← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 octobre 2017 portant nomination du président, du président-suppléant, des membres effectifs et des membres suppléants de la Commission d'avis sur les recours "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 octobre 2017 portant nomination du président, du président-suppléant, des membres effectifs et des membres suppléants de la Commission d'avis sur les recours | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 26 oktober 2017 tot benoeming van de voorzitter, de plaatsvervangende voorzitter, de gewone leden en de plaatsvervangende leden van de Adviescommissie voor de beroepen |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
20 DECEMBRE 2018. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté | 20 DECEMBER 2018. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van |
du Gouvernement wallon du 26 octobre 2017 portant nomination du | het besluit van de Waalse Regering van 26 oktober 2017 tot benoeming |
président, du président-suppléant, des membres effectifs et des | van de voorzitter, de plaatsvervangende voorzitter, de gewone leden en |
membres suppléants de la Commission d'avis sur les recours | de plaatsvervangende leden van de Adviescommissie voor de beroepen |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le Code du Développement territorial, les articles D.I.6 et R.I.6-1 | Gelet op het Wetboek van Ruimtelijke Ontwikkeling, artikelen D.I.6 en |
à R.I.6-5; | R.I.6-1 tot R.I.6-5; |
Vu le décret du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction | Gelet op het decreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van |
consultative, modifié par le décret du 16 février 2017, l'article 2, | de adviesverlenende functie, gewijzigd bij het decreet van 16 februari |
19°; | 2017, artikel 2, 19°; |
Vu le décret du 27 mars 2014 visant à promouvoir une représentation | Gelet op het decreet van 27 maart 2014 tot bevordering van een |
équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs; | evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen binnen de |
Vu le rapport de genre établi le 7 décembre 2018 conformément à | adviesorganen; Gelet op het genderrapport van 7 december 2018 opgesteld |
l'article 2 de l'arrêté du 29 juin 2017 portant exécution de l'article | overeenkomstig artikel 2 van het besluit van 29 juni 2017 houdende |
3, 2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des | uitvoering van artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 |
résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin | houdende uitvoering van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de |
de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble | Verenigde Naties die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en |
tot integratie van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke | |
des politiques régionales; | beleidslijnen; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 juillet 2017 fixant la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 28 juli 2017 tot |
répartition des compétences entre les ministres et réglant la | vastlegging van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot |
signature des actes du Gouvernement; | regeling van de ondertekening van haar akten; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 août 2014 portant règlement du | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 3 augustus 2014 |
fonctionnement du Gouvernement; | houdende regeling van de werking van de Regering; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 octobre 2017 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 oktober 2017 tot |
nomination du président, du président-suppléant, des membres effectifs | benoeming van de voorzitter, de plaatsvervangende voorzitter, de |
et des membres suppléants de la Commission d'avis sur les recours; | gewone leden en de plaatsvervangende leden van de Adviescommissie voor |
Considérant le courrier, daté du 11 novembre 2018, par lequel le | de beroepen; Gelet op het schrijven van 11 november 2018, waarbij de |
Secrétaire général de la Chambre des Urbanistes de Belgique a souhaité | secretaris-generaal van de « Chambre des Urbanistes de Belgique » de |
porter à la connaissance du Ministre de l'Aménagement du Territoire | Minister van Ruimtelijke Ordening heeft willen meedelen dat één van |
que l'un de leurs représentants à la Commission d'avis sur les | hun vertegenwoordigers in de Adviescommissie voor de beroepen, mevr. |
recours, Mme Muriel Pianet, n'était plus, pour des raisons d'ordre | Muriel Pianet, om persoonlijke redenen niet langer in staat was haar |
personnel, à même d'assurer sa fonction; | functie uit te oefenen; |
Considérant, pour cette raison et afin d'éviter des problèmes de | Overwegende dat het om deze reden en om quorumproblemen te voorkomen |
quorum, qu'il s'agit de nommer les membres de la Commission d'avis sur | noodzakelijk is de leden van de Adviescommissie voor de beroepen bij |
les recours auprès du Gouvernement en remplacement des membres qui ont | de Regering te benoemen ter vervanging van de leden die de |
perdus la qualité sur la base de laquelle ils ont été nommés; | hoedanigheid op grond waarvan zij benoemd werden, verloren hebben; |
Vu la proposition de la Chambre des Urbanistes de Belgique adressée au | Gelet op het voorstel van de « Chambre des Urbanistes de Belgique » |
Gouvernement en date du 11 novembre 2018; que le Conseil de Direction | aan de Regering van 11 november 2018; dat de Directieraad van de « |
de la Chambre des Urbanistes de Belgique a retenu la candidature de M. | Chambre des Urbanistes de Belgique » de heer Jean-Claude de Brauwer |
Jean-Claude de Brauwer pour remplacer Mme Muriel Pianet; | als kandidaat ter vervanging van mevrouw Muriel Pianet gekozen heeft; |
Sur proposition du Ministre de l'Aménagement du Territoire; | Op de voordracht van de Minister van Ruimtelijke Ordening; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.M. Jean-Claude de Brauwer est nommé à la Commission |
Artikel 1.De heer Jean-Claude de Brauwer wordt benoemd tot |
d'avis sur les recours comme membre suppléant n° 2 du membre effectif | plaatsvervangend lid nr. 2 van het gewone lid, de heer Frantz Lotin, |
binnen de Adviescommissie voor de beroepen, om er de « Chambre des | |
M. Frantz Lotin pour y représenter la Chambre des Urbanistes de | Urbanistes de Belgique » te vertegenwoordigen. |
Belgique. Art. 2.La nomination des membres de la Commission d'avis sur les |
Art. 2.De benoeming van de leden van de Adviescommissie voor de |
recours prend fin soit en cas de renouvellement de la Commission, soit | beroepen eindigt hetzij in geval van hernieuwing van de Commissie, |
en cas de perte de la qualité sur la base de laquelle le membre | hetzij in geval van verlies van de hoedanigheid op grond waarvan het |
concerné a été nommé. | betrokken lid benoemd is. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur 10 jours après sa |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking tien dagen na bekendmaking ervan |
publication au Moniteur belge. | in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 4.Le Ministre de l'Aménagement du Territoire est chargé de |
Art. 4.De Minister van Ruimtelijke Ordening is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 20 décembre 2018. | Namen, 20 december 2018. |
Pour le Gouvernement : | Voor de Regering : |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
W. BORSUS | W. BORSUS |
Le Ministre de l'Environnement, de la Transition écologique, de | De Minister van Leefmilieu, Ecologische Overgang, Ruimtelijke |
l'Aménagement du Territoire, des Travaux publics, de la Mobilité, des | Ordening, Openbare Werken, Mobiliteit, Vervoer, Dierenwelzijn en |
Transports, du Bien-être animal et des Zonings, | Industriezones, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |