Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 21/12/2017
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon approuvant la modification du plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique de la Dendre "
Arrêté du Gouvernement wallon approuvant la modification du plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique de la Dendre Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van de wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied van de Dender
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
21 DECEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon approuvant la 21 DECEMBER 2017. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van
modification du plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique de wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied van de Dender
de la Dendre (planches 3/17, 7/17, 10/17, 11/17, 12/17, 14/17 et 15/17) (bladen 3/17, 7/17, 10/17, 11/17, 12/17, 14/17 en 15/17)
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu la Directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 Gelet op Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad
octobre 2000 établissant un cadre pour une politique communautaire van 23 oktober 2000 tot vaststelling van een kader voor communautaire
dans le domaine de l'eau; maatregelen betreffende het waterbeleid;
Vu la directive du Conseil 91/271/CEE du 21 mai 1991 relative au Gelet op Richtlijn 91/271/EEG van de Raad van 21 mei 1991 inzake de
traitement des eaux urbaines résiduaires; behandeling van stedelijk afvalwater;
Vu le livre Ier du Code de l'Environnement, les articles D.52 à D.61 Gelet op Boek I van het Milieuwetboek, inzonderheid op de artikelen
et D.79; D.52 tot D.61 en D.79;
Vu le livre II du Code de l'Environnement constituant le Code de Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt,
l'Eau, les articles D.216 à D.218 et les articles R.284 à R.290; inzonderheid op de artikelen D.216 tot D.218 en op de artikelen R.284
Vu le plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique de la tot R.290; Gelet op het saneringsplan per onderstroomgebied van de Dender dat op
Dendre approuvé par le Gouvernement wallon en date du 10 novembre 2005 10 november 2005 is goedgekeurd door de Waalse Regering en dat op 2
et publié au Moniteur belge du 2 décembre 2005; december 2005 in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt;
Considérant les demandes de modification du PASH de la Dendre Gelet op de aanvragen tot wijziging van het saneringsplan per
antérieures à l'entrée en vigueur le 1er janvier 2017 de l'arrêté du 1er onderstroomgebied van de Dender, voorafgaand aan de inwerkingtreding
décembre 2016 modifiant le Code de l'Eau; op 1 januari 2017 van het besluit van 1 december 2016 tot wijziging
van het Waterwetboek;
Considérant qu'il y a lieu de poursuivre la procédure de révision du Overwegende dat de procedure voor de herziening van het saneringsplan
per onderstroomgebied van de Dender verdergezet dient te worden
PASH de la Dendre selon les dispositions du Code de l'Eau antérieures overeenkomstig de bepalingen van het Waterwetboek, voorafgaand aan de
à l'entrée en vigueur le 1er janvier 2017 de l'arrêté du 1er décembre inwerkingtreding op 1 januari 2017 van het besluit van 1 december 2016
2016 modifiant le Code de l'Eau; tot wijziging van het Waterwetboek;
Modification du plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique Wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied
Vu l'approbation par le Gouvernement wallon de l'avant-projet de Gelet op de goedkeuring door de Waalse Regering van het voorontwerp
modification du PASH de la Dendre en date du 24 mai 2017; van wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied van de Dender op 24 mei 2017;
Vu que le projet porte plus particulièrement sur : Overwegende dat het project meer bepaald betrekking heeft op :
- le passage du régime d'assainissement autonome vers le régime - de overgang van het autonome saneringsstelsel naar het
d'assainissement collectif d'une partie des hameaux gemeenschappelijke saneringsstelsel voor een gedeelte van de gehuchten
d'Ellignies-Saint-Anne et Robersart sur le territoire communal de Ellignies-Sainte-Anne en Robersart op het gemeentelijke gebied van
Beloeil (modification n° 02.02); Beloeil (wijziging nr. 02.02);
- le passage du régime d'assainissement transitoire vers le régime - de overgang van het tijdelijke saneringsstelsel naar het
d'assainissement collectif pour l'ancien camping gemeenschappelijke saneringsstelsel voor de voormalige camping van
d'Ellignies-Saint-Anne sur le territoire communal de Beloeil Ellignies-Sainte-Anne op het gemeentelijke gebied van Beloeil
(modification n° 02.04); (wijziging nr. 02.04);
- le passage du régime d'assainissement transitoire vers le régime - de overgang van het tijdelijke saneringsstelsel naar het
gemeenschappelijke saneringsstelsel voor het noordelijke gedeelte van
d'assainissement collectif pour la partie nord de la rue Quennerue sur de « rue Quennerue » op het gemeentelijke gebied van Brugelette
le territoire communal de Brugelette (modification n° 02.05); (wijziging nr. 02.05);
- le passage du régime d'assainissement autonome vers le régime - de overgang van het autonome saneringsstelsel naar het
gemeenschappelijke saneringsstelsel voor het oostelijke gedeelte van
d'assainissement collectif pour la partie est de la rue Bassilly sur de « rue Bassilly » op het gemeentelijke gebied van Silly (wijziging
le territoire communal de Silly (modification n° 02.06); nr. 02.06);
- le passage du régime d'assainissement autonome vers le régime - de overgang van het autonome saneringsstelsel naar het
d'assainissement collectif pour les habitations de la rue Emile gemeenschappelijke saneringsstelsel voor de woningen van de « rue
d'Aubechies à Tongre-Saint-Martin sur le territoire communal de Emile d'Aubechies » te Tongres-Saint-Martin op het gemeentelijke
Chièvres (modification n° 02.07); gebied van Chièvres (wijziging nr. 02.07);
- le passage du régime d'assainissement autonome vers le régime - de overgang van het autonome saneringsstelsel naar het
d'assainissement collectif pour la partie sud de la rue Haut Donjon gemeenschappelijke saneringsstelsel voor het zuidelijke gedeelte van
sur le territoire communal de Leuze-en-Hainaut (modification n° de « rue Haut Donjon » op het gemeentelijke gebied van
02.08); Leuze-en-Hainaut (wijziging nr. 02.08);
- le passage du régime d'assainissement autonome vers le régime - de overgang van het autonome saneringsstelsel naar het
d'assainissement collectif pour la rue des Moulins d'Acren à gemeenschappelijke saneringsstelsel van de « rue des Moulins d'Acren »
Deux-Acren sur le territoire communal de Lessines (modification n° te Twee-Akren op het gemeentelijke gebied van Lessen (wijziging nr.
02.09); 02.09);
- le passage du régime d'assainissement autonome vers le régime - de overgang van het autonome saneringsstelsel naar het
d'assainissement collectif pour la partie ouest de la chaussée de gemeenschappelijke saneringsstelsel voor het westelijke gedeelte van
Grammont sur le territoire communal de Lessines (modification n° de « chaussée de Grammont » op het gemeentelijke gebied van Lessen
02.10); (wijziging nr. 02.10);
Considérant que le Gouvernement a décidé d'accorder l'exemption Overwegende dat de Regering beslist heeft de vrijstelling gelijktijdig
simultanément à l'approbation de l'avant-projet de modification du met de goedkeuring van het voorontwerp van wijziging van het
plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique de la Dendre, saneringsplan per onderstroomgebied van de Dender toe te kennen, dat
qu'il a mentionné les raisons pour lesquelles il a été décidé ze de redenen heeft vermeld waarvoor ze beslist heeft dat plan vrij te
d'exempter ce plan d'une évaluation des incidences sur l'environnement stellen van een milieueffectenbeoordeling in haar besluit van 24 mei
dans son arrêté du 24 mai 2017 publié au Moniteur belge du 6 juillet 2017 bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 6 juli 2017;
2017; Considérant que le Gouvernement a chargé la S.P.G.E. de soumettre cet Overwegende dat de Regering de "S.P.G.E." ermee heeft belast dit
voorontwerp van wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied
avant-projet de modification du PASH de la Dendre à la consultation van de Dender te onderwerpen aan de raadpleging van de gemeenten
des communes concernées par le sous-bassin hydrographique considéré, betrokken bij het overwogen onderstroomgebied, de betrokken houders
des titulaires de prises d'eau potabilisable concernés et des van winningen van tot drinkwater verwerkbaar water en de bevoegde
Directions générales compétentes du Service public de Wallonie; Directoraten-generaal van de Waalse Overheidsdienst;
Vu la demande d'avis envoyée le 25 juillet 2017 par la S.P.G.E. aux Gelet op de adviesaanvraag gezonden op 25 juli 2017 door de "S.P.G.E."
communes concernées par le sous-bassin hydrographique considéré, aux aan de gemeenten betrokken bij het overwogen onderstroomgebied, aan de
titulaires de prises d'eau potabilisable concernés et aux Directions houders van winningen van tot drinkwater verwerkbaar water en aan de
générales compétentes du Service public de Wallonie; bevoegde Directoraten-generaal van de Waalse Overheidsdienst;
Vu l'enquête publique organisée sur le territoire des communes Gelet op het openbaar onderzoek georganiseerd op het grondgebied van
concernées; de betrokken gemeenten;
Considérant que, conformément à l'article R.288, § 4, du Code de Overwegende dat de adviezen overeenkomstig artikel R.288, § 4, van het
l'Eau, les avis sont transmis dans les nonante jours de la demande de Waterwetboek binnen negentig dagen na de aanvraag van de "S.P.G.E."
la S.P.G.E.; passé ce délai, les avis sont réputés favorables; worden overgemaakt; na die termijn worden de adviezen geacht gunstig
Vu les avis favorables ou réputés favorables des communes consultées te zijn; Gelet op de gunstige of gunstig geachte adviezen van de gemeenten
pour l'ensemble des modifications proposées; geraadpleegd voor het geheel van de voorgelegde wijzigingen;
Vu que les enquêtes publiques organisées par les communes concernées Overwegende dat de openbare onderzoeken georganiseerd door de
n'ont suscité aucune observation ni réclamation de riverains; betrokken gemeenten niet tot opmerkingen of bezwaren van de omwonenden hebben geleid;
Vu l'avis favorable du SPW-DGO5 sur l'ensemble des modifications Gelet op het gunstig advies van de Waalse Overheidsdienst-DGO5 voor
proposées, émis en date du 21 septembre 2017; het geheel van de voorgelegde wijzigingen, uitgebracht op 21 september 2017;
Vu l'avis favorable du SPW-DGO3 sur l'ensemble des modifications Gelet op het gunstig advies van de Waalse Overheidsdienst-DGO3 voor
proposées, émis en date du 17 octobre 2017; het geheel van de voorgelegde wijzigingen, uitgebracht op 17 october 2017;
Vu l'avis favorable du SPW-DGO4 sur 5 modifications et l'avis Gelet op het gunstig advies van de Waalse Overheidsdienst-DGO4 op 5
favorable sous conditions sur les 3 autres modifications (02.02, 02.04 wijzigingen en het voorwaardelijk gunstig advies op de 3 andere
et 02.05), émis en date du 9 octobre 2017; wijzigingen (02.02, 02.04 en 02.05), uitgebracht op 9 october 2017;
Considérant que les conditions susvisées portent sur : Overwegende dat de bovenvermelde voorwaarden betrekking hebben op :
- une demande de permis unique en dérogation au plan de secteur pour - een eenmalige vergunningsaanvraag in afwijking van het gewestplan
la construction d'ouvrages d'assainissement; voor de uitvoering van saneringswerken;
- l'installation d'ouvrages dans des zones présentant un aléa faible - De aanleg van werken in gebieden met een laag overstromingsrisico;
d'inondation; Considérant les commentaires apportés par la S.P.G.E. et figurant dans Gelet op de opmerkingen vanuit "S.P.G.E." vermeld in het
le rapport de projet repris en annexe I de l'arrêté; ontwerpverslag opgenomen in bijlage I van het besluit;
Considérant que les 8 modifications susvisées telles que présentées Overwegende dat de 8 bovenvermelde wijzigingen zoals voorgesteld in
dans l'avant-projet de modification du PASH de la Dendre ont été maintenues; het voorontwerp van wijziging van het saneringsplan per
Vu le rapport relatif au projet de modification du plan onderstroomgebied van de Dender gehandhaafd werden;
Gelet op het verslag betreffende het ontwerp tot wijziging van het
d'assainissement par sous-bassin hydrographique de la Dendre, visé à saneringsplan per onderstroomgebied van de Dender, bedoeld in bijlage
l'annexe I; I;
Sur la proposition du Ministre de l'Environnement; Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le Gouvernement approuve la modification du plan

Artikel 1.De Regering keurt de wijziging van het saneringsplan per

d'assainissement par sous-bassin hydrographique de la Dendre visée à onderstroomgebied van de Dender bedoeld in bijlage I goed.
l'annexe I.

Art. 2.Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du

Art. 2.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Namur, le 21 décembre 2017. Namen, 21 december 2017.
Pour le Gouvernement : Voor de Regering :
Le Ministre-Président, De Minister-President,
W. BORSUS W. BORSUS
Le Ministre de l'Environnement, de la Transition écologique, de De Minister van Leefmilieu, Ecologische Overgang, Ruimtelijke
l'Aménagement du Territoire, des Travaux publics, de la Mobilité, des Ordening, Openbare Werken, Mobiliteit, Vervoer, Dierenwelzijn en
Transports, du Bien-être animal et des Zonings, Industriezones,
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
Annexe I - Modification du plan d'assainissement par sous-bassin Bijlage I - Wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied van
hydrographique de la Dendre de Dender
Le plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique de la Dendre Het gewijzigde saneringsplan per onderstroomgebied van de Dender
modifié est composé d'un rapport relatif aux modifications dudit PASH bestaat uit een verslag betreffende de wijzigingen van dat
comprenant les cartes associées à chaque modification. saneringsplan per onderstroomgebied en de bij elke wijziging horende kaarten.
Ce rapport synthétise et commente les avis des instances et des De adviezen van de geraadpleegde instellingen en burgers worden in dit
citoyens consultés. Il intègre également les ajustements nécessaires verslag samengevat en uitgelegd. Het bevat ook de nodige aanpassingen
des plans en fonction de l'évolution des données factuelles van de plannen naar gelang van de ontwikkeling van de beschikbare
disponibles, notamment en termes de réalisation des réseaux de feitelijke gegevens, met name in termen van uitvoering van de
collecteurs et d'égouts, au sein du périmètre des plans verzamelaar- en rioleringsnetten binnen de omtrek van de
d'assainissement par sous-bassin hydrographique. saneringsplannen per onderstroomgebied.
Ces éléments peuvent être consultés auprès de la Société publique de Die bestanddelen liggen ter inzage bij de "Société publique de gestion
Gestion de l'Eau 14-16, avenue de Stassart, à 5000 Namur ainsi que sur de l'eau", 14-16, avenue de Stassart, te 5000 Namen, en kunnen ook op
le site de la S.P.G.E. : http://www.spge.be (Rubrique « Assainissement de website van de "S.P.G.E." ingekeken worden: http://www.spge.be
»; Sous-rubrique « Plans d'assainissement (PASH) »). (Rubriek « Assainissement »; Onderrubriek « Plans d'assainissement
(PASH) »).
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x