Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 23/05/2024
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon instaurant une grille indicative des loyers du logement étudiant en exécution de l'article 89/1 du décret du 15 mars 2018 relatif au bail d'habitation"
Arrêté du Gouvernement wallon instaurant une grille indicative des loyers du logement étudiant en exécution de l'article 89/1 du décret du 15 mars 2018 relatif au bail d'habitation Besluit van de Waalse Regering tot invoering van een indicatieve huurschaal voor studentenhuisvesting in uitvoering van het artikel 89/1 van het decreet van 15 maart 2018 betreffende de woninghuurovereenkomst
23 MAI 2024. - Arrêté du Gouvernement wallon instaurant une grille 23 MEI 2024. - Besluit van de Waalse Regering tot invoering van een
indicative des loyers du logement étudiant en exécution de l'article indicatieve huurschaal voor studentenhuisvesting in uitvoering van het
89/1 du décret du 15 mars 2018 relatif au bail d'habitation artikel 89/1 van het decreet van 15 maart 2018 betreffende de
woninghuurovereenkomst
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret du 15 mars 2018 relatif au bail d'habitation, l'article Gelet op het decreet van 15 maart 2018 betreffende de
89/1, inséré par le décret du 25 avril 2024 visant l'instauration de woninghuurovereenkomst, artikel 89/1, ingevoegd bij het decreet van 25
la « grille indicative » des loyers du logement étudiant ; maart 2024tot invoeging van de indicatieve huurschaal voor
studentenwoningen;
Vu le rapport du 1 février 2024 établi conformément à l'article 3, 2°, Gelet op het rapport van 1 februari 2024, opgemaakt overeenkomstig
du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering
de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties
1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie
régionales ; van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen;
Vu l'avis n° LOG. 24.02. AV du pôle « Logement », donné le 5 mars 2024 Gelet op advies nr. LOG. 24,02. AV van de beleidsgroep "Huisvesting",
; gegeven op 5 maart 2024;
Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de 30 jours, en Gelet op de aanvraag om adviesverlening binnen een termijn van dertig
application de l'article 84, § 1 er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le dagen, gericht aan de Raad van State, overeenkomstig artikel 84, § 1,
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 26 avril 2024 au Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 26 april 2024 op
rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het
76.273/2 ; nummer 76.273/2;
Vu la décision de la section de législation du 26 avril 2024 de ne pas Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 26 april 2024 om
binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing
donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article 84, § van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd
5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre du Logement ; Op de voordracht van de Minister van Huisvesting;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder:

1° le décret du 15 mars 2018 : le décret du 15 mars 2018 relatif au 1° het decreet van 15 maart 2018: het decreet van 15 maart 2018
bail d'habitation ; betreffende de woninghuurovereenkomst;
2° la grille : la grille indicative des loyers du logement étudiant 2° de huurschaal: de indicatieve huurschaal voor studentenhuisvesting
telle que visée à l'article 89/1, § 1er, alinéa 1er, du décret du 15 zoals bedoeld in artikel 89/1, § 1, eerste lid, van het decreet van 15
mars 2018 ; maart 2018;
3° le Ministre : le Ministre qui a le Logement dans ses attributions ; 3° de Minister: de Minister bevoegd voor Huisvesting
4° l'établissement d'enseignement supérieur de plein exercice : les 4° de instelling voor hoger onderwijs met volledig leerplan: de
établissements d'enseignement supérieur listés aux articles 10 à 12 du instellingen voor hoger onderwijs opgesomd in de artikelen 10 tot 12
décret de la Communauté française du 7 novembre 2013 définissant le van het decreet van de Franse Gemeenschap van 7 november 2013 tot
paysage de l'enseignement supérieur et l'organisation académique des bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische organisatie
études, et qui ont une implantation sur le territoire de la Région van de studies, en die gevestigd zijn op het grondgebied van het Waals
wallonne ; Gewest;
5° l'étudiant : la personne qui est régulièrement inscrite et poursuit 5° de student: de persoon die regelmatig ingeschreven is en zijn
studies volgt in een instelling voor hoger onderwijs met volledig
ses études dans un établissement d'enseignement supérieur de plein leerplan, en die het bewijs van zijn regelmatige inschrijving levert
exercice, et qui apporte la preuve de son inscription régulière dans in de vormen en binnen de termijnen vastgelegd bij artikel 79, § 2 van
les formes et les délais fixés par l'article 79, § 2, du décret du 15 mars 2018. het decreet van 15 maart 2018.

Art. 2.Il est établi une grille indicative des loyers du logement

Art. 2.Er wordt een indicatieve huurschaal voor studentenhuisvesting

étudiant dont les montants en euros sont repris à l'annexe 1. vastgesteld, waarvan de bedragen in euro's in bijlage 1 zijn
Le Ministre adapte l'annexe 1relorsque la nouvelle collecte de données opgenomen. De Minister past bijlage 1 aan wanneer de nieuwe gegevensverzameling
est disponible. beschikbaar is.

Art. 3.La grille est élaborée empiriquement sur la base des données

Art. 3.De huurschaal wordt empirisch ontwikkeld op basis van gegevens

issues d'enquêtes sur les loyers des logements étudiants en Région uit enquêtes over de huurprijzen van studentenwoningen in het Waals
wallonne. Gewest.
Les bases de données visées aux articles 14 et 32 du décret du 28 De gegevensbasissen bedoeld in de artikelen 14 en 32 van het decreet
novembre 2013 relatif à la performance énergétique des bâtiments, van 28 november 2013 betreffende de energieprestatie van gebouwen,
peuvent être utilisées conjointement ou à la place des enquêtes visées kunnen worden gebruikt in combinatie met of in plaats van de enquêtes
à l'alinéa 1ersi elles sont pertinentes et si elles permettent
d'augmenter la fiabilité des données utilisées par la grille. bedoeld in het eerste lid als ze relevant zijn en als ze het mogelijk
Au cours de la collecte et du traitement de données, des contrôles maken om de betrouwbaarheid van de in de huurschaal gebruikte gegevens.
sont effectués au moyen de tests de cohérence qui recherchent les Tijdens de verzameling en verwerking van de gegevens worden controles
anomalies qui peuvent exister entre les différentes informations uitgevoerd door middel van coherentietests om eventuele anomalieën op
recueillies pour chaque unité reprise au sein de la base de données. te sporen tussen de verschillende gegevens die voor elke eenheid in de
gegevensbank worden verzameld.
Dans les limites prévues à l'article 89/1 du décret du 15 mars 2018, § Binnen de perken bedoeld in artikel 89/1 van het decreet van 15 maart
3, alinéa 1er, les unités de l'échantillon sont des logements 2018, § 3, eerste lid, zijn de eenheden in de steekproef gehuurde
étudiants mis en location, dont les bailleurs sont des particuliers ou studentenwoningen waarvan de verhuurders particulieren of
des personnes morales. rechtspersonen zijn.
Le nombre minimum d'unités requises pour constituer l'échantillon est Het minimumaantal eenheden dat nodig is om de steekproef samen te
déterminé par rapport au nombre estimé d'étudiants qui louent un logement étudiant en Région wallonne en respectant les paramètres statistiques de cinq pour cent, au maximum, de marge d'erreur et de nonante-cinq pour cent, au minimum, d'intervalle de confiance.

Art. 4.§ 1er. L'enquête sur les loyers des logements étudiants recueille les renseignements qui concerne l'identification et les caractéristiques du logement étudiant mis en location ainsi que le loyer. L'enquête s'effectue au moyen d'un questionnaire auto-administré par internet, dont les catégories de renseignements à fournir figurent à l'annexe 2, et adressé aux étudiants.

stellen, wordt bepaald in verhouding tot het geschatte aantal studenten dat een studentenwoning huurt in het Waals Gewest, met inachtneming van de statistische parameters van een maximale foutmarge van vijf procent en een minimaal betrouwbaarheidsinterval van vijfennegentig procent.

Art. 4.§ 1. De enquête over de huurprijzen van studentenwoningen verzamelt informatie over de identificatie en kenmerken van de gehuurde studentenhuisvesting alsook over de huurprijs. De enquête wordt uitgevoerd door middel van een online zelf in te vullen studentenvragenlijst, waarvan de categorieën informatie die moeten worden verstrekt, in bijlage 2 zijn opgenomen.

§ 2. Au plus tard six mois avant la date de mise à jour prévue à § 2. Uiterlijk zes maanden vóór de datum van de in artikel 9 bedoelde
l'article 9, les établissements d'enseignement supérieur de plein bijwerking, verspreiden de instellingen voor hoger onderwijs met
exercice diffusent, au moyen de leur messagerie électronique, volledig leerplan via hun elektronische mailbox de uitnodiging om de
l'invitation à remplir le questionnaire auto-administré par internet à online zelf in te vullen vragenlijst in te vullen onder al hun studenten.
l'ensemble de leurs étudiants. De met de uitvoering van dit decreet belaste instelling, bedoeld in
L'organisme chargé de l'exécution du présent arrêté, visé à l'article artikel 12, zendt een herinnering aan de instelling voor hoger
12, adresse un rappel à l'établissement d'enseignement supérieur de onderwijs met volledig leerplan die de uitnodiging volgens de
plein exercice qui ne diffuse pas l'invitation selon les modalités et modaliteiten en binnen de termijnen van het eerste lid niet
dans les délais prévus à l'alinéa 1er. L'établissement d'enseignement verspreidt. De instelling voor hoger onderwijs met volledig leerplan
supérieur de plein exercice dispose d'un délai de quinze jours pour se heeft vijftien dagen de tijd om hieraan te voldoen.
conformer. Si, à l'échéance de ce délai, l'établissement d'enseignement supérieur de plein exercice demeure en défaut de se conformer, il est inscrit dans la liste qui est adressée au Ministre et publiée sur la page internet, visée à l'article 11, § 3. Le Ministre autorise l'organisme chargé de l'exécution du présent arrêté, visé à l'article 12, à poursuivre l'exécution des actions prescrites par le présent arrêté sans la collecte de données auprès des étudiants régulièrement inscrits au sein des établissements repris dans la liste visée à l'alinéa 3. Dans ce cas, il complète l'annexe 1repar la liste. Indien de instelling voor hoger onderwijs met volledig leerplan na het verstrijken van deze termijn nog steeds niet aan haar verplichtingen heeft voldaan, wordt zij opgenomen op de lijst die aan de Minister wordt bezorgd en op de internetpagina bedoeld in artikel 11, § 3, wordt bekendgemaakt. De Minister machtigt de met de uitvoering van dit decreet belaste instelling, bedoeld in artikel 12, om de uitvoering van de bij dit besluit voorgeschreven handelingen voort te zetten zonder gegevens te verzamelen van de studenten die regelmatig zijn ingeschreven in de instellingen uit de lijst bedoeld in het derde lid. In dit geval vult hij bijlage 1 aan met de lijst.

Art. 5.Overeenkomstig artikel 89/1, § 2, tweede lid, van het decreet

Art. 5.Conformément à l'article 89/1, § 2, alinéa 2, du décret du 15

van 15 maart 2018, worden studentenwoningen met een luxueus of
mars 2018, les logements étudiants qui présentent un caractère de luxe niet-essentieel karakter en/of met een hoog niveau van bijkomende
ou non essentiel et/ou à haut niveau de prestations complémentaires diensten uitgesloten van de berekening van de indicatieve huurprijzen.
sont exclus du calcul des loyers indicatifs. Le segment du marché Het segment van de studentenhuurmarkt waarop de uitsluiting van de
locatif étudiant visé par l'exclusion du calcul du loyer indicatif berekening van de indicatieve huurprijs betrekking heeft, komt overeen
correspond aux logements étudiants qui appliquent un loyer supérieur met studentenhuisvesting die een huurprijs aanrekent die hoger is dan
ou égal au troisième quartile de la série de données issues d'enquêtes of gelijk is aan het derde kwartiel van de reeks gegevens uit enquêtes
sur les loyers des logements étudiants en Région wallonne. over huurprijzen voor studentenhuisvesting in het Waals Gewest.
La base de calcul des loyers indicatifs est obtenue en soustrayant les De basis voor de berekening van de indicatieve huurprijzen wordt
loyers nuls et les loyers des logements qui présentent un caractère de verkregen door de nultarieven en de huurprijzen voor woningen van
luxe ou non essentiel des données et/ou à haut niveau de prestations luxe- of niet-essentiële aard af te trekken van de gegevens en/of het
complémentaires relevées dans les enquêtes sur les loyers, visées à hoge niveau van aanvullende diensten vermeld in de huurenquêtes,
l'article 3. bedoeld in artikel 3.

Art. 6.Les loyers repris au sein de la grille en application des

Art. 6.De huurprijzen die volgens de criteria van artikel 89/1 van

critères repris à l'article 89/1 du décret du 15 mars 2018 sont het decreet van 15 maart 2018 in het rooster zijn opgenomen, worden
obtenus au moyen d'une analyse de régression statistique de type bekomen via een analyse met statistische regressie van het hedonische
hédonique et appliquée à la base de calcul visée à l'article 5. type en toegepast op de berekeningsbasis bedoeld in artikel 5.

Art. 7.Les loyers dégagés en application des articles 5 et 6 peuvent,

Art. 7.De huurprijzen die in toepassing van de artikelen 5 tot 6 uit

le cas échéant, être majorés ou minorés de la valorisation, observée de huurschaal voortkomen, kunnen desgevallend worden verhoogd of
statistiquement sur le marché, de la présence ou de l'absence verlaagd met de waardering, die statistisch op de markt is
d'éléments de confort. waargenomen, van het al dan niet aanwezig zijn van elementen van
Les éléments de majoration ou de minorisation de la valorisation sont gemak. De elementen van verhoging of verlaging van de waardering zijn de
: volgende:
1° l'absence ou la présence : 1° de afwezigheid of aanwezigheid van:
a) d'un salon ; a) een salon;
b) d'une salle à manger ; 3° een eetkamer;
c) d`un local vélo ou trottinette ; c) een fietsen- of scooterstalling;
2° l'absence ou la présence : 2° de afwezigheid of aanwezigheid van;
a) d'une terrasse ; a) een terras;
b) d'un balcon ; b) een balkon;
3° l'absence ou la présence d : 3° de afwezigheid of aanwezigheid van:
a) d'un lit ; a) een bed;
b) d'une armoire ; b) een kast;
c) d'une chaise ; c) een stoel;
d) d'un bureau ; d) een bureau;
4° l'absence ou la présence : 4° de afwezigheid of aanwezigheid van:
a) d'une cuisinière ; a) een fornuis;
b) d'un réfrigérateur ; b) een koelkast;
c) d'un évier ; c) een gootsteen;
d) d'une hotte ; d) een dampkap;
5° l'absence ou la présence : 5° de afwezigheid of aanwezigheid van;
a) d'un four ; a) een oven;
b) d'un lave-vaisselle ; b) een vaatwasmachine;
6° la superficie de la chambre ; 6° de oppervlakte van de kamer;
7° la distance aux services de proximité : 7° de afstand tot buurtdiensten:
a) une gare ; a) een station;
b) un centre-ville ; b) een stadscentrum;
c) un supermarché ; c) een supermarkt;
8° l'étage d'implantation du logement étudiant. 8° de verdieping waarop de studentenwoning zich bevindt.

Art. 8.Le seuil prévu l'article 89/1, § 2, alinéa 1er, du décret du

Art. 8.De drempel bedoeld in artikel 89/1, § 2, eerste lid, van het

15 mars 2018, qui vise à établir la liste des communes et de decreet van 15 maart 2018, dat strekt tot de vaststelling van de lijst
l'ensemble de communes, est fixé à cinq pour cent. van gemeenten en het geheel van gemeenten, is vastgesteld op vijf
La liste des communes et de l'ensemble de communes figure à l'annexe procent. De lijst van gemeenten en het geheel van gemeenten is opgenomen in
3. bijlage 3.
Le Ministre adapte l'annexe 3 lorsque la nouvelle collecte de données De Minister past bijlage 3 aan wanneer de nieuwe gegevensverzameling
est disponible. beschikbaar is.

Art. 9.Les loyers indicatifs du logement étudiant repris au sein de

Art. 9.De indicatieve huurprijzen voor studentenhuisvesting die in de

la grille sont mis à jour le 1er avril de chaque année au moyen des huurschaal zijn opgenomen, worden elk jaar op 1 april bijgewerkt aan
données issues d'enquêtes sur les loyers des logements étudiants en de hand van gegevens uit enquêtes over de huurprijzen voor
Région wallonne, tel que prévu à l'article 3. studentenhuisvesting in het Waals Gewest, zoals bedoeld in artikel 3.

Art. 10.A défaut d'une révision dans le délai prévu à l'article 9,

Art. 10.Bij gebrek aan herziening binnen de termijn bedoeld in

les loyers du logement étudiant repris au sein de la grille sont artikel 9, worden de in de huurschaal opgenomen huurprijzen van de
indexés temporairement conformément à l'article 26 du décret du 15 studentenhuisvesting tijdelijk geïndexeerd overeenkomstig artikel 26
mars 2018. van het decreet van 15 maart 2018.
Cette indexation intervient à la date d'anniversaire de l'entrée en Deze indexering vindt plaats op de verjaardag van de inwerkingtreding
vigueur du présent arrêté. van dit besluit.
L'indexation peut uniquement perdurer un an. De indexering kan slechts één jaar blijven duren.

Art. 11.Le loyer indicatif du logement étudiant est exprimé avec une

Art. 11.De indicatieve huurprijs van de studentenwoning wordt

fourchette de moins cinq pour cent à plus cinq pour cent. uitgedrukt met een marge van min vijf procent tot plus vijf procent.
Le loyer indicatif du logement étudiant est publié annuellement sur un De indicatieve huurprijs van de studentenwoning wordt jaarlijks
site web accessible au public. gepubliceerd op een voor het publiek toegankelijke website.
La page internet qui héberge l'application de calcul du loyer De webpagina waarop de aanvraag voor de berekening van de indicatieve
indicatif du logement étudiant contient des notices d'instructions et huurprijs van de studentenhuisvesting wordt ingediend, bevat
d'informations sur les critères repris à l'article 89/1 du décret du instructies en informatiebrochures over de in artikel 89/1 van het
15 mars 2018 et des éléments de confort visés à l'article 7. Pour être facilement compréhensibles et accessibles par tous, les informations présentées sur le site web peuvent employer et reformuler les définitions disponibles dans la législation, les standards professionnels ou le sens commun. Les publics ciblés sont principalement les candidats-locataires étudiants et les bailleurs qui sont des particuliers ou des personnes morales ainsi que les professionnels intermédiaires de l'immobilier résidentiel locatif. decreet van 15 maart 2018 genoemde criteria en elementen van gemak bedoeld in artikel 7. Om gemakkelijk te begrijpen en toegankelijk te zijn voor iedereen, kan de op de website gepresenteerde informatie gebruik maken van de definities die in de wetgeving, de beroepsnormen of het gezond verstand beschikbaar zijn en deze opnieuw formuleren. De doelgroepen zijn voornamelijk de studenten/kandidaat-huurders en de verhuurders die particulieren of rechtspersonen zijn alsook de intermediaire professionelen van de residentiële huur van onroerend goed.

Art. 12.Le Centre d'Etudes en Habitat durable élabore la grille

Art. 12.Het "Centre d'Etudes en Habitat Durable" stelt de indicatieve

indicative des loyers du logement étudiant conformément au présent huurschaal voor studentenhuisvesting op in overeenstemming met dit
arrêté. besluit.

Art. 13.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juin 2024.

Art. 13.Dit besluit treedt in werking op 1 juni 2024.

Art. 14.Le Ministre qui a le logement dans ses attributions est

Art. 14.De Minister van Huisvesting is belast met de uitvoering van

chargé de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Namur, le 23 mai 2024. Namen, 23 mei 2024.
Pour le Gouvernement : Voor de Regering:
Le Ministre-Président, De Minister-President,
E. DI RUPO E. DI RUPO
Le Ministre du Logement, des Pouvoirs locaux et de la Ville, De Minister van Huisvesting, Plaatselijke Besturen en Stedenbeleid,
Ch. COLLIGNON Ch. COLLIGNON
Annexe 1 Bijlage 1
La grille indicative des loyers pour les logements étudiants en Région Indicatieve huurschaal voor studentenhuisvesting in het Waalse Gewest
wallonne telle que définie à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement zoals bedoeld in artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van
wallon du 23 mai 2024 instaurant une grille indicative des loyers du 23 april 2024 tot invoering van een indicatieve huurschaal voor
logement étudiant studentenhuisvesting
Pour un bien immobilier mis en location dans la cadre d'un bail Voor een onroerend goed dat wordt verhuurd in het kader van een
étudiant, le calcul du loyer indicatif s'effectue en additionnant les studentenhuurovereenkomst, wordt de indicatieve huur berekend door de
montants comme suit : volgende bedragen bij elkaar op te tellen:
1° Dans la partie A de la grille, le montant de base du loyer 1° In deel A van de huurschaal, wordt de indicatieve basishuurprijs
indicatif figure en fonction du type de bâtiment, de l'époque de weergegeven volgens het type gebouw, de bouwperiode, de
construction, de la performance énergétique et de la zone energieprestatie en de hogeronderwijszone waarin het gebouw zich
d'enseignement supérieur dans laquelle se trouve le bien. bevindt.
2° Dans la partie B de la grille, le montant à additionner au montant 2° In deel B van de huurschaal, wordt het bedrag dat aan het
de base (partie A) est défini en fonction de la combinaison du degré basisbedrag (deel A) moet worden toegevoegd, bepaald in functie van de
de partage de la salle de bain, des WC et de la cuisine entre tous les combinatie van de mate waarin de badkamer, het toilet en de keuken
occupants au sein du bien immobilier considéré. door alle bewoners van het betrokken onroerend goed worden gedeeld.
3° La partie C contient enfin les montants pour les éléments à minorer 3° Ten slotte bevat deel C de bedragen voor de elementen die moeten
ou à majorer du montant obtenu à l'issue du 2° ). worden verlaagd of verhoogd met het bedrag dat werd verkregen onder 2° ).
PARTIE A DEEL A
Type de bâtiment Type gebouw
Epoque de construction Bouwperiode
Classe PEB EPB-klasse
Liège Luik
Ottignies-Louvain-la-Neuve Ottignies-Louvain-la-Neuve
Namur Namen
Mons Bergen
Charleroi Charleroi
Autres villes Andere steden
Maison Huis
Jusqu'à 2000 Tot 2000
A A
341 341
342 342
341 341
336 336
327 327
325 325
B B
338 338
338 338
338 338
333 333
324 324
321 321
C C
333 333
334 334
333 333
329 329
320 320
317 317
D D
329 329
330 330
329 329
324 324
315 315
313 313
E E
325 325
325 325
325 325
320 320
311 311
308 308
F F
320 320
321 321
320 320
315 315
307 307
304 304
G G
316 316
317 317
316 316
311 311
302 302
300 300
A partir de 2000 Vanaf 2000
A A
353 353
353 353
353 353
348 348
339 339
337 337
B B
350 350
350 350
350 350
345 345
336 336
333 333
C C
345 345
346 346
345 345
340 340
332 332
329 329
D D
341 341
342 342
341 341
336 336
327 327
325 325
E E
337 337
337 337
337 337
332 332
323 323
320 320
F F
332 332
333 333
332 332
327 327
318 318
316 316
G G
328 328
329 329
328 328
323 323
314 314
312 312
Immeuble Gebouw
Jusqu'à 2000 Tot 2000
A A
330 330
330 330
330 330
325 325
316 316
313 313
B B
326 326
327 327
326 326
321 321
313 313
310 310
C C
322 322
323 323
322 322
317 317
308 308
306 306
D D
318 318
318 318
318 318
313 313
304 304
301 301
E E
313 313
314 314
313 313
308 308
300 300
297 297
F F
309 309
310 310
309 309
304 304
295 295
293 293
G G
305 305
305 305
305 305
300 300
291 291
289 289
A partir de 2000 Vanaf 2000
A A
342 342
342 342
342 342
337 337
328 328
325 325
B B
338 338
339 339
338 338
333 333
324 324
322 322
C C
334 334
335 335
334 334
329 329
320 320
318 318
D D
330 330
330 330
330 330
325 325
316 316
313 313
E E
325 325
326 326
325 325
320 320
312 312
309 309
F F
321 321
322 322
321 321
316 316
307 307
305 305
G G
317 317
317 317
317 317
312 312
303 303
300 300
PARTIE B DEEL B
Salle de bain Badkamer
WC WC
Cuisine Keuken
Privative Privatief
Entre 2 personnes Tussen 2 personen
Entre 3 à 12 personnes Van 3 tot 12 personen
Entre 13 personnes et plus Tussen 13 personen en meer
Privative Privatief
Privative Privatief
0,00 0,00
-5,39 -5,39
-12,90 -12,90
-23,04 -23,04
Entre 2 à 4 personnes Van 2 tot 4 personen
-4,47 -4,47
-9,86 -9,86
-17,37 -17,37
-27,52 -27,52
Entre 5 personnes et plus Tussen 5 personen en meer
-11,25 -11,25
-16,64 -16,64
-24,15 -24,15
-34,29 -34,29
Entre 2 à 5 personnes Van 2 tot 5 personen
Privative Privatief
-4,16 -4,16
-9,55 -9,55
-17,06 -17,06
-27,20 -27,20
Entre 2 à 4 personnes Van 2 tot 4 personen
-8,63 -8,63
-14,02 -14,02
-21,53 -21,53
-31,68 -31,68
Entre 5 personnes et plus Tussen 5 personen en meer
-15,41 -15,41
-20,80 -20,80
-28,31 -28,31
-38,45 -38,45
Entre 6 à 10 personnes Van 6 tot 10 personen
Privative Privatief
-8,19 -8,19
-13,58 -13,58
-21,08 -21,08
-31,23 -31,23
Entre 2 à 4 personnes Van 2 tot 4 personen
-12,66 -12,66
-18,05 -18,05
-25,56 -25,56
-35,70 -35,70
Entre 5 personnes et plus Tussen 5 personen en meer
-19,43 -19,43
-24,82 -24,82
-32,33 -32,33
-42,48 -42,48
Entre 11 à 14 personnes Van 11 tot 14 personen
Privative Privatief
-12,21 -12,21
-17,60 -17,60
-25,11 -25,11
-35,25 -35,25
Entre 2 à 4 personnes Van 2 tot 4 personen
-16,68 -16,68
-22,07 -22,07
-29,58 -29,58
-39,73 -39,73
Entre 5 personnes et plus Tussen 5 personen en meer
-23,46 -23,46
-28,85 -28,85
-36,36 -36,36
-46,50 -46,50
Entre 15 personnes et plus Tussen 15 personen en meer
Privative Privatief
-24,86 -24,86
-30,25 -30,25
-37,76 -37,76
-47,91 -47,91
Entre 2 à 4 personnes Van 2 tot 4 personen
-29,33 -29,33
-34,73 -34,73
-42,23 -42,23
-52,38 -52,38
Entre 5 personnes et plus Tussen 5 personen en meer
-36,11 -36,11
-41,50 -41,50
-49,01 -49,01
-59,15 -59,15
PARTIE C DEEL C
Espaces extérieurs Buitenruimten
Balcon ou Terrasse Balkon of terras
+2,57 +2,57
Jardin Tuin
+1,18 +1,18
Distances aux services de proximité Afstand tot buurtdiensten
Centre-ville à moins de 500 m Stadscentrum op minder dan 500m
+5,48 +5,48
Gare à moins de 500m Station op minder dan 500m
+9,29 +9,29
Gare entre 501 m et 1 km Station tussen 501m en 1 km
+8,19 +8,19
Supermarché à moins de 1,5 km Supermarkt op minder dan 1,5km
+5,59 +5,59
Ameublement de la chambre Inrichting van de slaapkamer
Lit, armoire, bureau et chaise Bed, kast, bureau en stoel
+9,43 +9,43
Superficie de la chambre Oppervlakte van de kamer
Inférieur à 10 m2 Kleiner dan 10 m2
-3,76 -3,76
Etage du logement Verdieping van de woning
Rez-de-chaussée ou sous le toit Benedenverdieping of onder het dak
-1,85 -1,85
Equipements de la cuisine Keukenuitrustingen
Standard minimum : réfrigérateur, évier, hotte et cuisinière Minimumstandaard: koelkast, gootsteen, afzuigkap en fornuis
+4,01 +4,01
Four et lave-vaisselle Oven en vaatwasmachine
+6,05 +6,05
Pièces à disposition/accessible Kamers beschikbaar/toegankelijk
Salon Salon
+3,70 +3,70
Salle à manger Eetkamer
+3,93 +3,93
Local vélo/trottinette Fietsen-/scooterstalling
+1,11 +1,11
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 mai 2023 23 mei 2024 tot invoering van een indicatieve huurschaal voor
instaurant une grille indicative des loyers du logement étudiant en studentenhuisvesting in uitvoering van artikel 89/1 van het decreet
exécution de l'article 89/1 du décret du 15 mars 2018 relatif au bail van 15 maart 2018 betreffende de woninghuurovereenkomst.
d'habitation.
Namur, le 23 mai 2024. Namen, 23 mei 2024.
Pour le Gouvernement : Voor de Regering:
Le Ministre-Président, De Minister-President,
E. DI RUPO E. DI RUPO
Le Ministre du Logement, des Pouvoirs locaux et de la Ville, De Minister van Huisvesting, Plaatselijke Besturen en Stedenbeleid,
Ch. COLLIGNON Ch. COLLIGNON
Annexe 2 Bijlage 2
Catégorie des renseignements minimums des enquêtes sur les loyers du Categorie van minimuminformatie voor enquêtes over huurprijzen van
logement étudiant telle que définie à l'article 4 de l'arrêté du studentenhuisvesting zoals bepaald in artikel 4 van het besluit van de
Gouvernement wallon du 23 mai 2024 instaurant une grille indicative Waalse Regering van 23 april 2024 tot invoering van een indicatieve
des loyers du logement étudiant huurschaal voor studentenhuisvesting
- Adresse du logement étudiant mis en location : commune, code postal, - Adres van de te huur aangeboden studentenwoning: gemeente, postcode,
rue, numéro, boite straat, nummer, bus
- Statut d'occupation du logement - Bezettingsstatus van de woning
- Raison sociale du bailleur/propriétaire - Bedrijfsnaam van de verhuurder/eigenaar
- Type de contrat de bail - Type huurovereenkomst
- Durée du contrat de bail - Duur van de huurovereenkomst
- Type de bâtiment - Type gebouw
- Epoque de construction - Bouwperiode
- Type de logement - Type woning
- Occupation du logement seul ou en colocation - Eenpersoons- of gedeelde bezetting van de woning
- Logement mansardé et sous le toit, rez-de-chaussée, ou étage - Zolderwoning en onder dak, begane grond of tussenverdieping
intermédiaire - Equipements de l'espace individuel - Uitrustingen van de individuele ruimte
- Caractère privatif ou partagé ou absence de la salle de bain/de douche(s) - Eigen of gedeelde of geen badkamer/douche(s)
- Caractère privatif ou partagé ou absence de WC - Eigen of gedeelde of geen WC
- Caractère privatif ou partagé ou absence d'une cuisine/kitchenette - Eigen of gedeelde of geen keuken/kleine keuken
- Caractère privatif ou partagé ou absence d'une salle à manger - Eigen of gedeelde of geen eetkamer (alleen afwezigheid of
(absence ou présence uniquement) aanwezigheid)
- Caractère privatif ou partagé ou absence d'un salon (absence ou présence uniquement) - Eigen of gedeelde of geen salon (alleen afwezigheid of aanwezigheid)
- Caractère privatif ou partagé ou absence d'un balcon ou d'une - Eigen of gedeeld of geen balkon of terras (alleen afwezigheid of
terrasse aanwezigheid)
- Superficie de l'espace individuel - Oppervlakte van de individuele ruimte
- Nombre de personnes avec qui l'étudiant partage la salle de bain/de douche - Aantal personen met wie de student de badkamer/douche deelt
- Nombre de salles de bain/de douche(s) à disposition - Aantal beschikbare badkamers/douches
- Nombre de personnes avec qui l'étudiant partage les WC - Aantal personen met wie de student de WC's deelt
- Nombre de WC à disposition - Aantal beschikbare WC's
- Equipements de la cuisine - Keukenuitrustingen
- Nombre de personnes avec qui l'étudiant partage la cuisine/kitchenette - Aantal personen met wie de student de keuken/kleine keuken deelt
- Nombre de cuisines/kitchenettes dans le bâtiment - Aantal keukens/kleine keukens in het gebouw
- Montant mensuel actuel du loyer ou de la part du loyer qui incombe à - Bedrag van de huidige maandelijkse huur of van het aandeel van de
l'étudiant dans le cas d'une colocation student in de huur in geval van samen huren
- Caractère hors charges du loyer - Karakter buiten huurlasten
- Paiement de charges - Betaling van kosten
- Paiement de charges forfaitaires, provisionnelles ou les deux - Betaling van forfaitaire kosten, provisies of beide
- Montant des charges actuelles liées à différents postes (eau, - Bedrag van de lopende kosten met betrekking tot de verschillende
électricité, chauffage, etc.) et leur fréquence de paiement items (water, elektriciteit, verwarming, enz.) en hun betalingsfrequentie
- Type de chauffage principal du logement - Type hoofdverwarming van de woning
- Présence d'un thermostat d'ambiance - Aanwezigheid van een kamerthermostaat
- Présence de vannes thermostatiques - Aanwezigheid van thermostatische radiatorkranen
- Type de vitrage - Type beglazing
- Label du certificat PEB - Label van het EPB-certificaat
- Fermeture de l'espace individuel à clé - De individuele ruimte afsluiten
- Présence d'une connexion Internet à haut débit - Aanwezigheid van een snelle internetverbinding
- Présence d'équipements au sein du bâtiment (salle d'étude, salle de - Aanwezigheid van uitrustingen binnen het gebouw (studeerkamer,
cinéma, salle de sport, sauna, terrain de sport, local vélo, garage bioscoopzaal, fitnessruimte, sauna, sportveld, fietsenstalling,
voiture, espace de rangement, ascenseur, jardin, parking extérieur) autogarage, opslagruimte, lift, tuin, buitenparkeerplaats)
- Présence d'équipements de sécurité (fermeture de la porte - Aanwezigheid van beveiligingsapparatuur (buitendeursluiting,
extérieure, interphone, visiophone, caméras de surveillance, alarme, intercom, videofoon, bewakingscamera's, alarm, noodtrappenhuis,
escaliers de secours, concierge, détecteur de fumée, extincteur) conciërge, rookmelder, brandblusser)
- Accessibilité du logement aux PMR - Toegankelijkheid van de woning voor personen met beperkte mobiliteit
- Présence des problèmes de vétusté ou d'insalubrité - Aanwezigheid van verouderings- of ongezonheidsproblemen
- Données sociodémographiques (genre et âge) - Sociaal demografische gegevens (geslacht en leeftijd)
- Etablissement d'enseignement supérieur - Instelling van het hoger onderwijs
- Données économiques (revenus, statut boursier, sources de revenus, - Economische gegevens (inkomen, beursstatus, bronnen van inkomsten,
paiement du loyer) huurbetaling)
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 mai 2023 Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van
25 april 2024 tot invoering van een indicatieve huurschaal voor
instaurant une grille indicative des loyers du logement étudiant en studentenhuisvesting in uitvoering van artikel 89/1 van het decreet
exécution de l'article 89/1 du décret du 15 mars 2018 relatif au bail van 15 maart 2018 betreffende de woninghuurovereenkomst.
d'habitation.
Namur, le 23 mai 2024. Namen, 23 mei 2024.
Pour le Gouvernement : Voor de Regering:
Le Ministre-Président, De Minister-President,
E. DI RUPO E. DI RUPO
Le Ministre du Logement, des Pouvoirs locaux et de la Ville, De Minister van Huisvesting, Plaatselijke Besturen en Stedenbeleid,
Ch. COLLIGNON Ch. COLLIGNON
Annexe 3 Bijlage 3
Liste des communes du marché locatif des logements étudiants telle que Lijst van gemeenten op de huurmarkt voor studentenhuisvesting zoals
définie à l'article 8 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 mai bepaald in artikel 8 van het besluit van de Waalse Regering van 23
2024 instaurant une grille indicative des loyers du logement étudiant april 2024 tot invoering van een indicatieve huurschaal voor studentenhuisvesting
Liste des communes atteignant le seuil de 5% : Lijst van gemeenten die de drempel van 5% bereiken:
- OTTIGNIES-LOUVAIN-LA-NEUVE - OTTIGNIES - LOUVAIN-LA-NEUVE
- LIEGE - LUIK
- NAMUR - NAMEN
- MONS - BERGEN
- CHARLEROI - CHARLEROI
Communes n'atteignant pas chacune le seuil de 5% et formant un seul Gemeenten die de drempel van 5% niet halen en die een geografische
ensemble géographique : toutes les autres communes de la Wallonie, eenheid vormen: alle andere gemeenten in Wallonië, behalve de
sauf la Communauté germanophone. Cet ensemble de 248 communes inclut : Duitstalige Gemeenschap. Dit geheel van 248 gemeenten omvat:
- AISEAU-PRESLES - AISEAU-PRESLES
- AMAY - AMAY
- ANDENNE - ANDENNE
- ANDERLUES - ANDERLUES
- ANHEE - ANHEE
- ANS - ANS
- ANTHISNES - ANTHISNES
- ANTOING - ANTOING
- ARLON - AARLEN
- ASSESSE - ASSESSE
- ATH - AAT
- ATTERT - ATTERT
- AUBANGE - AUBANGE
- AUBEL - AUBEL
- AWANS - AWANS
- AYWAILLE - AYWAILLE
- BAELEN - BAELEN
- BASSENGE - BITSINGEN
- BASTOGNE - BASTENAKEN
- BEAUMONT - BEAUMONT
- BEAURAING - BEAURAING
- BEAUVECHAIN - BEVEKOM
- BELOEIL - BELOEIL
- BERLOZ - BERLOZ
- BERNISSART - BERNISSART
- BERTOGNE - BERTOGNE
- BERTRIX - BERTRIX
- BEYNE-HEUSAY - BEYNE-HEUSAY
- BIEVRE - BIEVRE
- BINCHE - BINCHE
- BLEGNY - BLEGNY
- BOUILLON - BOUILLON
- BOUSSU - BOUSSU
- BRAINE-L'ALLEUD - EIGENBRAKEL
- BRAINE-LE-CHATEAU - KASTEELBRAKEL
- BRAINE-LE-COMTE - 's-GRAVENBRAKEL
- BRAIVES - BRAIVES
- BRUGELETTE - BRUGELETTE
- BRUNEHAUT - BRUNEHAUT
- BURDINNE - BURDINNE
- CELLES - CELLES
- CERFONTAINE - CERFONTAINE
- CHAPELLE-LEZ-HERLAIMONT - CHAPELLE-LEZ-HERLAIMONT
- CHASTRE - CHASTRE
- CHATELET - CHATELET
- CHAUDFONTAINE - CHAUDFONTAINE
- CHAUMONT-GISTOUX - CHAUMONT-GISTOUX
- CHIEVRES - CHIEVRES
- CHIMAY - CHIMAY
- CHINY - CHINY
- CINEY - CINEY
- CLAVIER - CLAVIER
- COLFONTAINE - COLFONTAINE
- COMBLAIN-AU-PONT - COMBLAIN-AU-PONT
- COMINES-WARNETON - KOMEN-WAASTEN
- COURCELLES - COURCELLES
- COURT-SAINT-ETIENNE - COURT-SAINT-ETIENNE
- COUVIN - COUVIN
- CRISNEE - CRISNEE
- DALHEM - DALHEM
- DAVERDISSE - DAVERDISSE
- DINANT - DINANT
- DISON - DISON
- DOISCHE - DOISCHE
- DONCEEL - DONCEEL
- DOUR - DOUR
- DURBUY - DURBUY
- ECAUSSINNES - ECAUSSINNES
- EGHEZEE - EGHEZEE
- ELLEZELLES - ELZELE
- ENGHIEN - EDINGEN
- ENGIS - ENGIS
- EREZEE - EREZEE
- ERQUELINNES - ERQUELINNES
- ESNEUX - ESNEUX
- ESTAIMPUIS - STEENPUT
- ESTINNES - ESTINNES
- ETALLE - ETALLE
- FAIMES - FAIMES
- FARCIENNES - FARCIENNES
- FAUVILLERS - FAUVILLERS
- FERNELMONT - FERNELMONT
- FERRIERES - FERRIERES
- FEXHE-LE-HAUT-CLOCHER - FEXHE-LE-HAUT-CLOCHER
- FLEMALLE - FLEMALLE
- FLERON - FLERON
- FLEURUS - FLEURUS
- FLOBECQ - VLOESBERG
- FLOREFFE - FLOREFFE
- FLORENNES - FLORENNES
- FLORENVILLE - FLORENVILLE
- FONTAINE-L'EVEQUE - FONTAINE-L'EVEQUE
- FOSSES-LA-VILLE - FOSSES-LA-VILLE
- FRAMERIES - FRAMERIES
- FRASNES-LEZ-ANVAING - FRASNES LEZ ANVAING
- FROIDCHAPELLE - FROIDCHAPELLE
- GEDINNE - GEDINNE
- GEER - GEER
- GEMBLOUX - GEMBLOUX
- GENAPPE - GENEPIEN
- GERPINNES - GERPINNES
- GESVES - GESVES
- GOUVY - GOUVY
- GRACE-HOLLOGNE - GRACE-HOLLOGNE
- GREZ-DOICEAU - GRAVEN
- HABAY - HABAY
- HAMOIR - HAMOIR
- HAMOIS - HAMOIS
- HAM-SUR-HEURE-NALINNES - HAM-SUR-HEURE-NALINNES
- HANNUT - HANNUIT
- HASTIERE - HASTIERE
- HAVELANGE - HAVELANGE
- HELECINE - HEILISSEM
- HENSIES - HENSIES
- HERBEUMONT - HERBEUMONT
- HERON - HERON
- HERSTAL - HERSTAL
- HERVE - HERVE
- HONNELLES - HONNELLES
- HOTTON - HOTTON
- HOUFFALIZE - HOUFFALIZE
- HOUYET - HOUYET
- HUY - HOEI
- INCOURT - INCOURT
- ITTRE - ITTER
- JALHAY - JALHAY
- JEMEPPE-SUR-SAMBRE - JEMEPPE-SUR-SAMBRE
- JODOIGNE - GELDENAKEN
- JUPRELLE - JUPRELLE
- JURBISE - JURBEKE
- LA BRUYERE - LA BRUYERE
- LA HULPE - TERHULPEN
- LA LOUVIERE - LA LOUVIERE
- LA ROCHE-EN-ARDENNE - LA ROCHE-EN-ARDENNE
- LASNE - LASNE
- LE ROEULX - LE ROEULX
- LEGLISE - LEGLISE
- LENS - LENS
- LES BONS VILLERS - LES BONS VILLERS
- LESSINES - LESSEN
- LEUZE-EN-HAINAUT - LEUZE-EN-HAINAUT
- LIBIN - LIBIN
- LIBRAMONT-CHEVIGNY - LIBRAMONT-CHEVIGNY
- LIERNEUX - LIERNEUX
- LIMBOURG - LIMBURG
- LINCENT - LINCENT
- LOBBES - LOBBES
- MALMEDY - MALMEDY
- MANAGE - MANAGE
- MANHAY - MANHAY
- MARCHE-EN-FAMENNE - MARCHE-EN-FAMENNE
- MARCHIN - MARCHIN
- MARTELANGE - MARTELANGE
- MEIX-DEVANT-VIRTON - MEIX-DEVANT-VIRTON
- MERBES-LE-CHATEAU - MERBES-LE-CHATEAU
- MESSANCY - MESSANCY
- METTET - METTET
- MODAVE - MODAVE
- MOMIGNIES - MOMIGNIES
- MONT-DE-L'ENCLUS - KLUISBERG
- MONTIGNY-LE-TILLEUL - MONTIGNY-LE-TILLEUL
- MONT-SAINT-GUIBERT - MONT-SAINT-GUIBERT
- MORLANWELZ - MORLANWELZ
- MOUSCRON - MOESKROEN
- MUSSON - MUSSON
- NANDRIN - NANDRIN
- NASSOGNE - NASSOGNE
- NEUFCHATEAU - NEUFCHATEAU
- NEUPRE - NEUPRE
- NIVELLES - NIJVEL
- OHEY - OHEY
- OLNE - OLNE
- ONHAYE - ONHAYE
- OREYE - OREYE
- ORP-JAUCHE - ORP-JAUCHE
- OUFFET - OUFFET
- OUPEYE - OUPEYE
- PALISEUL - PALISEUL
- PECQ - PECQ
- PEPINSTER - PEPINSTER
- PERUWELZ - PERUWELZ
- PERWEZ - PERWIJS
- PHILIPPEVILLE - PHILIPPEVILLE
- PLOMBIERES - PLOMBIERES
- PONT-A-CELLES - PONT-A-CELLES
- PROFONDEVILLE - PROFONDEVILLE
- QUAREGNON - QUAREGNON
- QUEVY - QUEVY
- QUIEVRAIN - QUIEVRAIN
- RAMILLIES - RAMILLIES
- REBECQ - REBECQ
- REMICOURT - REMICOURT
- RENDEUX - RENDEUX
- RIXENSART - RIXENSART
- ROCHEFORT - ROCHEFORT
- ROUVROY - ROUVROY
- RUMES - RUMES
- SAINTE-ODE - SAINTE-ODE
- SAINT-GEORGES-SUR-MEUSE - SAINT-GEORGES-SUR-MEUSE
- SAINT-GHISLAIN - SAINT-GHISLAIN
- SAINT-HUBERT - SAINT-HUBERT
- SAINT-LEGER - SAINT-LEGER
- SAINT-NICOLAS - SAINT-NICOLAS
- SAMBREVILLE - SAMBREVILLE
- SENEFFE - SENEFFE
- SERAING - SERAING
- SILLY - SILLY
- SIVRY-RANCE - SIVRY-RANCE
- SOIGNIES - ZINNIK
- SOMBREFFE - SOMBREFFE
- SOMME-LEUZE - SOMME-LEUZE
- SOUMAGNE - SOUMAGNE
- SPA - SPA
- SPRIMONT - SPRIMONT
- STAVELOT - STAVELOT
- STOUMONT - STOUMONT
- TELLIN - TELLIN
- TENNEVILLE - TENNEVILLE
- THEUX - THEUX
- THIMISTER-CLERMONT - THIMISTER-CLERMONT
- THUIN - THUIN
- TINLOT - TINLOT
- TINTIGNY - TINTIGNY
- TOURNAI - DOORNIK
- TROIS-PONTS - TROIS-PONTS
- TROOZ - TROOZ
- TUBIZE - TUBEKE
- VAUX-SUR-SURE - VAUX-SUR-SURE
- VERLAINE - VERLAINE
- VERVIERS - VERVIERS
- VIELSALM - VIELSALM
- VILLERS-LA-VILLE - VILLERS-LA-VILLE
- VILLERS-LE-BOUILLET - VILLERS-LE-BOUILLET
- VIROINVAL - VIROINVAL
- VIRTON - VIRTON
- VISE - WEZET
- VRESSE-SUR-SEMOIS - VRESSE-SUR-SEMOIS
- WAIMES - WAIMES
- WALCOURT - WALCOURT
- WALHAIN - WALHAIN
- WANZE - WANZE
- WAREMME - BORGWORM
- WASSEIGES - WASSEIGES
- WATERLOO - WATERLOO
- WAVRE - WAVER
- WELKENRAEDT - WELKENRAEDT
- WELLIN - WELLIN
- YVOIR - YVOIR
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 mai 2023 Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van
25 april 2024 tot invoering van een indicatieve huurschaal voor
instaurant une grille indicative des loyers du logement étudiant en studentenhuisvesting in uitvoering van artikel 89/1 van het decreet
exécution de l'article 89/1 du décret du 15 mars 2018 relatif au bail van 15 maart 2018 betreffende de woninghuurovereenkomst.
d'habitation.
Namur, le 23 mai 2024. Namen, 23 mei 2024.
Pour le Gouvernement : Voor de Regering:
Le Ministre-Président, De Minister-President,
E. DI RUPO E. DI RUPO
Le Ministre du Logement, des Pouvoirs locaux et de la Ville, De Minister van Huisvesting, Plaatselijke Besturen en Stedenbeleid,
Ch. COLLIGNON Ch. COLLIGNON .
^