Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 22/04/2010
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 janvier 2008 désignant les membres du Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 janvier 2008 désignant les membres du Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 31 januari 2008 tot aanwijzing van de leden van de "Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes"
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
22 AVRIL 2010. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du 22 APRIL 2010. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het
Gouvernement wallon du 31 janvier 2008 désignant les membres du besluit van de Waalse Regering van 31 januari 2008 tot aanwijzing van
Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes de leden van de "Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes"
(Waalse raad voor gelijkheid tussen mannen en vrouwen)
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de
modifiée par la loi du 8 août 1988, notamment l'article 6bis, § 1er; instellingen, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988, in het
bijzonder artikel 6bis, § 1;
Vu le décret du 25 mai 1983 modifiant, en ce qui regarde le Conseil Gelet op het decreet van 25 mei 1983 tot wijziging, wat de Economische
économique régional pour la Wallonie, la loi-cadre du 15 juillet 1970 Raad van het Waalse Gewest betreft, van de kaderwet van 15 juli 1970
portant organisation de la planification et de la décentralisation houdende organisatie van de planning en economische decentralisatie en
économique et instaurant un Conseil économique et social de la Région tot oprichting van een Economische en Sociale Raad van het Waalse
wallonne; Gewest;
Vu le décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée d'hommes Gelet op het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de
et de femmes dans les organes consultatifs; evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 2003 portant création adviesorganen; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 10 juli 2003 tot
d'un Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes; oprichting van een Waalse raad voor gelijkheid tussen mannen en
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 janvier 2008 portant vrouwen; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 31 januari 2008 tot
désignation des membres du Conseil wallon de l'égalité entre hommes et aanwijzing van de leden van de Waalse raad voor gelijkheid tussen
femmes; mannen en vrouwen;
Considérant que la Fédération nationale des Unions des Classes Overwegende dat de Nationale Federatie der Unies van de Middenstand
moyennes (UCM) a demandé le remplacement de Mme Nathalie Eyckmans, (UCM) om de vervanging van Mevr. Nathalie Eyckmans, plaatsvervangend
membre suppléant, par Mme Nancy Kraize; lid, door Mevr. Nancy Kraize, heeft verzocht;
Considérant que le Centre démocrate humaniste (CDH) a demandé le Overwegende dat de partij " Centre démocrate humaniste (CDH) " om de
remplacement de M. Vincent Girboux, membre suppléant, par Mme Huguette vervanging van de heer Vincent Girboux, plaatsvervangend lid, door
Bruyere; Mevr. Huguette Bruyere, heeft verzocht;
Considérant que la Fédération nationale des Unions des Classes Overwegende dat de Nationale Federatie der Unies van de Middenstand
moyennes (UCM) a demandé le remplacement de M. Arnaud Deplae, membre (UCM) om de vervanging van de heer Arnaud Deplae, gewoon lid, door
effectif, par Mme Céline Delhoye; Mevr. Céline Delhoye, heeft verzocht;
Considérant que la Fédération nationale des Unions des Classes Overwegende dat de Nationale Federatie der Unies van de Middenstand
moyennes (UCM) a demandé le remplacement de Mme Nancy Kraize, membre (UCM) om de vervanging van Mevr. Nancy Kraize, plaatsvervangend lid,
suppléant, par M. Deplae; door de heer Deplae, heeft verzocht;
Considérant que la Confédération des Syndicats chrétiens de Belgique Overwegende dat het Algemeen Vakverbond van België (CSC) om de
(CSC) a demandé le remplacement de Mme Rebecca Peters et M. Michel vervanging van Mevr. Rebecca Peters en van de heer Michel Renard,
Renard, membres effectifs, par Mme Mathilde Collin et M. Francis gewone leden, door Mevr. Mathilde Collin en de heer Francis Frederick,
Frederick; heeft verzocht;
Considérant que la Confédération des Syndicats chrétiens de Belgique Overwegende dat het Algemeen Vakverbond van België (CSC) om de
(CSC) a demandé le remplacement de Mme Marie-Hélène Ska et M. Philippe vervanging van Mevr. Marie-Hélène Ska en van de heer Philippe
Paermentier, membres suppléants, par Mme Rebecca Peters et M. Bertrand Parmentier, plaatsvervangende leden, door Mevr. Rebecca Peters en de
Sculier; heer Bertrand Sculier, heeft verzocht;
Sur la proposition de la Ministre de la Santé, de l'Action sociale et Op de voordracht van de Minister van Gezondheid, Sociale Actie en
de l'Egalité des Chances, Gelijke Kansen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 1er, alinéa 1er, 1°, de l'arrêté du

Artikel 1.In artikel 1, eerste lid, 1°, van het besluit van de Waalse

Gouvernement wallon du 31 janvier 2008, Mme Rebecca Peters et MM. Regering van 31 januari 2008, worden Mevr. Rebecca Peters en de heren
Michel Renard et Arnaud Deplae sont remplacés par Mme Mathilde Collin, Michel Renard en Arnaud Deplae vervangen door Mevr. Mathilde Collin,
M. Francis Frederick et Mme Céline Deloye en qualité de membres Francis Frederick en Mevr. Céline Deloye als gewone leden van de
effectifs du Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes. "Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes" (Waalse raad voor
gelijkheid tussen mannen en vrouwen).

Art. 2.A l'article 1er, alinéa 1er, 2°, de l'arrêté du Gouvernement

Art. 2.In artikel 1, eerste lid, 2°, van het besluit van de Waalse

wallon du 31 janvier 2008, Mmes Nathalie Eyckmans et Marie-Hélène Ska Regering van 31 januari 2008, worden Mevr. Nathalie Eyckmans en Mevr.
et M. Philippe Paermentier sont remplacés par M. Arnaud Deplae, Mme Marie-Hélène Ska en de heer Philippe Paermentier vervangen door de
Rebecca Peters et M. Bertrand Sculier en qualité de membres suppléants heer Arnaud Deplae, Mevr. Rebecca Peters en de heer Bertrand Sculier
du Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes. als plaatsvervangende leden van de "Conseil wallon de l'égalité entre
hommes et femmes" (Waalse raad voor gelijkheid tussen mannen en

Art. 3.A l'article 2, alinéa 1er, 2°, de l'arrêté du Gouvernement

vrouwen).

Art. 3.In artikel 2, eerste lid, 2°, van het besluit van de Waalse

wallon du 31 janvier 2008, M. Vincent Girboux est remplacé par Mme Regering van 31 januari 2008, wordt de heer Vincent Girboux vervangen
Huguette Bruyere en qualité de membre suppléant du Conseil wallon de door Mevr. Huguette Bruyere als plaatsvervangend lid van de "Conseil
l'égalité entre hommes et femmes. wallon de l'égalité entre hommes et femmes" (Waalse raad voor
gelijkheid tussen mannen en vrouwen).

Art. 4.La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité

Art. 4.De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen is

des Chances est chargée de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt.

Namur, le 22 avril 2010. Namen, 22 april 2010.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen,
Mme E. TILLIEUX Mevr. E. TILLIEUX
^