← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 février 2005 portant nomination du président, des vice-présidents et des membres de la Commission consultative en matière d'assuétudes "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 février 2005 portant nomination du président, des vice-présidents et des membres de la Commission consultative en matière d'assuétudes | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 17 februari 2005 tot aanwijzing van de voorzitter, de ondervoorzitter en de leden van de Adviescommissie inzake verslavingen |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
24 MARS 2005. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du | 24 MAART 2005. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het |
Gouvernement wallon du 17 février 2005 portant nomination du | besluit van de Waalse Regering van 17 februari 2005 tot aanwijzing van |
président, des vice-présidents et des membres de la Commission | de voorzitter, de ondervoorzitter en de leden van de Adviescommissie |
consultative en matière d'assuétudes | inzake verslavingen |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret du 27 novembre 2003 relatif à l'agrément et au | Gelet op het decreet van 27 november 2003 betreffende de erkenning en |
subventionnement des réseaux d'aide et de soins et des services | de subsidiëring van de hulp- en zorgverleningsnetwerken en diensten |
spécialisés en assuétudes, notamment le chapitre VIII; | gespecialiseerd in verslavingen, inzonderheid op hoofdstuk VIII; |
Vu l'article 20, § 1er, du décret du 27 novembre 2003 qui détermine la | Gelet op artikel 20, § 1, van het decreet van 27 november 2003 tot |
composition de la Commission; | bepaling van de samenstelling van de Commissie; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 février 2005 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 februari 2005 tot |
nomination du président, des vice-présidents et des membres de la | aanwijzing van de voorzitter, de ondervoorzitter en de leden van de |
Commission consultative en matière d'assuétudes; | Adviescommissie inzake verslavingen; |
Vu le décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée d'hommes | Gelet op het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de |
evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de | |
et de femmes dans les organes consultatifs dans les matières à l'égard | adviesorganen voor de aangelegenheden waarin het Gewest de |
desquelles la Région exerce les compétences de la Communauté | bevoegdheden van de Franse Gemeenschap uitoefent; |
française; Considérant que, faute de candidat, les organisations syndicales n'ont | Overwegende dat de vakorganisaties bij gebrek aan kandidaten niet |
pas été représentées au sein de la Commission; | vertegenwoordigd werden binnen de Commissie; |
Considérant que les organisations syndicales représentatives ont | Overwegende dat de representatieve vakorganisaties de naam van hun |
maintenant communiqué le nom de leur candidat; | kandidaat hebben meegedeeld; |
Sur la proposition de la Ministre de la Santé, de l'Action sociale et | Op de voordracht van de Minister van Gezondheid, Sociale Actie en |
de l'Egalité des Chances; | Gelijke Kansen; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138 |
Artikel 1.Dit besluit regelt overeenkomstig artikel 138 van de |
de la Constitution, une matière visée à l'article 128, § 1er, de celle-ci. | Grondwet een materie bedoeld in artikel 128, § 1, van de Grondwet. |
Art. 2.L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 février |
Art. 2.Artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 17 |
2005 portant nomination du président, des vice-présidents et des | februari 2005 tot aanwijzing van de voorzitter, de ondervoorzitter en |
membres de la Commission consultative en matière d'assuétudes est | de leden van de adviescommissie inzake verslavingen wordt aangevuld |
complété de la manière suivante : | als volgt : |
"En qualité de représentants des organisations syndicales représentatives : | "Ter vertegenwoordiging van de representatieve vakorganisaties : |
- M. Jean-Pierre Demoor (CGSLB); | - de heer Jean-Pierre Demoor (CGSLB); |
- Mme Patricia Piette (CNE); | - Mevr. Patricia Piette (CNE); |
- M. Luc Giltay (SETCa)." | - de heer Luc Giltay (SETCa)." |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Namur, le 24 mars 2005. | Namen, 24 maart 2005. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, | De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, |
Mme Ch. VIENNE | Mevr. Ch. VIENNE |