Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 22/04/1999
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon approuvant le programme communal de développement rural de la commune de Flobecq "
Arrêté du Gouvernement wallon approuvant le programme communal de développement rural de la commune de Flobecq Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijke programma voor plattelandsontwikkeling van de gemeente Vloesberg
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 22 AVRIL 1999. - Arrêté du Gouvernement wallon approuvant le programme communal de développement rural de la commune de Flobecq Le Gouvernement wallon, MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 22 APRIL 1999. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijke programma voor plattelandsontwikkeling van de gemeente Vloesberg De Waalse Regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment l'article 1er, § 3; instellingen, inzonderheid op artikel 1, § 3;
Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Gelet op het Waalse Wetboek voor Ruimtelijke Ordening, Stedebouw en
Patrimoine; Patrimonium;
Vu le décret du 6 juin 1991 relatif au Développement rural; Gelet op het decreet van 6 juni 1991 betreffende de plattelandsontwikkeling;
Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1991 relatif Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1991 betreffende de plattelandsontwikkeling;
au développement rural; Gelet op de beslissing van de gemeenteraad van Vloesberg van 12
Vu la délibération du conseil communal de Flobecq du 12 octobre 1998 oktober 1998 tot goedkeuring van het gemeentelijke programma voor
plattelandsontwikkeling;
approuvant le plan communal de développement rural; Gelet op het advies van de Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke
Vu l'avis de la Commission régional d'Aménagement du Territoire du 27 Ordening van 27 november 1998;
novembre 1998;
Considérant que la commune de Flobecq ne peut supporter seule le coût Overwegende dat de gemeente Vloesberg de kosten van de nodige
des acquisitions et travaux nécessaires; aanschaffingen en werkzaamheden niet alleen kan dragen;
Sur proposition du Ministre de l'Environnement, des Ressources Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu, Natuurlijke
naturelles et de l'Agriculture, Hulpbronnen en Landbouw,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le programme de développement rural de la commune de

Artikel 1.Het gemeentelijke programma voor plattelandsontwikkeling

Flobecq est approuvé à la date de sa signature et pour une période van de gemeente Vloesberg wordt goedgekeurd op de datum van zijn
prenant fin le 31 décembre 2009. ondertekening en voor een periode die op 31 december 2009 eindigt.

Art. 2.Des subventions peuvent être accordées à la commune pour

Art. 2.De gemeente kan toelagen verkrijgen om haar programma voor

l'exécution de son opération de développement rural. plattelandsontwikkeling uit te voeren.

Art. 3.Ces subventions sont accordées dans les limites des crédits

Art. 3.Deze toelagen worden verleend binnen de perken van de daartoe

budgétaires annuellement disponibles à cet effet et aux conditions jaarlijks beschikbare begrotingskredieten en onder de voorwaarden die
fixées par voie de convention par le Ministre qui a la rénovation bij overeenkomst vastgesteld zijn door de Minister tot wiens
rurale dans ses attributions. bevoegdheden de plattelandsontwikkeling behoort.

Art. 4.Le taux de subvention est fixé au maximum à 80 % du coût des

Art. 4.De toelagen bedragen 80 % van de kosten van de aanschaffingen

acquisitions et des travaux nécessaires à l'exécution de l'opération, en werkzaamheden die nodig zijn om het programma uit te voeren,
frais accessoires compris. bijkomende kosten inbegrepen.

Art. 5.La commune est tenue de solliciter les subventions prévues en

Art. 5.De gemeente moet de toelagen overeenkomstig de geldende

vertu des dispositions légales et réglementaires en vigueur. wettelijke en reglementaire bepalingen aanvragen.

Art. 6.Le Ministre qui a le développement rural dans ses attributions

Art. 6.De Minister tot wiens bevoegdheden de plattelandsontwikkeling

est chargé de l'exécution du présent arrêté. behoort, is belast met de uitvoering van dit besluit.

Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le jour de sa signature.

Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking op de dag van de ondertekening ervan.

Namur, le 22 avril 1999. Namen, 22 april 1999.
Le Ministre Président du Gouvernement wallon, De Minister-President van de Waalse Regering, belast met Economie,
chargé de l'Economie, du Commerce extérieur, des P.M.E. du Tourisme et Buitenlandse Handel, K.M.O.'s, Toerisme en Patrimonium,
du Patrimoine,
R. COLLIGNON R. COLLIGNON
Le Ministre de l'Environnement, des Ressources naturelles et de l'Agriculture, De Minister van Leefmilieu, Natuurlijke Hulpbronnen en Landbouw,
G. LUTGEN G. LUTGEN
^