het achttiende streepje, worden de woorden "Yvon Collet" |
les mots « Thierry Thieltgen ». | vervangen door de woorden "Thierry Thieltgen". |
Art. 2.L'arrêté du Gouvernement wallon du 21 mars 2013 modifiant |
Art. 2.Het besluit van de Waalse Regering van 21 maart 2013 tot |
l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 mars 2010 portant nomination du | wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 4 maart 2010 tot |
président et des membres de la Commission de conservation des sites | benoeming van de voorzitter en de leden van de Commissie voor de |
Natura 2000 de Neufchâteau en exécution de la loi du 12 juillet 1973 | instandhouding van de locaties Natura 2000 van Neufchâteau, ter |
sur la conservation de la nature est abrogé. | uitvoering van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, wordt |
Art. 3.Le présent arrêté entre ne vigueur à la date de sa signature. |
opgeheven. Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 4.Le Ministre de la Nature est chargé de l'exécution du présent |
wordt. Art. 4.De Minister bevoegd voor het Natuurbeleid is belast met de |
arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 26 septembre 2013. | Namen, 26 september 2013. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de | De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, |
la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, | Natuur, Bossen en Erfgoed, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |