Arrêté du Gouvernement wallon modifiant le Code règlementaire wallon de l'Action sociale et de la Santé en vue de corriger certaines dispositions insérées par l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2022 en ce qui concerne la promotion de la santé, en ce compris la prévention | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het reglementair deel van het Waals Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid met het oog op de correctie van bepaalde bepalingen die zijn ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 19 juli 2022 wat betreft de bevordering van gezondheid, met inbegrip van preventie |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
21 SEPTEMBRE 2023. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant le Code | 21 SEPTEMBER 2023. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van |
règlementaire wallon de l'Action sociale et de la Santé en vue de | het reglementair deel van het Waals Wetboek van Sociale Actie en |
corriger certaines dispositions insérées par l'arrêté du Gouvernement | Gezondheid met het oog op de correctie van bepaalde bepalingen die |
wallon du 19 juillet 2022 en ce qui concerne la promotion de la santé, | zijn ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 19 juli 2022 |
en ce compris la prévention | wat betreft de bevordering van gezondheid, met inbegrip van preventie |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le Code wallon de l'Action sociale et de la Santé, l'article 47/13, | Gelet op het Waals Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid, artikel |
inséré par le décret du 2 mai 2019 et modifié par le décret du 3 mai | 47/13, ingevoegd bij het decreet van 2 mei 2019 en gewijzigd bij het |
2022, l'article 410/20, modifié par le décret du 3 mai 2022, et | decreet van 3 mei 2022, artikel 410/20, gewijzigd bij het decreet van |
l'article 410/28, alinéa 2, inséré par le décret du 2 mai 2019 ; | 3 mei 2022, en artikel 410/28, tweede lid, ingevoegd bij het decreet |
Vu le Code réglementaire wallon de l'Action sociale et de la Santé ; | van 2 mei 2019; Gelet op het reglementair deel van het Waalse Wetboek van Sociale |
Actie en Gezondheid; | |
Vu le Règlement général pour la protection du travail ; | Gelet op het Algemeen Reglement voor de arbeidsbescherming; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 28 avril 2023 ; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 28 |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 4 mai 2023 ; | april 2023; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 4 mei 2023; |
Vu les décisions du 25 mai 2023 de l'Organe de concertation | Gelet op de beslissingen van 25 mei 2023 van het inter-Franstalig |
intra-francophone et du Comité ministériel de ne pas rendre d'avis ; | Overlegorgaan en van het ministerieel Comité om geen advies uit te |
Vu l'avis du Conseil économique, social et environnemental de | brengen; Gelet op het advies van de "Conseil économique, social et |
environnemental de Wallonie" (economische, sociale en milieuraad van | |
Wallonie, donné le 19 juin 2023 ; | Wallonië), gegeven op 19 juni 2023; |
Vu l'avis du Conseil wallon de la Santé, donné le 16 juin 2023 ; | Gelet op het advies van de "Conseil wallon de la Santé" (Waalse Raad |
voor Gezondheid), gegeven op 16 juni 2023; | |
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil | Gelet op de adviesaanvraag binnen een termijn van 30 dagen, gericht |
d'Etat le 24 juillet 2023, en application de l'article 84, § 1er, | aan de Raad van State op 24 juli 2023, overeenkomstig artikel 84, § 1, |
alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ; | Gelet op het uitblijven van advies binnen deze termijn; |
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, | Gelet op artikel 84, § 4, lid 2, van de wetten op de Raad van State, |
coordonnées le 12 janvier 1973 ; | gecoördineerd op 12 januari 1973, |
Considérant que certaines dispositions du Code réglementaire wallon de | Overwegende dat sommige bepalingen van het Waals Wetboek van Sociale |
l'Action sociale et de la Santé, telles qu'insérées ou modifiées par | Actie en Gezondheid, zoals ingevoegd of gewijzigd bij het besluit van |
l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2022, doivent faire | de Waalse Regering van 19 juli 2022, technische correcties behoeven; |
l'objet de corrections techniques ; | Overwegende dat deze technische correcties noodzakelijk zijn voor een |
Considérant que ces corrections techniques sont indispensables à la | goed begrip van de tekst en daarom met terugwerkende kracht moeten |
bonne compréhension du texte et doivent par conséquent rétroagir la | ingaan op de datum van inwerkingtreding van de erkenningen die zijn |
date d'entrée en vigueur des agréments accordés sur la base des | verleend op basis van de wijzigingen ingevoerd bij het besluit van de |
modifications introduites par l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2022 ; | Waalse Regering van 19 juli 2022; |
Considérant par ailleurs que l'article 47/13, § 1er, alinéa 1er, du | Overwegende bovendien dat artikel 47/13, § 1, eerste lid, van het |
Code wallon de l'Action sociale et de la Santé impose au Gouvernement | Waals Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid de Regering oplegt om de |
de revoir au moins une fois par an la liste des maladies infectieuses | lijst van infectieziekten waarvoor een aangifteplicht bestaat ten |
à déclaration obligatoire ; | minste eenmaal per jaar te herzien; |
Sur la proposition de la Ministre de la Santé ; | Op de voordracht van de Minister van Gezondheid; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrêté règle en application de l'article 138 |
Artikel 1.Dit besluit regelt overeenkomstig artikel 138 van de |
de la Constitution une matière visée à l'article 128 de celle-ci. | Grondwet een aangelegenheid bedoeld in artikel 128, § 1, van de |
Art. 2.A l'article 12/62, § 2, alinéa 3, du Code réglementaire wallon |
Grondwet. Art. 2.In artikel 12/62, § 2, derde lid, van het reglementair deel |
de l'Action sociale et de la Santé, inséré par l'arrêté du | van het Waals Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid, ingevoegd bij |
Gouvernement wallon du 19 juillet 2022, les mots « énumérées à | het besluit van de Waalse Regering van 19 juli 2022, worden de woorden |
l'article 410/9, § 1er, alinéa 1er, » sont remplacés par les mots « de | "van de taken die zijn opgesomd in artikel 410/9, § 1, eerste alinea," |
pilotage visées à l'article 410/17, alinéa 1er, ». | vervangen door de woorden "van de stuuropdrachten bedoeld in artikel 410/17, eerste lid,". |
Art. 3.A l'article 12/79, § 2, alinéa 3, du même Code, inséré par |
Art. 3.In artikel 12/79, § 2, derde lid, van hetzelfde Wetboek, |
l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2022, les mots « | ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 19 juli 2022, |
énumérées à l'article 410/9, § 1er, alinéa 1er, » sont remplacés par | worden de woorden "die zijn opgesomd in artikel 410/9, § 1, eerste |
les mots « définies en exécution de l'article 410/25, alinéa 2, ». | alinea," vervangen door de woorden "die zijn vastgesteld in uitvoering |
van artikel 410/25, tweede lid,". | |
Art. 4.L'annexe 145 du même Code, insérée par l'arrêté du |
Art. 4.Bijlage 145 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit |
Gouvernement wallon du 19 juillet 2022, est remplacée par l'annexe | van de Waalse Regering van 19 juli 2022, wordt vervangen door de |
jointe au présent arrêté. | bijlage bij dit besluit. |
Art. 5.A l'annexe 146 du même Code, insérée par l'arrêté du |
Art. 5.In bijlage 146 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het |
Gouvernement wallon du 19 juillet 2022, le tableau 1 est remplacé par | besluit van de Waalse Regering van 19 juli 2022, wordt tabel 1 |
ce qui suit : | vervangen door wat volgt: |
Ancienneté | Anciënniteit |
Directeur/coordinateur | Directeur/coördinator |
Médecin | Geneesheer |
Responsable de projet Master | Projectleider Master |
Personnel administratif/ Responsable de projet Bachelier | Administratief personeel/Projectleider Bachelor |
0-7 ans | 0-7 jaar |
73.000,00 | 73.000,00 |
106.000,00 | 106.000,00 |
73.000,00 | 73.000,00 |
61.000,00 | 61.000,00 |
8-13 ans | 8-13 jaar |
81.000,00 | 81.000,00 |
117.000,00 | 117.000,00 |
81.000,00 | 81.000,00 |
67.000,00 | 67.000,00 |
14-19 ans | 14-19 jaar |
88.000,00 | 88.000,00 |
128.000,00 | 128.000,00 |
88.000,00 | 88.000,00 |
74.000,00 | 74.000,00 |
20-24 ans | 20-24 jaar |
94.000,00 | 94.000,00 |
136.000,00 | 136.000,00 |
94.000,00 | 94.000,00 |
77.000,00 | 77.000,00 |
25 ans et + | 25 jaar en + |
95.000,00 | 95.000,00 |
137.000,00 | 137.000,00 |
95.000,00 | 95.000,00 |
80.000,00 | 80.000,00 |
». | ». |
Art. 6.Les articles 106 et 107 du Règlement général pour la |
Art. 6.De artikelen 106 en 107 van het Algemeen reglement voor de |
protection du travail, approuvé par l'arrêté du Régent du 11 février | arbeidsbescherming, goedgekeurd bij het besluit van de Regent van 11 |
1946, sont abrogés. | februari 1946, wordt opgeheven. |
Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2023. |
Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking op 1 januari 2023. |
Par dérogation à l'alinéa 1er, l'article 4 entre en vigueur le | In afwijking van het eerste lid, treedt artikel 4 in werking de dag na |
lendemain de sa publication au Moniteur belge. | de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 8.Le Ministre qui a la santé dans ses attributions est chargé de |
Art. 8.De Minister van gezondheid is belast met de uitvoering van dit |
l'exécution du présent arrêté. | besluit. |
Namur, le 21 septembre 2023. | Namen, 21 september 2023. |
Pour le Gouvernement : | Voor de Regering: |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
La Ministre de l'Emploi, de la Formation, de la Santé, de l'Action | De Minister van Werk, Vorming, Gezondheid, Sociale Actie en Sociale |
sociale et de l'Economie sociale, de l'Egalité des chances et des | Economie, Gelijke Kansen en Vrouwenrechten, |
Droits des femmes, | |
Ch. MORREALE | Ch. MORREALE |
Annexe | Bijlage |
« Annexe 145 Liste des maladies à déclaration obligatoire et des pathogènes à | "Bijlage 145 Lijst van de meldingsplichtige ziekten en van te |
surveiller. | controleren pathogenen. |
I. Dès suspicion clinique : | I. Zodra er een klinisch vermoeden is: |
Maladie à déclaration obligatoire | Meldingsplichtige ziekte |
ICD-11 | ICD-11 |
Pathogènes à surveiller | Te controleren pathogenen |
ICD-11 | ICD-11 |
Anthrax (Maladie du Charbon) | Antrax (Miltvuur) |
1B97 | 1B97 |
Bacillus anthracis | Bacillus anthracis |
XN94F | XN94F |
Botulisme | Botulisme |
1A11 | 1A11 |
Clostridium botulinum | Clostridium botulinum |
XN198 | XN198 |
Toxine botulinique | Botuline toxine |
Choléra | Cholera |
1A00 | 1A00 |
Vibrio cholerae | Vibrio cholerae |
XN8P1 | XN8P1 |
Diphtérie (Forme ORL) | Difterie - KNO-vorm |
1C17.0 | 1C17.0 |
Corynebacterium diphteriae | Corynebacterium diphteriae |
XN9N1 | XN9N1 |
1C17.1 | 1C17.1 |
Corynebacterium spp | Corynebacterium spp |
XN3NT | XN3NT |
1C17.2 | 1C17.2 |
Maladie à virus Ebola, Marburg ou fièvre hémorragique virale | Ebola-, Marburg-ziekte of virale hemorragische koorts |
1D61 | 1D61 |
Virus de la famille des Filoviridae | Virus van de Filoviridae-familie |
XN6R5 | XN6R5 |
1D86 | 1D86 |
Virus de la famille des Arenaviridae | Virus van de Arenaviridae-familie |
XN8AC | XN8AC |
1D49 | 1D49 |
Virus de la famille des Flaviviridae | Virus van de Flaviviridae-familie |
XN0AC | XN0AC |
Virus de l'ordre des Bunyavirales | Virus van de Bunyavirales-orde |
XN7S5 | XN7S5 |
Autre virus causant une fièvre hémorragique | Andere virus die hemorragische koorts veroorzaakt |
Méningocoque, infection invasive | Meningokokken, invasieve infectie |
1C1C | 1C1C |
Neisseria meningitidis | Neisseria meningitidis |
XN1DV | XN1DV |
Peste | Pest |
1B93 | 1B93 |
Yersinia pestis | Yersinia pestis |
XN6QS | XN6QS |
Paralysie flasque aiguë (suspicion de poliomyélite) | Acute slappe parese (ASP - vermoeden van poliomyelitis) |
1C81 | 1C81 |
Poliovirus | Poliovirus |
XN3M0 | XN3M0 |
Rage | Rabiës (hondsdolheid) |
1C82 | 1C82 |
Rabies lyssavirus | Rabies lyssavirus |
XN796 | XN796 |
Rougeole | Mazelen |
1F03 | 1F03 |
Measles morbillivirus | Measles morbillivirus |
XN186 | XN186 |
Syndrome respiratoire de présentation aigue et sévère dans un contexte | Respiratoir syndroom met acute en ernstige presentatie in de |
épidémiologique d'émergence d'un virus (MERS-CoV, nouveau variant | epidemiologische context van het verschijnen van een virus (MERS-CoV, |
influenza, SARS,...) | Nieuw type influenzavirus, SARS,...) |
1E31 | 1E31 |
Influenzavirus | Influenzavirus |
XN5SG | XN5SG |
1E32 | 1E32 |
Coronavirus | Coronavirus |
XN83D | XN83D |
1D64 | 1D64 |
Respiratory Syncytial Virus (Virus respiratoire syncytial) | Respiratory Syncytial Virus (respiratoir-syncytiumvormend virus) |
XN275 | XN275 |
1D65 | 1D65 |
Autre virus respiratoire avec potentiel épidémique | Ander respiratoir virus met epidemisch potentieel |
CA40.1Z | CA40.1Z |
Syndrome Hémolyse-Urémie (Escherichia coli producteurs de shigatoxines | Hemolytisch-uremisch syndroom (shigatoxineproducerende Escherichia |
- EHEC ou STEC) | coli - (EHEC/STEC) |
3A21.2 | 3A21.2 |
Escherichia coli producteurs de shigatoxines | Shigatoxineproducerende Escherichia coli |
XN6P4 | XN6P4 |
Toxi Infection Alimentaire Collective (TIAC) | Massale voedselinfectie |
Variole | Variole |
1E70 | 1E70 |
Variola virus | Variola virus |
XN4Q0 | XN4Q0 |
II. Déclaration dès confirmation diagnostique | II. Na bevestiging van de diagnose |
Maladie à déclaration obligatoire | Meldingsplichtige ziekte |
ICD-11 | ICD-11 |
Pathogènes à surveiller | Te controleren pathogenen |
ICD-11 | ICD-11 |
Brucellose | Brucellose |
1B95 | 1B95 |
Brucella spp | Brucella spp |
XN22N | XN22N |
Coqueluche | Pertussis (kinkhoest) |
1C12.0 | 1C12.0 |
Bordetella pertussis | Bordetella pertussis |
XN23B | XN23B |
Infection à Corynebacterium diphteriae ou autre Corynebacterium | Corynebacterium diphteriae-infectie of andere toxineproducerende |
producteur de toxines | Corynebacterium |
1C17 | 1C17 |
Corynebacterium diphtheriae | Corynebacterium diphteriae |
XN9N1 | XN9N1 |
Corynebacterium spp | Corynebacterium spp |
XN3NT | XN3NT |
Infection non compliquée à E. coli producteurs de shigatoxines (EHEC ou STEC) | Ongecompliceerde shigatoxineproducerende E. coli-infectie (EHEC/STEC) |
1A03.3 | 1A03.3 |
Escherichia coli producteurs de shigatoxines | Shigatoxineproducerende Escherichia coli |
XN6P4 | XN6P4 |
Epidémie liée aux soins à bactéries multirésistantes | Uitbraak van multidrug resistente bacteriën in de gezondheidszorg |
Fièvre Jaune (autochtone et d'importation) | Gele koorts (inheemse en uitheemse) |
1D47 | 1D47 |
Yellow fever virus | Yellow fever virus |
XN9S3 | XN9S3 |
Fièvre Q | Q-koorts |
1C33 | 1C33 |
Coxiella burnetii | Coxiella burnetii |
XN0QS | XN0QS |
Fièvre typhoïde ou paratyphoïde | Buiktyfus (Salmonella typhi/paratyphi) |
1A08 | 1A08 |
Salmonella paratyphi | Salmonella paratyphi |
XN4AM | XN4AM |
1A07 | 1A07 |
Salmonella typhi | Salmonella typhi |
XN0UV | XN0UV |
Gale en collectivité | Schurft, collectieve infectie |
1G04 | 1G04 |
Sarcoptes scabiei | Sarcoptes scabiei |
XN3E3 | XN3E3 |
Haemophilus influenzae de type b, Infection invasive | Haemophilus influenzae type b, invasieve infectie |
1D01.00 | 1D01.00 |
Haemophilus influenzae type B | Haemophilus influenzae type B |
XN0FG | XN0FG |
1C41&XN1P6 | 1C41&XN1P6 |
MA15.0 | MA15.0 |
Infection à Hantavirus | Hantivirose |
1D62 | 1D62 |
Hantaan virus | Hantaan virus |
XN3GW | XN3GW |
Hépatite A | Hepatitis A |
1E50.0 | 1E50.0 |
Hepatitis A virus | Hepatitis A virus |
XN40D | XN40D |
Influenza, Nouveaux sérotypes | Influenza, Nieuwe serotypen |
1E31 | 1E31 |
Influenza virus | Influenza virus |
XN5SG | XN5SG |
1E32 | 1E32 |
Légionellose | Legionellose |
1C19 | 1C19 |
Legionella spp | Legionella spp |
XN3SZ | XN3SZ |
Leptospirose | Leptospirose |
1B91 | 1B91 |
Leptospira spp | Leptospira spp |
XN9RA | XN9RA |
Listériose | Listeriose |
1C1A | 1C1A |
Listeria spp | Listeria spp |
XN4D1 | XN4D1 |
Psittacose | Psittacose |
1C22 | 1C22 |
Chlamydia psittaci | Chlamydia psittaci |
XN4S7 | XN4S7 |
Rickettsiose | Rickettsiose |
1C30 | 1C30 |
Rickettsia spp | Rickettsia spp |
XN4YH | XN4YH |
Rubéole congénitale | Rubella (rodehond) |
KA62.8 | KA62.8 |
Rubella virus | Rubella virus |
XN2WE | XN2WE |
Streptocoque de type A (GAS), Infection invasive | Groep A-streptokokkeninfectie |
1C45.0 | 1C45.0 |
Streptococcus groupe A | Streptococcus groupe A |
XN6LP | XN6LP |
1B71 | 1B71 |
1B70.1 | 1B70.1 |
1C41&XN6LP | 1C41&XN6LP |
KA60 &XN6LP | KA60 &XN6LP |
1B53 | 1B53 |
Syphilis congénitale | Congenitale syfilis |
1A61 | 1A61 |
Treponema spp | Treponema spp |
XN36C | XN36C |
JB63.1 | JB63.1 |
Tuberculose (confirmée de manière bactériologique ou non, inclus | Bacteriologisch bevestigde en niet-bevestigde tuberculose, met |
formes latentes, virage ou IDR positif) | inbegrip van latente tuberculose (conversie of eerste positieve test) |
1B10 | 1B10 |
Mycobacterium tuberculosis | Mycobacterium tuberculosis |
XN1N2 | XN1N2 |
1B14 | 1B14 |
Mycobacterium africanum | Mycobacterium africanum |
XN6YB | XN6YB |
Mycobacterium bovis | Mycobacterium bovis |
XN8AB | XN8AB |
Tularémie | Tularemie |
1B94 | 1B94 |
Francisella tularensis | Francisella tularensis |
XN0BX | XN0BX |
III. Déclaration dès confirmation diagnostique si acquis sur le | III. Na bevestiging van de diagnose, indien verkregen op Europees |
territoire européen | grondgebied |
Maladie à déclaration obligatoire | Meldingsplichtige ziekte |
ICD-11 | ICD-11 |
Pathogènes à surveiller | Te controleren pathogenen |
ICD-11 | ICD-11 |
Chikungunya | Chikungunya |
1D40 | 1D40 |
Chikungunya virus | Chikungunya virus |
XN4ZB | XN4ZB |
Dengue | Dengue (knokkelkoorts) |
1D20 | 1D20 |
Dengue virus | Dengue virus |
XN4CA | XN4CA |
1D21 | 1D21 |
1D22 | 1D22 |
1D2Z | 1D2Z |
Fièvre du Nil | West-Nijlkoorts |
1D46 | 1D46 |
West Nile virus | West Nile virus |
XN4E1 | XN4E1 |
Paludisme | Malaria |
1F40 | 1F40 |
Plasmodium spp | Plasmodium spp |
XN5FW | XN5FW |
1F41 | 1F41 |
1F42 | 1F42 |
1F43 | 1F43 |
1F44 | 1F44 |
1F45 | 1F45 |
1F4Z | 1F4Z |
Maladie à virus Zika | Zika |
1D48 | 1D48 |
Zika virus | Zika virus |
XN1H2 | XN1H2 |
IV. Tout problème infectieux à présentation particulière ou | IV. Elk besmettelijk probleem met een bijzondere of ongewone |
inhabituelle ». | presentatie". |
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 septembre | Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van |
2023 modifiant le Code règlementaire wallon de l'action sociale et de | 21 september 2023 tot wijziging van het reglementair deel van het |
la santé en vue de corriger certaines dispositions insérées par | Waals Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid met het oog op de |
correctie van bepaalde bepalingen die zijn ingevoegd bij het besluit | |
l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2022 en ce qui concerne | van de Waalse Regering van 19 juli 2022 wat betreft de bevordering van |
la promotion de la santé, en ce compris la prévention. | gezondheid, met inbegrip van preventie. |
Namur, le 21 septembre 2023. | Namen, 21 september 2023. |
Pour le Gouvernement : | Voor de Regering: |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
La Ministre de l'Emploi, de la Formation, de la Santé, de l'Action | De Minister van Werk, Vorming, Gezondheid, Sociale Actie en Sociale |
sociale et de l'Economie sociale, de l'Egalité des chances et des | Economie, Gelijke Kansen en Vrouwenrechten, |
Droits des femmes, | |
Ch. MORREALE | Ch. MORREALE |