← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation du président et d'administrateurs représentant la Région wallonne au sein du conseil d'administration du Port autonome de Charleroi "
Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation du président et d'administrateurs représentant la Région wallonne au sein du conseil d'administration du Port autonome de Charleroi | Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de voorzitter en van bestuurders die het Waalse Gewest vertegenwoordigen binnen de raad van bestuur van de Autonome Haven van Charleroi |
---|---|
MINISTERE WALLON DE L'EQUIPEMENT ET DES TRANSPORTS 25 OCTOBRE 2007. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation du président et d'administrateurs représentant la Région wallonne au sein du conseil d'administration du Port autonome de Charleroi Le Gouvernement wallon, | WAALS MINISTERIE VAN UITRUSTING EN VERVOER 25 OKTOBER 2007. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de voorzitter en van bestuurders die het Waalse Gewest vertegenwoordigen binnen de raad van bestuur van de Autonome Haven van Charleroi De Waalse Regering, |
Vu l'article 6, § 1er, X, de la loi spéciale du 8 août 1980 de | Gelet op artikel 6, § 1, X, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 |
réformes institutionnelles; | tot hervorming der instellingen; |
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes | Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige |
d'intérêt public; | instellingen van openbaar nut; |
Vu la loi du 12 février 1971 portant création du Port autonome de | Gelet op de wet van 12 februari 1971 tot oprichting van de Autonome |
Charleroi; | Haven van Charleroi; |
Vu le décret du 12 février 2004 sur le statut de l'administrateur | Gelet op het decreet van 12 februari 2004 betreffende het statuut van |
public; | de openbare bestuurder; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 août 2004 portant règlement | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 augustus 2004 tot |
du fonctionnement du Gouvernement, tel que modifié par les arrêtés du | regeling van de werking van de Regering, zoals gewijzigd bij de |
Gouvernement wallon du 16 septembre 2004 et du 15 avril 2005; | besluiten van de Regering van 16 september 2004 en 15 april 2005; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 juillet 2007 fixant la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 20 juli 2007 tot |
répartition des compétences entre les Ministres et réglant la | vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot |
signature des actes du Gouvernement; | regeling van de ondertekening van haar akten; |
Sur proposition du Ministre du Budget, des Finances et de | Op de voordracht van de Minister van Begroting, Financiën en |
l'Equipement, | Uitrusting, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.: |
Artikel 1.: |
- M. Daniel Vanderzeypen, domicilié rue Staumont 14B, à 6210 Les Bons | - De heer Daniel Vanderzeypen, woonachtig rue Staumont 14B, te 6210 |
Villers, est désigné en qualité de président du Port autonome de | Les Bons Villers, wordt voor de duur van vijf jaar aangewezen als |
Charleroi pour une durée de cinq ans; | voorzitter van de Autonome Haven van Charleroi; |
- M. Marc Parmentier, domicilié rue du Petit Sablon 4, à 6043 Ransart, | - de heer Marc Parmentier, woonachtig rue du Petit Sablon 4, te 6043 |
est désigné en qualité de suppléant du président du port autonome de | Ransart, wordt voor de duur van vijf jaar aangewezen als |
Charleroi pour une durée de cinq ans; | plaatsvervanger van de voorzitter van de Autonome Haven van Charleroi; |
- M. Philippe Seghin, domicilié rue du Paradis 150, à 6140 | - de heer Philippe Seghin, woonachtig rue du Paradis 150, te 6140 |
Fontaine-l'Evêque, est désigné en qualité d'administrateur effectif du | Fontaine-l'Evêque, wordt voor de duur van vijf jaar aangewezen als |
gewone bestuurder van de Autonome Haven van Charleroi; | |
Port autonome de Charleroi pour une durée de cinq ans; | - de heer Philippe Knaepen, woonachtig chaussée de Nivelles 603, te |
- M. Philippe Knaepen, domicilié chaussée de Nivelles 603, à 6230 | 6230 Pont-à-Celles, wordt voor de duur van vijf jaar aangewezen als |
Pont-à-Celles, est désigné en qualité d'administrateur suppléant du | |
Port autonome de Charleroi pour une durée de cinq ans. | plaatsvervangend bestuurder van de Autonome Haven van Charleroi. |
Art. 2.Le présent arrêté sera notifié aux intéressés et entrera en |
Art. 2.Dit besluit wordt aan de betrokken personen betekend en treedt |
vigueur le 1er décembre 2007. | in werking op 1 december 2007. |
Art. 3.Le Ministre du Budget, des Finances et de l'Equipement est |
Art. 3.De Minister van Begroting, Financiën en Uitrusting is belast |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 25 octobre 2007. | Namen, 25 oktober 2007. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre du Budget, des Finances et de l'Equipement, | De Minister van Begroting, Financiën, Uitrusting en Patrimonium, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |