Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté royal du 8 juillet 1970 portant règlement général des taxes assimilées aux impôts sur les revenus | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 juli 1970 houdende de algemene verordening betreffende de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen |
---|---|
21 MARS 2024. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté royal | 21 MAART 2024. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het |
du 8 juillet 1970 portant règlement général des taxes assimilées aux | koninklijk besluit van 8 juli 1970 houdende de algemene verordening |
impôts sur les revenus | betreffende de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
l'article 20, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ; | instellingen, artikel 20, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli |
Vu le Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus l'article | 1993; Gelet op het Wetboek betreffende de met de inkomstenbelastingen |
36ter § 4, inséré par la loi du 27 juin 1972 et modifié en dernier | gelijkgestelde belastingen, artikel 36ter, § 4, ingevoegd bij de wet |
lieu par le décret du 30 novembre 2023 ; | van 27 juni 1972 en laatst gewijzigd bij het decreet van 30 november |
Vu l'arrêté royal du 8 juillet 1970 portant règlement général des | 2023; Gelet op het koninklijk besluit van 8 juli 1970 houdende de algemene |
taxes assimilées aux impôts sur les revenus ; | verordening betreffende de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen; |
Vu le rapport du 22 janvier 2024 établi conformément à l'article 3, | Gelet op het rapport van 22 januari 2024, opgemaakt overeenkomstig |
2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des | artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering |
résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin | van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties |
de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble | die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie |
des politiques régionales ; | van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 janvier 2024 ; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22 |
januari 2024; | |
Vu l'accord du Ministre du budget, donné le 15 février 2024 ; | Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 15 |
februari 2024; | |
Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de 30 jours, en | Gelet op het verzoek om adviesverlening binnen een termijn van dertig |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | dagen, gericht aan de Raad van State, overeenkomstig artikel 84, § 1, |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 16 février 2024 au | Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 16 februari 2024 |
rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro | op de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het |
75.662/4 ; | nummer 75.662/4; |
Vu la décision de la section de législation du 16 février 2024 de ne | Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 16 februari 2024 |
pas donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article | om binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, overeenkomstig |
84, § 5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre du Budget et des Finances ; | Op de voordracht van de Minister van Begroting en Financiën |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 27 de l'arrêté royal du 8 juillet 1970 portant |
Artikel 1.Artikel 27 van het koninklijk besluit van 8 juli 1970 |
houdende de algemene verordening betreffende de met de | |
règlement général des taxes assimilées aux impôts sur les revenus, est | inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen wordt vervangen door |
remplacé par ce qui suit : | wat volgt: |
" Art. 27. Le Service public de Wallonie Finances détermine le modèle | " Art. 27.De Waalse Overheidsdienst Financiën bepaalt het model van |
de signe distinctif fiscal visé à l'article 36ter, § 4, du Code des | het fiscaal kenteken bedoeld in artikel 36ter, § 4, van het Wetboek |
taxes assimilées aux impôts sur les revenus. ». | betreffende de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen. ". |
Art. 2.A l'article 28 du même arrêté, modifié en dernier lieu par |
Art. 2.In artikel 28 van hetzelfde besluit, laatst gewijzigd bij het |
l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 mars 2022, les modifications | besluit van de Waalse Regering van 10 maart 2022, worden de volgende |
suivantes sont apportées : | wijzigingen aangebracht: |
1° au paragraphe 1er, les modifications suivantes sont apportées : | 1° in paragraaf 1 worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
a) les mots " visé à l'article 36ter, § 4, du Code des taxes | a) de woorden "bedoeld in artikel 36 ter, § 4, van het Wetboek van de |
assimilées aux impôts sur les revenus » sont insérés entre le mot " | met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen" worden |
fiscal » et le mot " devenu » ; | toegevoegd na de woorden "fiscaal kenteken"; |
b) le mot " contribuable » est remplacé par le mot " redevable » ; | b) het woord "belastingschuldige" wordt vervangen door het woord |
"belastingplichtige"; | |
2° au paragraphe 2, les mots " visé à l'article 36ter, § 4, du Code | 2° in paragraaf 2, worden de woorden "bedoeld in artikel 36 ter, § 4, |
des taxes assimilées aux impôts sur les revenus » sont insérés entre | van het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde |
belastingen" worden ingevoegd tussen de woorden "elk fiscaal kenteken" | |
le mot " fiscal » et le mot " valable ». | en de woorden ", geldig tot 31 december". |
Art. 3.A l'article 29 du même arrêté, modifié en dernier lieu par |
Art. 3.In artikel 29 van hetzelfde besluit, laatst gewijzigd bij het |
l'arrêté royal du 13 juillet 2001, les modifications suivantes sont apportées : 1° les mots " Sans préjudice des dispositions de l'article 31, alinéa 3, du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus, » sont abrogés ; 2° le mot " un » placé devant le mot " duplicata » est remplacé par le mot " Un ». Art. 4.Le Ministre des Finances est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
koninklijk besluit van 13 juli 2001, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° de woorden "Onverminderd de bepalingen van artikel 31, lid 3, van het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen, mag, in geval van diefstal, verlies of beschadiging van het fiscaal kenteken, een duplicaat van dit document worden uitgereikt" worden vervangen door de woorden "In geval van diefstal, verlies of beschadiging van het fiscaal kenteken, mag een duplicaat van dit document worden uitgereikt"; 2° in de Franse versie, worden de woorden "un duplicata" vervangen door de woorden "Un duplicata". Art. 4.De Minister van Financiën is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 21 mars 2024. Pour le Gouvernement : Le Ministre-Président, E. DI RUPO Le Ministre du Budget et des Finances, des Aéroports et des Infrastructures sportives, A. DOLIMONT | Namen, 21 maart 2024. Voor de Regering: De Minister-President, E. DI RUPO De Minister van Begroting en Financiën, Luchthavens en Sportinfrastructuren, A. DOLIMONT |