Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 21/03/2013
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon accordant une dispense de permis de pêche le 4 août 2013 aux participants à l'activité de pêche organisée par la société de pêche « Les Amis de la Truite » de Biesme dans le cadre de sa journée « Pêche en famille » "
Arrêté du Gouvernement wallon accordant une dispense de permis de pêche le 4 août 2013 aux participants à l'activité de pêche organisée par la société de pêche « Les Amis de la Truite » de Biesme dans le cadre de sa journée « Pêche en famille » Besluit van de Waalse Regering waarbij op 4 augustus 2013 een vrijstelling van visvergunning toegekend wordt aan de deelnemers aan de hengelsportactiviteit georganiseerd door de hengelvereniging « Les Amis de la Truite » van Biesme in het kader van haar dag « Pêche en Famille »
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 21 MARS 2013. - Arrêté du Gouvernement wallon accordant une dispense de permis de pêche le 4 août 2013 aux participants à l'activité de pêche organisée par la société de pêche « Les Amis de la Truite » de Biesme dans le cadre de sa journée « Pêche en famille » Le Gouvernement wallon, Vu la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, l'article 8, alinéa 3; WAALSE OVERHEIDSDIENST 21 MAART 2013. - Besluit van de Waalse Regering waarbij op 4 augustus 2013 een vrijstelling van visvergunning toegekend wordt aan de deelnemers aan de hengelsportactiviteit georganiseerd door de hengelvereniging « Les Amis de la Truite » van Biesme in het kader van haar dag « Pêche en Famille » De Waalse Regering, Gelet op de wet van 1 juli 1954 op de riviervisvangst, artikel 8, derde lid;
Vu la demande du 23 février 2013 introduite par la Fédération Gelet op de aanvraag van 23 februari 2013 die de Hengelfederatie
halieutique de l'Entre-Sambre et Meuse pour la société de pêche « Les "Entre-Sambre et Meuse" voor de hengelvereniging "Les Amis de la
Amis de la Truite » de Biesme; Truite" van Biesme heeft ingediend;
Considérant que la manifestation organisée par la société de pêche de Overwegende dat de door de hengelvereniging van Biesme georganiseerde
Biesme s'inscrit parfaitement dans la politique de redynamisation de activiteit perfect aansluit bij het herdynamiseringsbeleid van de
la pêche; visserij;
Sur la proposition du Ministre qui a la Pêche dans ses attributions; Op de voordracht van de Minister bevoegd voor visserij;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
Article unique. Les participants à l'activité de pêche organisée le Enig artikel. De deelnemers aan de hengelsportactiviteit die op zondag
dimanche 4 août 2013 dans le cadre de la journée « Pêche en famille » 4 augustus 2013 in het kader van de dag "Pêche en Famille"
par la société de pêche « Les Amis de la Truite » de Biesme sur son georganiseerd wordt door de hengelvereniging « Les Amis de la Truite »
parcours le long du ruisseau d'Oret, sont autorisés à pêcher ce van Biesme op haar traject langs de beek Oret, mogen die dag zonder
jour-là sans être munis d'un permis régulier. regelmatige visvergunning vissen.
Namur, le 21 mars 2013. Namen, 21 maart 2013.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de De Minister van Openbare werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden,
la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, Natuur, Bossen en Erfgoed,
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
^