Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 25/03/1999
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant création de la réserve naturelle domaniale de la Vallée de l'Emmels "
Arrêté du Gouvernement wallon portant création de la réserve naturelle domaniale de la Vallée de l'Emmels Besluit van de Waalse Regering houdende oprichting van het domaniale natuurreservaat "la Vallée de l'Emmels"
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
25 MARS 1999. - Arrêté du Gouvernement wallon portant création de la 25 MAART 1999. - Besluit van de Waalse Regering houdende oprichting
réserve naturelle domaniale de la Vallée de l'Emmels van het domaniale natuurreservaat "la Vallée de l'Emmels"
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, gewijzigd bij de
modifiée par les décrets des 11 avril 1984, 16 juillet 1985 et 7 decreten van 11 april 1984, 16 juli 1985 en 7 september 1989,
septembre 1989, et notamment les articles 6, 9, 11, 33 et 52; inzonderheid op de artikelen 6, 9, 11, 33 en 52;
Vu la loi sur la chasse du 28 février 1882, modifiée par le décret du Gelet op de jachtwet van 28 februari 1882, gewijzigd bij het decreet
14 juillet 1994, notamment l'article 5bis et 9bis; van 14 juli 1994, inzonderheid op de artikelen 5bis en 9bis;
Vu l'arrêté ministériel du 23 octobre 1975 établissant le règlement Gelet op het ministerieel besluit van 23 oktober 1975 houdende
relatif à la surveillance et à la circulation dans les réserves reglementering van de bewaking, de politie en het verkeer in de
naturelles domaniales, en dehors des chemins ouverts à la circulation staatsnatuurreservaten, buiten de wegen die voor het openbaar verkeer
publique; openstaan;
Vu l'avis du Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature, Gelet op het advies van de "Conseil supérieur wallon de la
Conservation de la Nature" (Waalse Hoge Raad voor het Natuurbehoud),
donné le 22 septembre 1998; gegeven op 22 september 1998; Gelet op het advies van de bestendige
Vu l'avis de la députation permanente du conseil provincial de Liège, donné le 22 janvier 1999; deputatie van de provincieraad van Luik, gegeven op 22 januari 1999;
Sur la proposition du Ministre de l'Environnement, des Ressources Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu, Natuurlijke
naturelles et de l'Agriculture, Hulpbronnen en Landbouw,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont constitués en réserve naturelle domaniale de la

Artikel 1.Het domaniale natuurreservaat « Vallée de l'Emmels »

Vallée de l'Emmels les 36 ha 26 a 26 ca de terrains figurés en grisé bestaat uit de aan het Waalse Gewest toebehorende 36 ha 26 a 26 ca
au plan ci-joint, appartenant à la Région wallonne et cadastrés comme terrein, die in grijs staan vermeld op het bijgevoegde plan en
suit : gekadastreerd zijn als volgt :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.Par dérogation à l'article 11 de la loi du 12 juillet 1973 sur

Art. 2.In afwijking van artikel 11 van de wet van 12 juli 1973 op het

la conservation de la nature, l'exercice de la chasse est autorisé sur natuurbehoud, wordt de uitoefening van de jacht toegestaan op de in
les parcelles reprises au présent arrêté. dit besluit bedoelde percelen.
Cet exercice est toutefois limité à la seule action consistant à
rechercher et poursuivre le gibier en vue de le pousser en dehors des Die uitoefening is echter beperkt tot de opzoeking en achtervolging
parcelles précitées et permettre son tir sur d'autres parcelles. van het wild, dat buiten de bedoelde percelen moet worden gedreven en
A l'exception de la recherche d'un gibier blessé, la circulation des neergeschoten. Het verkeer van de jagers die hun wapen dragen is verboden binnen het
chasseurs porteurs de leur arme est interdite à l'intérieur de la domaniale natuurreservaat behalve als ze een gewond wild opzoeken.
réserve naturelle domaniale.
Namur, le 25 mars 1999. Namen, 25 maart 1999.
Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, De Minister-President van de Waalse Regering,
chargé de l'Economie, du Commerce extérieur, des P.M.E., du Tourisme belast met Economie, Buitenlandse Handel, K.M.O.'s, Toerisme en
et du Patrimoine, Patrimonium,
R. COLLIGNON R. COLLIGNON
Le Ministre de l'Environnement, des Ressources naturelles et de l'Agriculture, De Minister van Leefmilieu, Natuurlijke Hulpbronnen en Landbouw,
G. LUTGEN G. LUTGEN
Le plan peut être consulté auprès de la Direction générale des Dit plan ligt ter inzage bij het Directoraat-generaal Natuurlijke
Ressources naturelles et de l'Environnement, Division de la Nature et Hulpbronnen en Leefmilieu, Afdeling Natuur en Bossen, avenue Prince de
des Forêts, avenue Prince de Liège 7, à 5100 Jambes. Liège 7, te 5100 Jambes.
^