Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 22/12/2020
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon de pouvoir spéciaux n° 74 relatif à l'octroi d'une prime à l'investissement en faveur de la fabrication de produits liés à la COVID-19 "
Arrêté du Gouvernement wallon de pouvoir spéciaux n° 74 relatif à l'octroi d'une prime à l'investissement en faveur de la fabrication de produits liés à la COVID-19 Besluit van de Waalse Regering van bijzondere machten nr. 74 betreffende de toekenning van een investeringspremie voor de vervaardiging van producten in verband met COVID-19
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
22 DECEMBRE 2020. - Arrêté du Gouvernement wallon de pouvoir spéciaux 22 DECEMBER 2020. - Besluit van de Waalse Regering van bijzondere
n° 74 relatif à l'octroi d'une prime à l'investissement en faveur de machten nr. 74 betreffende de toekenning van een investeringspremie
la fabrication de produits liés à la COVID-19 voor de vervaardiging van producten in verband met COVID-19
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret du 29 octobre 2020 octroyant des pouvoirs spéciaux au Gelet op het decreet van 29 oktober 2020 tot toekenning van bijzondere
Gouvernement wallon en vue de faire face à la deuxième vague de la machten aan de Waalse Regering om te reageren op de tweede golf van de
crise sanitaire de la COVID-19, article 1er, § 1er; gezondheidscrisis door Covid-19, artikel 1, § 1;
Vu le rapport du 3 décembre 2020 établi conformément à l'article 3, Gelet op het verslag van 3 december 2020 opgesteld overeenkomstig
2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering
résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties
de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie
des politiques régionales ; van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 6 décembre 2020 ; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 6 december 2020;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 10 décembre 2020 ; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 10
Vu l'avis 68.470/2 du Conseil d'Etat, donné le 17 décembre 2020, en december 2020; Gelet op advies nr. 68.470/2 van de Raad van State, gegeven op 17
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le december 2020, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant la communication de la Commission relative à l'encadrement Gelet op de mededeling van de Commissie in verband met de tijdelijke
temporaire des mesures d'aide d'état visant à soutenir l'économie dans omkadering van de staatssteunmaatregelen ter ondersteuning van de
le contexte actuel de la flambée de COVID-19, section 3.8 ; economie in de actuele context van de wijd verspreide COVID-19
Considérant l'article 191 du Traité sur le fonctionnement de l'Union epidemie, afdeling 3.8; Gelet op artikel 191 van het Verdrag betreffende de werking van de
européenne qui consacre le principe de précaution dans le cadre de la Europese Unie, dat het voorzorgsbeginsel huldigt in het kader van het
gestion d'une crise sanitaire internationale et de la préparation beheer van een internationale gezondheidscrisis en de actieve
active à la potentialité de ces crises ; que ce principe implique que voorbereiding op de potentialiteit van deze crisis; dat dit beginsel
lorsqu'un risque grave présente une forte probabilité de se réaliser, inhoudt dat het, wanneer een ernstig risico zich allerwaarschijnlijkst
il revient aux autorités publiques d'adopter des mesures urgentes et voor kan doen, de publieke overheden toekomt, dringende en tijdelijke
temporaires ; maatregelen aan te nemen;
Considérant l'existence d'une deuxième vague du coronavirus COVID-19 Gelet op de het bestaan van een tweede golf van het coronavirus
sur le territoire européen et en Belgique ; COVID-19 op Europees grondgebied en in België;
Considérant l'urgence et le risque sanitaire que présente le Gelet op de dringende noodzakelijkheid en het gezondheidsrisico dat
coronavirus COVID-19 pour la population belge ; het coronavirus COVID-19 voor de Belgische bevolking inhoudt;
Considérant qu'il est nécessaire, afin de ralentir et limiter la Overwegende dat het, om de verspreiding van het virus te vertragen en
propagation du virus, d'ordonner immédiatement les mesures préconisées te beperken, nodig is onmiddellijk de in overweging genomen
qui s'avèrent indispensables sur le plan de la santé publique ; maatregelen te bevelen, welke onontbeerlijk blijken op vlak van
volksgezondheid;
Vu l'urgence motivée par le fait que la deuxième vague de la crise Gelet op de dringende noodzakelijkheid, ingegeven door het feit dat de
sanitaire du COVID-19 a un impact majeur sur la santé et la vie en sanitaire crisis COVID-19 de gezondheid en het leven van de Waalse
Région wallonne ; bevolking hard treft;
Qu'il est nécessaire de trouver au plus vite des solutions qui Overwegende dat het nodig is zo spoedig mogelijk oplossingen te vinden
permettent de répondre à la gestion de la crise sanitaire du COVID-19 om de beheersing van de gezondheidscrisis COVID-19 te handhaven, met
via, notamment, la fabrication des produits nécessaires pour faire name via de vervaardiging van de producten waarmee het opflakkeren van
face à la flambée de l'épidémie ; de epidemie kan worden bestreden;
Qu'il a été tenu compte de l'objectif commun poursuivi par ce Overwegende dat rekening is gehouden met het gemeenschappelijk doel
dispositif et son effet positif envers la lutte contre la crise nagestreefd door huidige regeling en het positief effect ervan op de
d'urgence sanitaire provoquée la COVID-19 ; bestrijding van de sanitaire noodtoestand te wijten aan COVID-19;
Qu'il est important de pouvoir aider financièrement au plus vite les Overwegende dat het belangrijk is de ondernemingen, die bij machte
entreprises capables de fabriquer de tels produits afin de leur donner zijn zulke producten te vervaardigen, financieel bij te staan om ze
les moyens de réagir au plus vite ; van de middelen te voorzien om zo snel mogelijk te kunnen reageren;
Qu'il convient dès lors de pouvoir verser la prime à l'investissement Dat de investeringspremie daarom zo snel mogelijk moet kunnen
dans les meilleurs délais et que l'urgence est donc justifiée ; uitgekeerd worden, en de dringende noodzakelijkheid dus verantwoord is;
Sur proposition du Ministre de l'Economie ; Op de voordracht van de Minister van Economie;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

1° l'entreprise : la micro, la petite ou la moyenne entreprise ainsi 1° onderneming : de micro-onderneming, de kleine of middelgrote
que l'entreprise qui ne correspond pas aux effectifs et montants onderneming en de onderneming die niet overeenstemt met de
financiers de la définition des micros, petites et moyennes personeelsaantallen en financiële bedragen uit de begripsomschrijving
micro-onderneming, kleine en middelgrote onderneming als bedoeld in de
entreprises visées aux articles 2 et 3 de l'annexe I du Règlement (UE) artikelen 2 en 3 van bijlage I bij Verordening (EU) nr. 651/2014 van
n° 651/2014 de la Commission du 17 juin 2014 déclarant certaines de Commissie van 17 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun op
catégories d'aide compatibles avec le marché intérieur en application
des articles 107 et 108 du Traité sur le fonctionnement de l'Union grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag met de interne markt
européenne, à l'exception des personnes morales de droit public et des verenigbaar worden verklaard, uitgezonderd de publiekrechtelijke
associations sans but lucratif ; rechtspersonen en de verenigingen zonder winstgevend doel;
2° le Ministre : le Ministre qui a l'Economie et les PME dans ses 2° Minister : de Minister bevoegd voor Economie en kmo's;
attributions ;
3° l'Administration : le Service public de Wallonie Economie, Emploi 3° de Administratie : de "Service public de Wallonie Economie, Emploi
et Recherche" (de Waalse Overheidsdienst Economie, Tewerkstelling en
et Recherche. Onderzoek).

Art. 2.Dans la limite des crédits budgétaires disponibles, le

Art. 2.Binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten kan de

Ministre, ou le fonctionnaire délégué à cette fin, peut octroyer
jusqu'au 30 juin 2021 inclus au plus tard, selon les modalités qu'il Minister of de daartoe afgevaardigde ambtenaar tot en met 30 juni 2021
uiterlijk, volgens de door hem bepaalde nadere regels, een
détermine, une prime à l'investissement en faveur de la fabrication de investeringspremie toekennen voor de vervaardiging van producten in
produits liés à la COVID-19 à l'entreprise qui : verband met COVID-19, aan de onderneming die :
1° possède une unité d'établissement visée à l'article I. 2., 16°, du 1° die in het Waalse Gewest eigenaar is van een vestigingseenheid als
Livre Ier, du Code de droit économique en Région wallonne ; bedoeld in artikel I.2., 16°, van Boek I van het Wetboek van
economisch recht;
2° y réalise un investissement qui consiste en la fabrication de 2° er een investering verricht, bestaande uit de vervaardiging van
produits liés à la COVID-19 ; producten in verband met COVID-19;
3° a effectué un premier engagement juridiquement contraignant ou tout 3° een eerste dwingende rechtsverbintenis of enige andere verbintenis
autre engagement rendant l'investissement irréversible, selon heeft verricht die de investering onomkeerbaar maakt afhankelijk van
l'événement qui se produit en premier, relatif à l'investissement visé de gebeurtenis die zich het eerst voordoet met betrekking tot de
au 2°, à partir du 1er février 2020 ; investering bedoeld in 2°, te rekenen van 1 februari 2020;
4° n'est pas une entreprise en difficulté au 31 décembre 2019, au sens 4° geen onderneming in moeilijkheden is op 31 december 2019 in de zin
de l'article 2, point 18, du règlement (UE) n° 651/2014 de la van artikel 2, punt 18, van Verordening (EU) nr. 651/2014 van de
Commission du 17 juin 2014 déclarant certaines catégories d'aides Commissie van 17 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun op grond
compatibles avec le marché intérieur en application des articles 107 van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag met de interne markt
et 108 du Traité ; verenigbaar worden verklaard;
5° n'est pas en faillite, en dissolution ou en mise en liquidation 5° niet in faillissement, ontbinding of vrijwillige dan wel
volontaire ou judiciaire ; gerechtelijke vereffening verkeert;
6° réalise un investissement visé au 2° de minimum 50.000 euros ; 6° een investering als bedoeld in 2° van minstens 50.000 euro uitvoert;
7° qui maintient son effectif d'emploi calculé sur l'année 2019 durant 7° zijn werkgelegenheid berekend op het jaar 2019 op hetzelfde niveau
les années 2020 et 2021 ; aanhoudt in de jaren 2020 en 2021;
8° est en règle avec les dispositions légales qui régissent l'exercice 8° in orde is met de wettelijke bepalingen over de uitoefening van hun
de leur activité et vis-à-vis des législations et règlementations activiteit en met de wetgeving en reglementering inzake fiscaal recht,
fiscales, sociales et environnementales. sociaal recht en milieurecht.
Les produits liés à la COVID-19 visés à l'alinéa 1er, 2°, sont les De producten in verband met COVID-19, als bedoeld in lid 1, 2°, zijn
médicaments, les vaccins et les traitements médicaux pertinents, leurs effectieve geneesmiddelen, vaccins en medische behandelingen, de
produits intermédiaires, les principes pharmaceutiques actifs et les tussenproducten ervan, de werkzame farmaceutische stoffen en de
matières premières ainsi que les outils de diagnostic. grondstoffen, alsmede de diagnosemiddelen.
Le fonctionnaire délégué visé à l'alinéa 1er, est le titulaire des De afgevaardigd ambtenaar, bedoeld in lid 1, is houder van volgende
fonctions suivantes au sein du Département de l'Investissement, pour ambten in het Departement Investeringen om de beslissingen te nemen
prendre les décisions d'octroi, de refus et de liquidation des primes inzake toekenning, weigering en vereffening van de investeringspremies
à l'investissement en faveur de la fabrication de produits liés à la voor de vervaardiging van producten in verband met COVID-19, ter
COVID-19, jusqu'à concurrence des montants suivants : hoogte van bedragen als volgt :
1° directeur général : 1.500.000 euros ; 1° directeur-generaal : 1.500.000 euro;
2° inspecteur général : 1.000.000 euros ; 2° inspecteur-generaal : 1.000.000 euro;
3° directeur : 700.000 euros. 3° directeur : 700.000 euro.
Les montants visés à l'alinéa 3, doivent s'entendre comme les coûts De bedragen als bedoeld in lid 3 dienen te worden verstaan als
d'investissement admissibles en cas d'octroi ou de liquidation d'une toelaatbare investeringskosten bij toekenning of vereffening van een
prime à l'investissement en faveur de la fabrication de produits liés investeringspremie voor de vervaardiging van producten in verband met
à la COVID-19, visés à l'alinéa 2. COVID-19, als bedoeld in lid 2.
Le Ministre peut préciser la liste des produits liés à la COVID-19 De Minister kan de lijst producten in verband met COVID-19, als
visés à l'alinéa 2. bedoeld in lid 2, nader bepalen.

Art. 3.La prime à l'investissement en faveur de la fabrication de

Art. 3.De investeringspremie voor de vervaardiging van producten in

produits liés à la COVID-19 correspond à 50 % des coûts verband met COVID-19 stemt overeen met 50% van de toelaatbare
d'investissement admissibles liés à la fabrication de produits liés à investeringskosten in verband met de vervaardiging van producten in
la COVID-19 visés à l'article 2, alinéa 2. verband met COVID-19, als bedoeld in artikel 2, lid 2.
La prime à l'investissement visée à l'alinéa 1er, est limitée à De investeringspremie als bedoeld in lid 1 is beperkt tot 1.500.000
1.500.000 euros par entreprise. euro per onderneming.
La prime à l'investissement en faveur de la fabrication de produits De in het eerste lid bedoelde investeringspremie voor de vervaardiging
liés à la COVID-19 visée à l'alinéa 1er est attribuée une seule fois van producten in verband met COVID-19 kan slechts eenmaal per
par entreprise inscrite dans la Banque-Carrefour des Entreprises, onderneming ingeschreven in de Kruispuntbank van Ondernemingen worden
conformément au livre III, Titre 2, chapitre 1er, du Code de droit toegekend, overeenkomstig boek III, Titel 2, hoofdstuk 1, van het
économique. Wetboek van Economisch recht.
La prime à l'investissement ne peut pas être octroyée si une autre De investeringspremie kan niet worden toegekend als er reeds andere
aide régionale, fédérale ou européenne a déjà été octroyée pour les gewestelijke, federale of Europese steun is toegekend voor de kosten
coûts visés à l'article 4, alinéa 2. als bedoeld in artikel 4, lid 2.

Art. 4.§ 1er. Les coûts d'investissement admissibles visés à

Art. 4.§ 1. De toelaatbare investeringskosten als bedoeld in artikel

l'article 3, doivent être portés en immobilisé et nécessaires à la 3 dienen in de vaste activa te worden opgenomen en zijn noodzakelijk
fabrication des produits liés à la COVID-19 visés à l'article 2, voor de vervaardiging van producten in verband met COVID-19 als
alinéa 2. bedoeld in artikel 2, lid 2.
Les coûts d'investissement admissibles portés en immobilisé sont : De als vaste activa opgenomen toelaatbare kosten zijn :
1° l'aménagement et l'équipement de bâtiments ; 1° het inrichten en uitrusten van gebouwen;
2° le matériel neuf, d'occasion ou reconditionné, et les coûts 2° nieuw, tweedehands of herverpakt materieel, en de bijkomende
accessoires y afférents, nécessaire à la fabrication qui inclut le desbetreffende kosten nodig voor de vervaardiging, daaronder
stockage et le transport ainsi que le conditionnement éventuel des inbegrepen de opslag en het vervoer en het eventueel inpakken van de
produits énumérés à l'article 2, alinéa 2, fabriqués par le demandeur producten vernoemd in artikel 2, lid 2, vervaardigd door de aanvrager;
; 3° les coûts liés aux essais de mise en service des nouvelles 3° de kosten in verband met de inbedrijfsnameproeven van nieuwe
installations de production ; productie-installaties;
4° les coûts liés à la certification des produits. 4° de kosten in verband met de certificering van producten.
§ 2. Sont exclus, les investissements relatifs : § 2. De investeringen zijn uitgesloten, verband houdend met:
1° aux emballages consignés ; 1° de verpakkingen met statiegeld;
2° au matériel, mobilier ou immobilier destiné à la location ; 2° het materieel, het meubilair of de onroerende goeden die voor
verhuur bestemd zijn;
3° au matériel d'occasion ou reconditionné acquis par l'entreprise à 3° tweedehands of herverpakt materieel aangekocht door de onderneming
une entreprise liée au sens de l'article 3, § 3, de l'annexe I du van een onderneming in de zin van artikel 3, § 3, van bijlage I bij
règlement (UE) n° 651/2014.de la Commission du 17 juin 2014 déclarant Verordening (EU) nr 651/2014 van de Commissie van 17 juni 2014 waarbij
certaines catégories d'aides compatibles avec le marché intérieur en
application des articles 107 et 108 du Traité. bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van
het Verdrag met de interne markt verenigbaar worden verklaard.

Art. 5.Les investissements visés à l'article 2, alinéa 2, doivent

Art. 5.De investeringen als bedoeld in artikel 2, lid 2, dienen op

être impérativement achevés dans un délai de six mois à compter de la dwingende wijze afgewerkt te zijn binnen een termijn van zes maanden
date d'octroi de la prime à l'investissement. te rekenen van de datum van toekenning van de investeringspremie.
Sauf si le retard est dû à des facteurs indépendants de la volonté de Behoudens als de achterstand te wijten is aan factoren buiten de wil
l'entreprise, si le délai de six mois n'est pas respecté, l'entreprise van de onderneming om, is de onderneming, bij niet-inachtneming van de
est tenue de rembourser, par mois de retard, 25 % du montant de la termijn van zes maanden, verplicht om per maand achterstand 25% van
prime à l'investissement octroyée. het bedrag van de toegekende investeringspremie terug te storten.
Les investissements visés à l'article 2, alinéa 2, sont considérés De investeringen als bedoeld in artikel 2, lid 2, worden als afgewerkt
comme achevés lors de la dernière facture émise au plus tard six mois beschouw bij de laatste uitgaande factuur uiterlijk zes maanden na de
après la date d'octroi de la prime à l'investissement. datum van toekenning van de investeringspremie.

Art. 6.Selon les modalités déterminées par le Ministre, l'entreprise

Art. 6.Volgens de nadere regels, als bepaald door de Minister, dient

introduit, au plus tard pour le 30 avril 2021, auprès de de onderneming, uiterlijk tegen 30 april 2021, een dossier bij de
l'Administration un dossier sur base d'un formulaire type déterminé administratie in, gebaseerd op een type-formulier bepaald door de
par le Ministre sur proposition de l'Administration. Minister op voorstel van de administratie.
Lors de l'introduction du dossier, l'entreprise doit fournir une Bij de indiening van het dossier dient de onderneming een verklaring
déclaration sur l'honneur attestant que l'entreprise est en règle avec op erewoord voor te leggen waaruit blijkt dat de onderneming in orde
les dispositions légales qui régissent l'exercice de leur activité et is met de wettelijke bepalingen over de uitoefening van haar
vis-à-vis des législations et réglementations fiscales, sociales et activiteit en met de wetgeving en reglementering inzake fiscaal recht,
environnementales conformément à l'article 2, alinéa 1er, 8°. sociaal recht en milieurecht overeenkomstig artikel 2, lid 1, 8°.
Les dossiers, sont traités par ordre d'entrée auprès de De dossiers worden in de volgorde van hun indiening bij de
l'Administration et le montant de la prime à l'investissement est administratie behandeld en het bedrag van de investeringspremie wordt
calculé conformément à l'article 3. overeenkomstig artikel 3 behandeld.

Art. 7.L'entreprise introduit auprès de l'Administration, au plus

Art. 7.De onderneming dient uiterlijk drie maanden na de laatste

tard trois mois après la dernière facture visée à l'article 5, alinéa factuur als bedoeld in artikel 5, lid 3, een aanvraag in bij de
3, une demande de liquidation de la prime à l'investissement administratie tot vereffening van de investeringspremie, omvattende
comprenant la preuve de la réalisation et du paiement de l'intégralité het bewijs van de verwezenlijking en de betaling van de volledige
des investissements visés à l'article 2, alinéa 2. investeringen als bedoeld in artikel 2, lid 2.

Art. 8.Sans préjudice de l'article 61, 5°, du décret di 15 décembre

Art. 8.Onverminderd artikel 61, 5°, van het decreet van 15 december

2011 portant organisation du budget, de la comptabilité et du 2011 houdende organisatie van de begroting, de boekhouding en de
rapportage des unités d'administration publique wallonnes, en cas de verslaggeving van de Waalse openbare bestuurseenheid wordt de
non-respect des conditions du présent arrêté et des mesures qui en investeringspremie, bij niet-inachtneming van de voorwaarden van dit
découlent, la prime à l'investissement n'est pas octroyée ou est besluit en de daaruit voortvloeiende maatregelen, niet toegekend of
remboursée en cas de fourniture, sciemment, par l'entreprise de teruggestort wanneer de onderneming bewust onjuiste of onvolledige
renseignements inexacts ou incomplets, quel qu'ait été l'effet de ces informatie mededeelt, ongeacht het gevolg dat die informatie mag
renseignements sur le montant de la prime à l'investissement, sans hebben op het bedrag van de investeringspremie, onverminderd de
préjudice des poursuites pénales applicables aux personnes ayant strafrechtelijke vervolgingen die van toepassing zouden zijn op de
fourni ces renseignements. personen die zulke informatie mede zouden hebben gedeeld.

Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 9.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt.

Art. 10.Le Ministre de l'Economie est chargé de l'exécution du

Art. 10.De Minister van Economie is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Namur, le 22 décembre 2020. Namen, 22 december 2020.
Pour le Gouvernement : Voor de Regering :
Le Ministre-Président, De Minister-President,
E. DI RUPO E. DI RUPO
Le Ministre de l'Economie, du Commerce extérieur, de la Recherche et De Minister van Economie, Buitenlandse Handel, Onderzoek, Innovatie,
de l'Innovation, du Numérique, de l'Aménagement du territoire, de Digitale Technologieën, Ruimtelijke Ordening, Landbouw, het "IFAPME",
l'Agriculture, de l'IFAPME et des Centres de compétences, en de Vaardigheidscentra,
W. BORSUS W. BORSUS
^