← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon désignant l'intercommunale IDEG en tant que gestionnaire de réseau de distribution d'électricité sur le territoire de la ville de Namur et la commune Les Bons Villers "
Arrêté du Gouvernement wallon désignant l'intercommunale IDEG en tant que gestionnaire de réseau de distribution d'électricité sur le territoire de la ville de Namur et la commune Les Bons Villers | Besluit van de Waalse Regering waarbij de intercommunale IDEG als elektriciteitsdistributienetbeheerder voor het grondgebied van de stad Namen en van de gemeente Les Bons Villers aangewezen wordt. |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
21 JUIN 2007. - Arrêté du Gouvernement wallon désignant | 21 JUNI 2007. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de |
l'intercommunale IDEG en tant que gestionnaire de réseau de | intercommunale IDEG als elektriciteitsdistributienetbeheerder voor het |
distribution d'électricité sur le territoire de la ville de Namur et | grondgebied van de stad Namen en van de gemeente Les Bons Villers |
la commune Les Bons Villers | aangewezen wordt. |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché | Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van |
régional de l'électricité; | de gewestelijke elektriciteitsmarkt; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 mars 2002 relatif aux | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 maart 2002 |
gestionnaires de réseaux; | betreffende de netbeheerders; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 janvier 2003 désignant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 9 januari 2003 waarbij |
l'intercommunale IDEG en tant que gestionnaire de réseau de | de intercommunale IDEG als distributienetbeheerder aangewezen wordt, |
distribution, modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon des 14 | gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Regering van 14 oktober 2004 |
octobre 2004 et 20 juillet 2005; | en 20 juli 2005; |
Vu l'avis du Ministre du Logement, du Transport et du Développement | Gelet op het advies van de Minister van Huisvesting, Vervoer en |
territorial, relatif à la désignation des gestionnaires de réseaux de | Ruimtelijke Ontwikkeling m.b.t. de aanwijzing van de elektriciteits- |
distribution d'électricité et de gaz, publié au Moniteur belge le 5 février 2007; | en gasdistributienetbeheerders, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 5 februari 2007; |
Vu l'avis de la Commission wallonne pour l'Energie CD-7e15-CWaPE-166 | Gelet op het advies van de "Commission wallonne pour l'énergie" |
du 8 juin 2007 sur la nouvelle désignation de gestionnaires de réseaux | (Waalse energiecommissie) CD-7e15CWaPE-166 van 8 juni 2007 m.b.t. de |
de distribution; | nieuwe aanwijzing van distributienetbeheerders; |
Vu la délibération du conseil communal de Namur du 23 avril 2007; | Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Namen van 23 april |
Vu la délibération du conseil communal de Les Bons Villers du 21 mai 2007; | 2007; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Les Bons Villers van 21 mei 2007; |
Vu la candidature d'IDEG du 13 avril 2007 pour la gestion des réseaux | Gelet op de kandidatuur van IDEG van 13 april 2007 als |
de distribution d'électricité sur le territoire de la ville de Namur | elektriciteitsdistributienetbeheerder voor het grondgebied van de stad |
et de la commune Les Bons Villers; | Namen en de gemeente Les Bons Villers; |
Overwegende dat de aanwijzing van IDEG als | |
Considérant que la désignation d'IDEG comme gestionnaire de réseau de | elektriciteitsdistributienetbeheerder voor het grondgebied van de stad |
distribution est valable sur le territoire de la ville de Namur et le | Namen en het grondgebied van de gemeente Les Bons Villers geldig is |
territoire de la commune Les bons Villers jusqu'au 30 juin 2007; | tot 30 juni 2007; |
Considérant que la ville de Namur et la commune Les Bons Villers ont | Overwegende dat de stad Namen en de gemeente Les Bons Villers |
proposé la désignation d'IDEG comme gestionnaire de réseau de | voorgesteld hebben dat IDEG als elektriciteitsdistributienetbeheerder |
distribution d'électricité sur leur territoire respectif; | aangewezen wordt voor hun grondgebied; |
Considérant qu'IDEG dispose d'un droit suffisant, au sens de l'article | |
3 du décret du 12 avril 2001, sur l'ensemble du réseau de la ville de | Overwegende dat IDEG, overeenkomstig artikel 3 van het decreet van 12 |
Namur suite à l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 juillet 2005 | april 2001, over een voldoende recht op het gezamenlijke net van de |
stad Namen beschikt ingevolge het besluit van de Waalse Regering van | |
concrétisant le Protocole d'Accord du 31 janvier 2005 entre IDEG, | 20 juli 2005 waarbij het Protocolakkoord van 31 januari 2005 tussen |
AIEG, Electrabel, la ville de Namur et les communes de Gesves et | IDEG, AIEG, Electrabel, de stad Namen en de gemeenten Gesves en Ohey |
d'Ohey ; | uitgevoerd wordt; |
Considérant qu'IDEG dispose également d'un pareil droit sur le réseau | Overwegende dat IDEG ook op het net van Les Bons Villers over een |
de la commune Les Bons Villers; | dergelijk recht beschikt; |
Considérant que la CWaPE, dans son avis CD-7e15-CWaPE-166 du 8 juin | Overwegende dat de 'CWaPE' in haar advies CD-7e15-CWaPE-166 van 8 jun |
2007, propose au Gouvernement de désigner l'intercommunale IDEG comme | 2007 de Regering voorstelt de intercommunale IDEG tot uiterlijk 26 |
gestionnaire de réseau de distribution d'électricité pour le | februari 2023 als elektriciteitsdistributienetbeheerder aan te wijzen |
territoire la ville de Namur et la commune Les Bons Villers au plus tard jusqu'au 26 février 2023; Considérant la nécessité d'uniformiser les durées de désignation; Considérant dès lors que deux dates ont été retenues, soit l'échéance de 2023, correspondant à l'échéance des désignations actuelles des autres gestionnaires de réseaux, soit une durée limitée au 31 décembre 2010 pour les communes sur le territoire duquel deux gestionnaires différents assurent la gestion du réseau ou dont le gestionnaire proposé n'est pas propriétaire ou titulaire d'un droit lui garantissant la jouissance des infrastructures du réseau; | voor het grondgebied van de stad Namen en van de gemeente Les Bons Villers; Overwegende dat de aanwijzingstermijnen eenvormig gemaakt moeten worden; Overwegende derhalve dat twee data weerhouden werden, hetzij 2023, datum waarop de huidige aanwijzingen van de overige netbeheerders vervallen, hetzij een termijn die tot 31 december 2010 loopt voor de gemeenten op het grondgebied waarvan twee verschillende beheerders het netbeheer waarnemen of waarvan de voorgedragen beheerder eigenaar noch houder is van een genotrecht op de netinfrastructuren; |
Que la ville de Namur et la commune Les Bons Villers ne relèvent pas | Dat de stad Namen en de gemeente Les Bons Villers niet onder de tweede |
de la seconde catégorie reprise ci-dessus; | categorie hierboven ressorteren; |
Considérant que l'intercommunale IDEG remplit les conditions posées | Overwegende dat de intercommunale IDEG voldoet aan de voorwaarden |
par le décret du 12 avril 2001 et l'arrêté du Gouvernement du 21 mars | bedoeld in het decreet van 12 april 2001 en in het besluit van de |
2002 relatif aux gestionnaires de réseaux pour pouvoir être désigné en | Regering van 21 maart 2002 betreffende de netbeheerders om als |
qualité de gestionnaire de réseau de distribution sur le territoire de | elektriciteitsdistributienetbeheerder voor het grondgebied van de stad |
la ville de Namur et de la commune Les Bons Villers; | Namen en van de gemeente Les Bons Villers aangewezen te worden; |
Considérant les décisions du Gouvernement wallon des 28 avril 2005 et | Gelet op de beslissingen van de Waalse Regering van 28 april 2005 en |
26 janvier 2006 relatives au processus de rationalisation des | 26 januari 2006 betreffende het rationalisatieproces van de Waalse |
intercommunales wallonnes; | intercommunales; |
Considérant qu'au terme de ce processus, IDEG devrait, dans une | Overwegende dat na afloop van dit proces IDEG in een eerste fase |
première phase, être conservée dans le Hainaut; | behouden zou moeten worden in Henegouwen; |
Considérant que la désignation d'IDEG ne porte pas atteinte au | Overwegende dat de aanwijzing van IDEG geen afbreuk doet aan het |
processus de rationalisation des intercommunales wallonnes; | rationalisatieproces van de Waalse intercommunales; |
Sur la proposition du Ministre du Logement, des Transports et du | Op de voordracht van de Minister van Huisvesting, Vervoer en |
Développement territorial; | Ruimtelijke Ontwikkeling; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'intercommunale mixte IDEG située à l'Hôtel de Ville à |
Artikel 1.De gemengde intercommunale IDEG, gevestigd Hôtel de Ville |
Namur est désignée en tant que gestionnaire de réseau de distribution | te Namen, wordt vanaf de datum van inwerkingtreding van dit besluit |
d'électricité jusqu'au 26 février 2023 à dater de l'entrée en vigueur | tot 26 februari 2023 als elektriciteitsdistributienetbeheerder |
du présent arrêté pour le territoire de la ville de Namur et la | aangewezen voor het grondgebied van de stad Namen en van de gemeente |
commune Les Bons Villers. | Les Bons Villers. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2007. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op1 juli 2007. |
Art. 3.Le Ministre qui a l'Energie dans ses attributions est chargé |
Art. 3.De Minister van Energie is belast met de uitvoering van dit |
de l'exécution du présent arrêté. | besluit. |
Namur, le 21 juin 2007. | Namen, 21 juni 2007. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, | De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |