← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant création de la réserve naturelle domaniale du Brou, à Abolens "
Arrêté du Gouvernement wallon portant création de la réserve naturelle domaniale du Brou, à Abolens | Besluit van de Waalse Regering houdende oprichting van het domaniale natuurreservaat "Brou" te Abolens |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
25 MARS 1999. - Arrêté du Gouvernement wallon portant création de la | 25 MAART 1999. - Besluit van de Waalse Regering houdende oprichting |
réserve naturelle domaniale du Brou, à Abolens (Hannut) | van het domaniale natuurreservaat "Brou" te Abolens (Hannuit) |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, | Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, gewijzigd bij de |
modifiée par les décrets des 11 avril 1984, 16 juillet 1985 et 7 | decreten van 11 april 1984, 16 juli 1985 en 7 september 1989, |
septembre 1989, notamment les articles 6, 9, 11, 33 et 52; | inzonderheid op de artikelen 6, 9, 11, 33 en 52; |
Vu l'arrêté ministériel du 23 octobre 1975 établissant le règlement | Gelet op het ministerieel besluit van 23 oktober 1975 houdende |
relatif à la surveillance, la police et la circulation dans les | reglementering van de bewaking, de politie en het verkeer in de |
réserves naturelles domaniales, en dehors des chemins ouverts à la | staatsnatuurreservaten, buiten de wegen die voor het openbaar verkeer |
circulation du publique; | openstaan; |
Vu la convention de location établie entre la ville de Hannut et la | Gelet op de huurovereenkomst aangegaan tussen de stad Hannuit en het |
Région wallonne en date du 8 mai 1998; | Waalse Gewest met ingang van 8 mei 1998; |
Vu l'avis du Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature, | Gelet op het advies van de "Conseil supérieur wallon de la |
Conservation de la Nature" (Waalse Hoge Raad voor het Natuurbehoud), | |
donné le 22 septembre 1998; | gegeven op 22 september 1998; |
Vu l'avis de la députation permanente du conseil provincial de Liège, | Gelet op het advies van de bestendige deputatie van de provincieraad |
donné le 22 janvier 1999; | van Luik, gegeven op 22 januari 1999; |
Sur la proposition du Ministre de l'Environnement, des Ressources | Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu, Natuurlijke |
naturelles et de l'Agriculture, | Hulpbronnen en Landbouw, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont constitués en réserve naturelle domaniale du Brou, à |
Artikel 1.Het domaniale natuurreservaat « Brou », te Abolens, bestaat |
Abolens, les 13 ha 76 a 10 ca de terrains figurés en grisé au plan | uit de aan de stad Hannuit toebehorende 13 ha 76 a 10 ca terrein, die |
ci-joint, appartenant à la ville de Hannut et cadastrés comme suit : | in grijs staan vermeld op het bijgevoegde plan en gekadastreerd zijn als volgt : |
Abolens, 6e division, section A, parcelles nos : | Abolens, 6de afdeling, Sectie A, percelen nrs. : |
275g d'une superficie de 0,0015 ha; | 275g met een oppervlakte van 0,0015 ha; |
275l pie d'une superficie de 7,8470 ha; | 275l pie met een oppervlakte van 7,8470 ha; |
275n d'une superficie de 1,0007 ha; | 275n met een oppervlakte van 1,0007 ha; |
275m d'une superficie de 2,3701 ha; | 275m met een oppervlakte van 2,3701 ha; |
275p d'une superficie de 0,0042 ha; | 275p met een oppervlakte van 0,0042 ha; |
278c d'une superficie de 2,5375 ha. | 278c met een oppervlakte van 2,5375 ha. |
Art. 2.Par dérogation à l'article 11 de la loi du 12 juillet 1973 sur |
Art. 2.In afwijking van artikel 11 van de wet van 12 juli 1973 op het |
la conservation de la nature et à l'article 5 de l'arrêté ministériel | natuurbehoud en van artikel 5 van het ministerieel besluit van 23 |
du 23 octobre 1975, seule, la chasse au lapin par furetage et au moyen | oktober 1975, mag alleen de konijnejacht met fret of d.m.v. buidels |
de bourses pourra être exercée sur les terrains faisant l'objet du | uitgeoefend worden op het in dit besluit bedoelde terrein, behoudens |
présent arrêté et ce, sous réserve de l'application du cahier spécial | de toepassing van het bestek van de jachtpacht die van kracht zal zijn |
des charges du bail de chasse qui sera en vigueur dans cette réserve | |
naturelle domaniale. | in dat domaniale natuurreservaat. |
Le cahier spécial des charges, émis par la ville de Hannut, et dont il | Het bovenvermelde bestek, uitgegeven door de stad Hannuit, moet ter |
est fait état ci-dessus, devra être soumis pour accord, après avis du | goedkeuring voorgelegd worden aan de bevoegde Waalse Minister, na |
Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature, au Ministre | advies van de « Conseil supérieur wallon de la Conservation de la |
compétent au sein de la Région wallonne. | Nature ». |
Namur, le 25 mars 1999. | Namen, 25 maart 1999. |
Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, chargé de l'Economie, du | De Minister-President van de Waalse Regering, |
Commerce extérieur, des P.M.E., du Tourisme et du Patrimoine, | belast met Economie, Buitenlandse Handel, K.M.O.'s, Toerisme en |
Patrimonium, | |
R. COLLIGNON | R. COLLIGNON |
Le Ministre de l'Environnement, des Ressources naturelles et de l'Agriculture, | De Minister van Leefmilieu, Natuurlijke Hulpbronnen en Landbouw, |
G. LUTGEN | G. LUTGEN |
Le plan peut être consulté auprès de la Direction générale des | Dit plan ligt ter inzage bij het Directoraat-generaal Natuurlijke |
Ressources naturelles et de l'Environnement, Division de la Nature et | Hulpbronnen en Leefmilieu, Afdeling Natuur en Bossen, avenue Prince de |
des Forêts, avenue Prince de Liège 7, à 5100 Jambes. | Liège 7, te 5100 Jambes. |