Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 mai 2005 portant nomination du président, des vice-présidents et des membres du Comité de gestion de l'Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 19 mei 2005 tot benoeming van de voorzitter, de ondervoorzitters en de leden van het Beheerscomité van het "Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées" |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
25 JANVIER 2007. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du | 25 JANUARI 2007. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van |
Gouvernement wallon du 19 mai 2005 portant nomination du président, | het besluit van de Waalse Regering van 19 mei 2005 tot benoeming van |
des vice-présidents et des membres du Comité de gestion de l'Agence | de voorzitter, de ondervoorzitters en de leden van het Beheerscomité |
wallonne pour l'intégration des personnes handicapées | van het "Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées" |
(Waals agentschap voor de integratie van gehandicapte personen) | |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret du 6 avril 1995 relatif à l'intégration des personnes | Gelet op het decreet van 6 april 1995 betreffende de integratie van |
handicapées, notamment les articles 31 et 32; | gehandicapte personen, inzonderheid op de artikelen 31 en 32; |
Vu le décret du 12 février 2004 relatif au statut de l'administrateur | Gelet op het decreet van 12 februari 2004 betreffende het statuut van |
public pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution; | de overheidsbestuurder voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 mai 2005 portant nomination | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 19 mei 2005 tot |
du président, des vice-présidents et des membres du Comité de gestion | benoeming van de voorzitter, de ondervoorzitters en de leden van het |
de l'Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées, | Beheerscomité van het "Agence wallonne pour l'intégration des |
modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon du 27 octobre 2005 et | personnes handicapées", gewijzigd bij de besluiten van de Waalse |
du 26 janvier 2006; | Regering van 27 oktober 2005 en 26 januari 2006; |
Vu la décision du Gouvernement wallon du 6 décembre 2006 au terme de | Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 6 december 2006 |
laquelle il a été décidé de procéder au remplacement du président et | waarbij de voorzitter en de ondervoorzitters van het Beheerscomité van |
het "AWIPH" vervangen worden; | |
des vice-présidents du Comité de gestion de l'AWIPH; | Gelet op het ontslag van de heer Jean-Marc Poullain uit zijn mandaat |
Vu la démission, reçue le 18 janvier 2007, de M. Jean-Marc Poullain de | van voorzitter van het Beheerscomité, ontvangen op 18 januari 2007; |
son mandat de président du Comité de gestion; | Gelet op de ontslagen van de heren Daniel Vanderzeypen en Marius Hanon |
Vu les démissions, reçues le 19 janvier 2007, de MM. Daniel Vanderzeypen et Marius Hanon de leurs mandats de vice-présidents du Comité de gestion; Considérant dès lors qu'il convient que le Gouvernement wallon procède sans tarder à la désignation d'un nouveau président et de nouveaux vice-présidents du Comité de gestion de l'Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées; Considérant également qu'il y a lieu de pourvoir au remplacement consécutif à ces dernières désignations d'un membre effectif du Comité de gestion parmi ceux désignés sur présentation des associations représentatives du secteur; | uit hun mandaat van ondervoorzitter van het Beheerscomité, ontvangen op 19 januari 2007; Overwegende dat de Waalse Regering zo spoedig mogelijk een nieuwe voorzitter en nieuwe ondervoorzitters voor het Beheerscomité van het "Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées" moet aanwijzen; Overwegende dat er naar aanleiding van deze laatste aanwijzingen ook voorzien moet worden in de vervanging van een gewoon lid van het Beheerscomité onder degenen die zijn aangewezen op de voordracht van de representatieve verenigingen van de sector; |
1° du président; | 1° de voorzitter; |
Considérant que M. Edouard Descampe répond aux conditions fixées par | Overwegende dat de heer Edouard Descampe voldoet aan de voorwaarden |
l'article 32, alinéa 2, du décret et relatives à la fonction de | betreffende de functie van voorzitter die vastliggen in artikel 32, |
président; | tweede lid, van het decreet; |
Considérant que ce dernier répond également aux conditions fixées par | Overwegende dat hij ook voldoet aan de voorwaarden bepaald bij het |
le décret du 12 février 2004 relatif au statut de l'administrateur | decreet van 12 februari 2004 betreffende het statuut van de |
public pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution; | overheidsbestuurder voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet; |
2° des vice-présidents; | 2° de ondervoorzitters; |
Considérant que MM. Jean-Marie Jusniaux et Pierre Annet répondent aux | Overwegende dat de heren Jean-Marie Jusniaux en Pierre Annet voldoen |
conditions fixées par l'article 32, alinéa 2, du décret et relatives à | aan de voorwaarden betreffende de functie van ondervoorzitter die |
la fonction de vice-président; | vastliggen in artikel 32, tweede lid, van het decreet; |
Considérant que ces derniers répondent également aux conditions fixées | Overwegende dat ze ook voldoen aan de voorwaarden bepaald bij het |
par le décret du 12 février 2004 relatif au statut de l'administrateur | decreet van 12 februari 2004 betreffende het statuut van de |
public pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution; | overheidsbestuurder voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet; |
3° du remplacement de M. Jean-Marie Jusniaux; | 3° vervanging van de heer Jean-Marie Jusniaux; |
Considérant que la désignation de M. Jean-Marie Jusniaux en qualité de | Overwegende dat de aanwijzing van de heer Jean-Marie Jusniaux als |
ondervoorzitter van het Beheerscomité tot gevolg heeft dat hij | |
vice-président du Comité de gestion entraîne sa démission de membre | ontslagen wordt als gewoon lid aangewezen op de voordracht van de |
effectif désigné sur présentation des associations représentatives du | representatieve verenigingen van de sector en dat er bijgevolg in zijn |
secteur, il y a donc lieu de pourvoir à son remplacement; | vervanging voorzien moet worden; |
Considérant qu'en ce qui concerne le remplacement de M. Jean-Marie | Overwegende dat wat de vervanging van de heer Jean-Marie Jusniaux |
Jusniaux, il paraît opportun de nommer M. Michel Dupont, candidat | betreft, het gepast lijkt de heer Michel Dupont te benoemen daar zijn |
proposé sur présentation de l'ASBL "Revivre à Sugny", association | kandidatuur voorgedragen wordt door de "ASBL Revivre à Sugny", een |
représentative du secteur; que les éléments justifiant la nomination | representatieve vereniging van de sector; dat de benoeming van de heer |
de M. Michel Dupont sont les suivants : | Michel Dupont gerechtvaardigd wordt door de volgende elementen : |
- M. Dupont est psychologue de formation; | - de heer Dupont heeft een opleiding van psycholoog gevolgd; |
- M. Dupont est fondateur et administrateur délégué des "Maisons des | - de heer Dupont is stichter en afgevaardigd bestuurder van de |
Handicapés de Sugny", service résidentiel pour personnes handicapées; | "Maisons des Handicapés de Sugny", een residentiële dienst voor gehandicapte personen; |
- M. Dupont est directeur de "Revivre à Sugny", service résidentiel | - de heer Dupont is directeur van "Revivre à Sugny", een residentiële |
pour adultes souffrant de déficience intellectuelle légère, modérée, | dienst voor volwassenen getroffen door een lichte, matige, ernstige en |
sévère et profonde; | diepe zwakzinnigheid; |
- M. Dupont a été nommé par arrêté du Gouvernement wallon du 19 mai | - de heer Dupont is bij besluit van de Waalse Regering van 19 mei 2005 |
2005 en qualité de membre suppléant du Comité de gestion; | benoemd tot plaatsvervangend lid van het Beheerscomité; |
Sur la proposition de la Ministre de la Santé, de l'Action sociale et | Op de voordracht van de Minister van Gezondheid, Sociale Actie en |
de l'Egalité des Chances; | Gelijke Kansen; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 |
Artikel 1.Artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 19 mei |
mai 2005 portant nomination du président, des vice-présidents et des | 2005 tot benoeming van de voorzitter, de ondervoorzitters en de leden |
membres du Comité de gestion de l'Agence wallonne pour l'intégration | van het Beheerscomité van het "Agence wallonne pour l'intégration des |
des personnes handicapées est remplacé par la disposition suivante : | personnes handicapées" wordt vervangen als volgt : |
" Article 1er.Est nommé pour achever le mandat de quatre ans en |
" Artikel 1.De hierna vermelde persoon wordt benoemd om het vierjarige |
qualité de président : | mandaat van voorzitter te beëindigen : |
- M. Edouard Descampe." | - de heer Edouard Descampe. ». |
Art. 2.L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 mai 2005 |
Art. 2.Artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 19 mei |
portant nomination du président, des vice-présidents et des membres du | 2005 tot benoeming van de voorzitter, de ondervoorzitters en de leden |
Comité de gestion de l'Agence wallonne pour l'intégration des | van het Beheerscomité van het "Agence wallonne pour l'intégration des |
personnes handicapées est remplacé par la disposition suivante : | personnes handicapées" wordt vervangen als volgt : |
" Art. 2.Sont nommés pour achever le mandat de quatre ans en qualité |
" Art. 2.De hierna vermelde personen worden benoemd om het vierjarige |
de vice-présidents : | mandaat van ondervoorzitter te beëindigen : |
- M. Jean-Marie Jusniaux; | - de heer Jean-Marie Jusniaux; |
- M. Pierre Annet." | - de heer Pierre Annet. " |
Art. 3.A l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 mai |
Art. 3.In artikel 6 van het besluit van de Waalse Regering van 19 mei |
2005 portant nomination du président, des vice-présidents et des | 2005 tot benoeming van de voorzitter, de ondervoorzitters en de leden |
membres du Comité de gestion de l'Agence wallonne pour l'intégration | van het Beheerscomité van het "Agence wallonne pour l'intégration des |
des personnes handicapées, parmi les candidats effectifs, le nom de | personnes handicapées" wordt, onder de gewone kandidaten, "de heer |
"M. Jean-Marie Jusniaux" est remplacé par le nom de "M. Michel | Jean-Marie Jusniaux" door "de heer Michel Dupont" vervangen. |
Dupont". Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt. |
Art. 5.La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité |
Art. 5.De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen is |
des Chances est chargée de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 25 janvier 2007. | Namen, 25 januari 2007. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, | De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, |
Mme Ch. VIENNE | Mevr. CH. VIENNE |