Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 21/06/2007
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon désignant l'intercommunale AIEG en tant que gestionnaire de réseau de distribution d'électricité sur le territoire des communes de Rumes, Andenne, Gesves, Ohey et Viroinval "
Arrêté du Gouvernement wallon désignant l'intercommunale AIEG en tant que gestionnaire de réseau de distribution d'électricité sur le territoire des communes de Rumes, Andenne, Gesves, Ohey et Viroinval Besluit van de Waalse Regering waarbij de intercommunale AIEG als elektriciteitsdistributienetbeheerder voor het grondgebied van de gemeenten Rumes, Andenne, Gesves, Ohey en Viroinval aangewezen wordt
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
21 JUIN 2007. - Arrêté du Gouvernement wallon désignant 21 JUNI 2007. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de
l'intercommunale AIEG en tant que gestionnaire de réseau de intercommunale AIEG als elektriciteitsdistributienetbeheerder voor het
distribution d'électricité sur le territoire des communes de Rumes, Andenne, Gesves, Ohey et Viroinval grondgebied van de gemeenten Rumes, Andenne, Gesves, Ohey en Viroinval aangewezen wordt
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van
régional de l'électricité; de gewestelijke elektriciteitsmarkt;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 mars 2002 relatif aux Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 maart 2002
gestionnaires de réseaux; betreffende de netbeheerders;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 janvier 2003 désignant Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 9 januari 2003 waarbij
l'intercommunale AIEG en tant que gestionnaire de réseau de de intercommunale AIEG als distributienetbeheerder aangewezen wordt,
distribution, modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon des 14 gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Regering van 14 oktober 2004
octobre 2004 et 20 juillet 2005; en 20 juli 2005;
Vu l'avis du Ministre du Logement, du Transport et du Développement Gelet op het advies van de Minister van Huisvesting, Vervoer en
territorial, relatif à la désignation des gestionnaires de réseaux de Ruimtelijke Ontwikkeling m.b.t. de aanwijzing van de elektriciteits-
distribution d'électricité et de gaz, publié au Moniteur belge le 5 février 2007; en gasdistributienetbeheerders, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 5 februari 2007;
Vu l'avis de la Commission wallonne pour l'Energie CD-7e15-CWaPE-166 Gelet op het advies van de "Commission wallonne pour l'Energie"
du 8 juin 2007 sur la nouvelle désignation de gestionnaires de réseaux (Waalse Energiecommissie) CD-7e15CWaPE-166 van 8 juni 2007 m.b.t. de
de distribution; nieuwe aanwijzing van distributienetbeheerders;
Vu la délibération du conseil communal de Rumes du 12 mars 2007; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Rumes van 12 maart
Vu la délibération du conseil communal d'Andenne du 9 mars 2007; 2007; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Andenne van 9 maart 2007;
Vu la délibération du conseil communal de Gesves du 24 mai 2007; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Gesves van 24 mei 2007;
Vu la délibération du conseil communal d'Ohey du 30 mars 2007; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Ohey van 30 maart
Vu la délibération du conseil communal de Viroinval du 12 mars 2007; 2007; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Viroinval van 12
Vu la candidature de l'AIEG du 12 avril 2007 comme gestionnaire de maart 2007; Gelet op de kandidatuur van AIEG van 12 april 2007 als
réseau de distribution d'électricité sur le territoire des communes de elektriciteitsdistributienetbeheerder voor het grondgebied van de
Rumes, Andenne, Gesves, Ohey et Viroinval; gemeenten Rumes, Andenne, Gesves, Ohey en Viroinval;
Considérant que la désignation de l'AIEG comme gestionnaire de réseau Overwegende dat de aanwijzing van AIEG als
de distribution d'électricité pour les communes de Rumes, Andenne, elektriciteitsdistributienetbeheerder voor de gemeenten Rumes,
Gesves, Ohey et Viroinval est valable jusqu'au 30 juin 2007; Andenne, Gesves, Ohey en Viroinval geldig is tot 30 juni 2007;
Considérant que les communes précitées ont proposé la désignation de Overwegende dat voornoemde gemeenten voorgesteld heeft dat AIEG als
l'AIEG comme gestionnaire de réseau de distribution d'électricité sur elektriciteitsdistributienetbeheerder aangewezen wordt voor hun
leur territoire respectif; grondgebied;
Overwegende dat deze voorstellen van dien aard zijn dat ze een
Considérant que ces propositions sont de nature à assurer une gestion homogeen distributienetbeheer op hun grondgebied waarborgen;
homogène du réseau de distribution situé sur le leur territoire; Overwegende dat AIEG over een voldoende recht op de netten van de
Considérant qu'AIEG dispose d'un droit suffisant, au sens de l'article gemeenten Andenne, Rumes en Viroinval beschikt, overeenkomstig artikel
3 du décret du 12 avril 2001, sur les communes d'Andenne, Rumes et 3 van het decreet van 12 avril 2001;
Viroinval; Considérant qu'AIEG dispose également d'un tel droit sur les communes Overwegende dat AIEG ook over een dergelijk recht op de gemeenten
de Gesves et d'Ohey suite à l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 Gesves en Ohey beschikt ingevolge het besluit van de Waalse Regering
juillet 2005 concrétisant le Protocole d'Accord du 31 janvier 2005 van 20 juli 2005 waarbij het Protocolakkoord van 31 januari 2005
entre IDEG, AIEG, Electrabel, la ville de Namur et les communes de tussen IDEG, AIEG, Electrabel, de stad Namen en de gemeenten Gesves en
Gesves et d'Ohey; Ohey uitgevoerd wordt;
Considérant que la CWaPE, dans son avis CD-7e15-CWaPE-166 du 8 juin Overwegende dat de 'CWaPE' in haar advies CD-7e15-CWaPE-166 van 8 juni
2007, propose au Gouvernement de désigner l'intercommunale AIEG comme 2007 de Regering voorstelt de intercommunale AIEG tot uiterlijk 26
gestionnaire de réseau de distribution d'électricité pour le februari 2023 als elektriciteitsdistributienetbeheerder aan te wijzen
territoire des communes de Rumes, Andenne, Gesves, Ohey et Viroinval au plus tard jusqu'au 26 février 2023; Considérant la nécessité d'uniformiser les durées de désignation; Considérant dès lors que deux dates ont été retenues, soit l'échéance de 2023, correspondant à l'échéance des désignations actuelles des autres gestionnaires de réseaux, soit une durée limitée au 31 décembre 2010 pour les communes sur le territoire duquel deux gestionnaires différents assurent la gestion du réseau ou dont le gestionnaire proposé n'est pas propriétaire ou titulaire d'un droit lui garantissant la jouissance des infrastructures du réseau; voor het grondgebied van de gemeenten Rumes, Andenne, Gesves, Ohey en Viroinval; Overwegende dat de aanwijzingstermijnen eenvormig gemaakt moeten worden; Overwegende derhalve dat twee data weerhouden werden, hetzij 2023, datum waarop de huidige aanwijzingen van de overige netbeheerders vervallen, hetzij een termijn die tot 31 december 2010 loopt voor de gemeenten op het grondgebied waarvan twee verschillende beheerders het netbeheer waarnemen of waarvan de voorgedragen beheerder eigenaar noch houder is van een genotrecht op de netinfrastructuren;
Considérant que les communes précitées ne relèvent pas de la seconde Overwegende dat voornoemde gemeenten niet onder de tweede categorie
catégorie reprise ci-dessus; hierboven ressorteren;
Considérant que l'intercommunale AIEG remplit les conditions posées Overwegende dat de intercommunale AIEG voldoet aan de voorwaarden
par le décret du 12 avril 2001 et l'arrêté du Gouvernement du 21 mars bedoeld in het decreet van 12 april 2001 en in het besluit van de
2002 relatif aux gestionnaires de réseaux pour pouvoir être désignée Regering van 21 maart 2002 betreffende de netbeheerders om als
en qualité de gestionnaire de réseau de distribution sur le territoire elektriciteitsdistributienetbeheerder voor het grondgebied van de
des communes de Rumes, Andenne, Gesves, Ohey et Viroinval; gemeenten Rumes, Andenne, Gesves, Ohey en Viroinval aangewezen te
Considérant les décisions du Gouvernement wallon des 28 avril 2005 et worden; Gelet op de beslissingen van de Waalse Regering van 28 april 2005 en
26 janvier 2006 relatives au processus de rationalisation des 26 januari 2006 betreffende het rationalisatieproces van de Waalse
intercommunales wallonnes; intercommunales;
Considérant que ce processus de rationalisation vise à diminuer le Overwegende dat dit rationalisatieproces de vermindering van het
nombre d'intercommunales wallonnes, notamment dans le secteur de aantal Waalse intercommunales beoogt, inzonderheid in de
l'énergie, en vue, d'une part, de réaliser des économies d'échelles energiesector, met het oog op kostenbesparingen, enerzijds, en op een
et, d'autre part, de tendre vers une tarification unique; uniforme tarifering, anderzijds;
Considérant qu'au terme des décisions précitées du Gouvernement, Overwegende dat AIEG, na afloop van voornoemde beslissingen van de
l'AIEG devrait faire le choix entre un rapprochement d'avec IDEG Regering, zou moeten kiezen voor een samenwerking met IDEG (gemengde
(secteur mixte) ou d'avec l'ALE (secteur pur); sector) of met ALE (zuivere sector);
Considérant toutefois que les désignations de courte durée en vue de Overwegende evenwel dat de kortstondige aanwijzingen om fusies tussen
provoquer des fusions entre intercommunales n'ont pas eu l'effet intercommunales teweeg te brengen niet het verwachte effect gehad
escompté; hebben;
Considérant que le processus de rationalisation des intercommunales, Overwegende dat het rationalisatieproces van de intercommunales,
tout en demeurant un objectif soutenu par le Gouvernement wallon, ne alhoewel het door de Waalse Regering gesteund wordt, niet doorgevoerd
peut se concrétiser sans la volonté, d'une part, des communes, kan worden zonder de wil van de gemeenten die over de gemeentelijke
disposant de l'autonomie communale dans cette matière et, d'autre autonomie terzake beschikken, enerzijds, en de
part, des gestionnaires de réseaux de distribution devant entreprendre distributienetbeheerders die te dien einde de nodige stappen moeten
les démarches nécessaires à cette fin; ondernemen, anderzijds;
Considérant que la désignation de l'AIEG ne porte pas préjudice à la Ovewegende dat de aanwijzing van AIEG geen afbreuk doet aan de
mise en oeuvre de projets de fusions entre gestionnaires de réseaux tenuitvoerlegging van door de Waalse Regering overwogen projecten tot
envisagés par le Gouvernement wallon; fusie van netbeheerders;
Qu'en outre, l'article 10, § 2, du décret du 12 avril 2001 relatif au Dat anderzijds artikel 10, § 2, van het decreet van 12 april 2001
marché régional de l'électricité précise "qu'en cas de fusion entre betreffende de gewestelijke elektriciteitsmarkt bepaalt dat "in geval
gestionnaires de réseaux de distribution, le mandat perdure pour le van fusie tussen distributienetbeheerders, het mandaat blijft lopen
terme supérieur des mandats octroyés"; voor de hogere termijn van de toegekende mandaten";
Sur la proposition du Ministre du Logement, des Transports et du Op de voordracht van de Minister van Huisvesting, Vervoer en
Développement Territorial; Ruimtelijke Ontwikkeling;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'intercommunale pure AIEG, située à l'Hôtel communal à

Artikel 1.De zuivere intercommunale AIEG, gevestigd Hôtel communal

Viroinval est désignée en tant que gestionnaire de réseau de van Viroinval, wordt vanaf de datum van inwerkingtreding van dit
distribution d'électricité jusqu'au 26 février 2023 à dater de besluit tot 26 februari 2023 als elektriciteitsdistributienetbeheerder
l'entrée en vigueur du présent arrêté pour les communes de Rumes, aangewezen voor de gemeenten Rumes, Andenne, Gesves, Ohey en
Andenne, Gesves, Ohey et Viroinval. Viroinval.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2007.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2007.

Art. 3.Le Ministre qui a l'Energie dans ses attributions est chargé

Art. 3.De Minister van Energie is belast met de uitvoering van dit

de l'exécution du présent arrêté. besluit.
Namur, le 21 juin 2007. Namen, 21 juni 2007.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
E. DI RUPO E. DI RUPO
Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling,
A. ANTOINE A. ANTOINE
^